登陆注册
5419900000028

第28章

Away to the wedding we'll go To summon the charioteers, No kind of reluctance we show To embark on our married careers--(At this moment RUDOLPH, ERNEST, and NOTARY appear.

All kneel in astonishment.)

RECITATIVE.

RUD., Ern., and NOT.

Forbear! This may not be!

Frustrated are your plans!

With paramount decree The Law forbids the banns!

ALL.The Law forbids the banns!

LUD.Not a bit of it! I've revived the law for another century!

RUD.You didn't revive it! You couldn't revive it!

You--you are an impostor, sir--a tuppenny rogue, sir! You--you never were, and in all human probability never will be--Grand Duke of Pfennig Anything!

ALL.What!!!

RUD.Never--never, never! (Aside.) Oh, my internal economy!

LUD.That's absurd, you know.I fought the Grand Duke.

He drew a King, and I drew an Ace.He perished in inconceivable agonies on the spot.Now, as that's settled, we'll go on with the wedding.

RUD.It--it isn't settled.You--you can't.I--I--(to NOTARY).Oh, tell him--tell him! I can't!

NOT.Well, the fact is, there's been a little mistake here.

On reference to the Act that regulates Statutory Duels, I find it is expressly laid down that the Ace shall count invariably as lowest!

ALL.As lowest!

RUD.(breathlessly).As lowest--lowest--lowest! So you're the ghoest--ghoest--ghoest! (Aside.) Oh, what is the matter with me inside here!

ERN.Well, Julia, as it seems that the law hasn't been revived--and as, consequently, I shall come to life in about three minutes--(consulting his watch)--JULIA.My objection falls to the ground.(Resignedly.)Very well!

PRINCESS.And am I to understand that I was on the point of marrying a dead man without knowing it? (To RUDOLPH, who revives.) Oh, my love, what a narrow escape I've had!

RUD.Oh--you are the Princess of Monte Carlo, and you've turned up just in time! Well, you're an attractive little girl, you know, but you're as poor as a rat! (They retire up together.)LISA.That's all very well, but what is to become of me?

(To LUDWIG.) If you're a dead man--(Clock strikes three.)LUD.But I'm not.Time's up--the Act has expired--I've come to life--the parson is still in attendance, and we'll all be married directly.

ALL.Hurrah!

FINALE.

Happy couples, lightly treading, Castle chapel will be quite full!

Each shall have a pretty wedding, As, of course, is only rightful, Though the brides be fair or frightful.

Contradiction little dreading, This will be a day delightful--Each shall have a pretty wedding!

Such a pretty, pretty wedding!

Such a pretty wedding!

(All dance off to get married as the curtain falls.)THE ENDH.M.S.PINAFORE

OR, THE LASS THAT LOVED A SAILOR

Libretto by William S.Gilbert Music by Sir Arthur Sullivan DRAMATIS PERSONAETHE RT.HON SIR JOSEPH PORTER, K.C.B.(First Lord of the Admiralty).

CAPTAIN CORCORAN (Commanding H.M.S.Pinafore).

TOM TUCKER (Midshipmite).

RALPH RAKESTRAW (Able Seaman).

DICK DEADEYE (Able Seaman).

BILL BOBSTAY (Boatswain's Mate).

BOB BECKET (Carpenter's Mate).

JOSEPHINE (the Captain's Daughter).

HEBE (Sir Joseph Porter's First Cousin).

MRS.CRIPPS (LITTLE BUTTERCUP) (A Portsmouth Bumboat Woman).

First Lord's Sisters, his Cousins, his Aunts, Sailors, Marines, etc.

Scene: QUARTER-DECK OF H.M.S.PINAFORE, OFF PORTSMOUTHACT I.--Noon.ACT II.--NightFirst produced at the Opera Comique on May 25, 1878.

ACT I

SCENE--Quarter-deck of H.M.S.Pinafore.Sailors, led by BOATSWAIN, discovered cleaning brasswork, splicing rope, etc.

CHORUS

We sail the ocean blue, And our saucy ship's a beauty;We're sober men and true, And attentive to our duty.

When the balls whistle free O'er the bright blue sea, We stand to our guns all day;When at anchor we ride On the Portsmouth tide, We have plenty of time to play.

Enter LITTLE BUTTERCUP, with large basket on her armRECITATIVEHail, men-o'-war's men-safeguards of your nation Here is an end, at last, of all privation;You've got your play--spare all you can afford To welcome Little Buttercup on board.

ARIA

For I'm called Little Buttercup--dear Little Buttercup, Though I could never tell why, But still I'm called Buttercup--poor little Buttercup, Sweet Little Buttercup I!

I've snuff and tobaccy, and excellent jacky, I've scissors, and watches, and knives I've ribbons and laces to set off the faces Of pretty young sweethearts and wives.

I've treacle and toffee, I've tea and I've coffee, Soft tommy and succulent chops;I've chickens and conies, and pretty polonies, And excellent peppermint drops.

Then buy of your Buttercup--dear Little Buttercup;Sailors should never be shy;So, buy of your Buttercup--poor Little Buttercup;Come, of your Buttercup buy!

BOAT.Aye, Little Buttercup--and well called--for you're the rosiest, the roundest, and the reddest beauty in all Spithead.

BUT.Red, am I? and round--and rosy! Maybe, for I have dissembled well!

But hark ye, my merry friend--hast ever thought that beneath a gay and frivolous exterior there may lurk a canker-worm which is slowly but surely eating its way into one's very heart?

BOAT.No, my lass, I can't say I've ever thought that.

Enter DICK DEADEYE.He pushes through sailors, and comes downDICK.I have thought it often.(All recoil from him.)BUT.Yes, you look like it! What's the matter with the man?

Isn't he well?

BOAT.Don't take no heed of him; that's only poor Dick Deadeye.

DICK.I say--it's a beast of a name, ain't it--Dick Deadeye?

BUT.It's not a nice name.

DICK.I'm ugly too, ain't I?

BUT.You are certainly plain.

DICK.And I'm three-cornered too, ain't I?

BUT.You are rather triangular.

DICK.Ha! ha! That's it.I'm ugly, and they hate me for it; for you all hate me, don't you?

ALL.We do!

DICK.There!

BOAT.Well, Dick, we wouldn't go for to hurt any fellow creature's feelings, but you can't expect a chap with such a name as Dick Deadeye to be a popular character--now can you?

DICK.No.

BOAT.It's asking too much, ain't it?

同类推荐
  • 灵芬馆词话

    灵芬馆词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说如意摩尼陀罗尼经

    佛说如意摩尼陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 百官箴

    百官箴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 分别经

    分别经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Rise of Roscoe Paine

    The Rise of Roscoe Paine

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 驭天

    驭天

    本文女强香气凝人,似雪晶莹,她是花精世家的唯一继承人,却种不出孕育灵气的灵花,凡经她手的花草从未活过七日。好个香雪海,好个名不符其的废物!雪纷飞,香魂逝,世间变,佳人回。新生的她,一身雪纱飘舞,一双回春妙手,种百花,配百药,若她愿意,一切尽皆随心所欲。奈何乱世现,纷争起,血雨腥风漫天下!唯有平乱世,止纷争,素手纱衣睥睨天下!本书职业:植灵师植灵师职业等级:气色,赤橙黄绿青蓝紫,各级又分低中高三段ps:接受中肯意见,不喜欢请绕道,上方有红叉,不接受单纯砖评,谢谢合作!(*^__^*)————————————————————————————推荐自己的完结V文:《倾城修罗》链接:推荐自己的穿越新文:《独爱冷夫君》链接:虞素冰,不过是一个小小的学生而已,虽然她上课睡觉,下课乱跳。但是也不用这么玩她吧?穿越?而且还是这么恐怖的直接空中飞人?天!不会摔死吧?冷无幽,不过是一个小小的杀手,只是杀的都是些无人敢惹的强人,呃外加喜欢玩灭门,其他的没什么的。不过这天却杀着杀着,杀出了一个从天而降的牛皮糖。“喂?你在做什么?”虞素冰睁着天真的眼睛,无视那满地的鲜血,抓着冷无幽的衣袖。“杀人。”冷冷的回答,冷冷的眼神,却没有挣开那白净的小手。“杀人?哇!好厉害!”崇拜的眼神,天真的话语,冲淡了那血腥的气息。——————————————————————————————推荐好友文文《邪婴》/吧吧啦《蛊狐》/乔茉児《帝夭》/非闲庭《夫君太多谁的错》/西子情《狂颜驭兽行》/飘然笑《扑倒小叔》/梦边缘《调教夫君》/上官玥儿《冷情老公宠妻》/清和《将军有女许给谁》/酥肉儿《未婚妈妈好抢手》/木轻轻《凤邪》/月光下的精灵《狂揽众相公》/呆呆小猫《倾城女将》/小知音
  • 都市最强雇佣兵

    都市最强雇佣兵

    三年前,他是令人闻风丧胆的佣兵之王死神镰刀,三年后,他回归都市,依然霸气凌天。这个世界太危险,既然选择要做强者,他必须要保持自己的狼性。而事实上,无论走到哪里,他始终是一匹吃肉的狼,他无所不能,所向披靡。
  • 杀人的棉花

    杀人的棉花

    丁二嫂丢花寻短见,牛支书因故受牵连。“精灵人净做糊涂事”,这乡间的俗话,确实不假丁二嫂不就是位“一扯头发梢,脚底下都动弹”的精灵人么,可谁知道她是踩了哪门子邪,为了区区百十斤棉花被人偷走的事,一时想不开就喝了农药你说说,这不是犯糊涂么!丁二嫂虽说已四十开外,却依然花颜水色,说笑风搅雪,干活驴打滚,扳起指头在村里数人物,她算一个哩。
  • 俏甜心:恋恋爱成殇

    俏甜心:恋恋爱成殇

    这是一个关于青春的故事。爱情,友情。遇上作为社长的阿皓,她突然心跳的很快,一次次的误解,关心,让他们相爱,但闺蜜突然的背叛,阿皓是否依旧爱着她……
  • 立齋閒錄

    立齋閒錄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我家封少太太太帅了

    我家封少太太太帅了

    what?他竟然回国了!为什么没有人告诉她?“怎么,我回来你很害怕么。”“哈哈,没有没有。”男人冷冷的看着她。
  • Three Lectures on the Rate of Wages

    Three Lectures on the Rate of Wages

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寒烟翠

    寒烟翠

    爸妈感情的破裂,把咏薇送到章家的青青农场避难,在蓝天绿地的熏陶中,及同年龄朋友凌霄、凌风、凌云、的相濡下,烦恼似乎无法驻足。但另一场轰轰烈烈的爱情和几桩风暴,却在寒烟翠雾的湖边开始酝酿,开始孳生……
  • 网游之幻想年代

    网游之幻想年代

    一个意外,他成了精神分裂。一次错手,他进了网游。一个误会,他成了废柴。一本邪书,改变了他跟整块大陆的历史。宅男亡灵,恋父刺客,蛮力精灵,闷棍法师,乌鸦骑士,龙战牧师……看我怎样玩转世界,一切尽在本书!总之,这是一个得了精神分裂的人在女儿(?)的帮助下在游戏内外大肆泡妞的故事。(天音:疑?故事怎么成这样了?)
  • 名医童养媳

    名医童养媳

    同是穿越,沈妍的穿越之旅可谓巧妙到极致,混乱到精彩。出身寒门的亲爹中状元,娶公主,抛妻弃子,当了陈世美,为了养活亲娘幼弟,沈妍无奈之下,决定卖身为奴。头顶刚插上稻草,就有人说她一脸旺夫相,被人选去做了童养媳。她果然旺夫,刚做童养媳半年,她的小相公先考中童生,又认祖归宗。沈妍狂晕,没想到她那拈酸古怪的小相公竟然有这么显赫的家势。……怂恿亲娘改嫁,在妯娌成排、妻妾成群的夫家站稳脚,帮婆婆争权贵之家的一席之地,为相公谋夺嫡子名份,还要面对一个有权有势的亲爹、金尊玉贵的公主继母。混乱,非一般混乱。不怕,咱有半吊子医术傍身,中医养生食疗、经络穴位皆通。她多方周旋、八面玲珑,亲疏远近,应付得体。很快,名满京城,令人侧目。……小相公高中状元,公主的绣球抛来了,她将何去何从?步了老娘的后尘,她高声叫好,没有丝毫悲哀,孰不知等她垂青候选的公子王孙早已排到城门口了。白马王子一抓一大把,想选一个好相公还不容易?皇子、世子、贵公子,外加一个金光闪闪的财神爷,海选、复试、决赛,就你吧!本姑娘将就些。