登陆注册
5419300000079

第79章

In order to examine this rumour, Roller, who was a great traveller abroad, and eager to visit unknown parts, made a vow that he would get into the company of Frode.But Erik declared that, splendid as were his bodily parts, he had been rash in pronouncing the vow.At last, seeing him persisting stubbornly in his purpose, Erik bound himself under a similar vow; and the king promised them that he would give them for companions whomsoever they approved by their choice.The brethren, therefore, first resolved to visit their father and beg for the stores and the necessaries that were wanted for so long a journey.He welcomed them paternally, and on the morrow took them to the forest to inspect the herd, for the old man was wealthy in cattle.Also he revealed to them treasures which had long lain hid in caverns of the earth; and they were suffered to gather up whatsoever of these they would.The boon was accepted as heartily as it was offered: so they took the riches out of the ground, and bore away what pleased them.

Their rowers meanwhile were either refreshing themselves or exercising their skill with casting weights.Some sped leaping, some running; others tried their strength by sturdily hurling stones; others tested their archery by drawing the bow.Thus they essayed to strengthen themselves with divers exercises.

Some again tried to drink themselves into a drowse.Roller was sent by his father to find out what had passed at home in the meanwhile.And when he saw smoke coming from his mother's hut he went up outside, and, stealthily applying his eye, saw through the little chink and into the house, where he perceived his mother stirring a cooked mess in an ugly-looking pot.Also he looked up at three snakes hanging from above by a thin cord, from whose mouths flowed a slaver which dribbled drops of moisture on the meal.Now two of these were pitchy of hue, while the third seemed to have whitish scales, and was hung somewhat higher than the others.This last had a fastening on its tail, while the others were held by a cord round their bellies.Roller thought the affair looked like magic, but was silent on what he had seen, that he might not be thought to charge his mother with sorcery.

For he did not know that the snakes were naturally harmless, or how much strength was being brewed for that meal.Then Ragnar and Erik came up, and, when they saw the smoke issuing from the cottage, entered and went to sit at meat.When they were at table, and Kraka's son and stepson were about to eat together, she put before them a small dish containing a piebald mess, part looking pitchy, but spotted with specks of yellow, while part was whitish: the pottage having taken a different hue answering to the different appearance of the snakes.And when each had tasted a single morsel, Erik, judging the feast not by the colours but by the inward strengthening effected, turned the dish around very quickly, and transferred to himself the part which was black but compounded of stronger juices; and, putting over to Roller the whitish part which had first been set before himself, throve more on his supper.And, to avoid showing that the exchange was made on purpose, he said, "Thus does prow become stern when the sea boils up." The man had no little shrewdness, thus to use the ways of a ship to dissemble his cunning act.

So Erik, now refreshed by this lucky meal, attained by its inward working to the highest pitch of human wisdom.For the potency of the meal bred in him the fulness of all kinds of knowledge to an incredible degree, so that he had cunning to interpret even the utterances of wild beasts and cattle.For he was not only well versed in all the affairs of men, but he could interpret the particular feelings which brutes experienced from the sounds which expressed them.He was also gifted with an eloquence so courteous and graceful, that he adorned whatsoever he desired to expound with a flow of witty adages.But when Kraka came up, and found that the dish had been turned round, and that Erik had eaten the stronger share of the meal, she lamented that the good luck she had bred for her son should have passed to her stepson.

Soon she began to sigh, and entreat Eric that he should never fail to help his brother, whose mother had heaped on him fortune so rich and strange: for by tasting a single savoury meal he had clearly attained sovereign wit and eloquence, besides the promise of success in combat.She added also, that Roller was almost as capable of good counsel, and that he should not utterly miss the dainty that had been intended for him.She also told him that in case of extreme and violent need, he could find speedy help by calling on her name; declaring that she trusted partially in her divine attributes, and that, consorting as she did in a manner with the gods, she wielded an innate and heavenly power.Erik said that he was naturally drawn to stand by his brother, and that the bird was infamous which fouled its own nest.But Kraka was more vexed by her own carelessness than weighed down by her son's ill-fortune: for in old time it made a craftsman bitterly ashamed to be outwitted by his own cleverness.

同类推荐
  • 道地经

    道地经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 释氏要览

    释氏要览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Life of Charlotte Bronte

    The Life of Charlotte Bronte

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大广方总持宝光明经

    大广方总持宝光明经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 身观经

    身观经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 永乐大典残卷

    永乐大典残卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 王阳明心学全书

    王阳明心学全书

    《王阳明心学全书》是罗智先生时隔三年推出的最新心学研究著作,这既是他对多年潜心研习心学的全面总结,也是他对心学研究作品创作的一次创新。这是国内第一部以笔记的方式解读王阳明心学智慧的著作。罗智先生把阳明心学和王阳明的一生融合在了一起,传记+心学的解析,使得全书的可读性和实用性都较高。罗智先生总结了以往作品的成功经验,采用全新的形式创作本书,全书内容轻松易读、见解独到,囊括了《传习录》的全书精华,无论是思想性还是文艺性,都较以往更上一层,是难得的阳明心学上佳之作。
  • 葬天刃

    葬天刃

    来自于少年苏无咎可能一辈子也触及不到的世界的两个人和一块神秘碎片,让他经历了一场家破人亡,从此整日浑浑噩噩的他告别了锦衣玉食的少爷生活,开始了一场漫长而孤独的复仇之旅。在复仇的路上,他经历了以前从未经历的世界,也认识了以前绝不会有交集的人物,而修行界也在它面前慢慢揭开了面纱,他慢慢发现,自己的仇恨,居然牵涉甚大……PS:书友群865743528,有兴趣的朋友可以加进来随便聊聊。
  • 美厨萌后

    美厨萌后

    他是传言有隐疾的一国之君,她是传言中被打入冷宫的废后“钟离渊,你这个表里不一的混蛋!外界传闻你都不管管吗?”“爱妃,外界传闻你是弃后,为证谎言,来,我会尽情宠你!”
  • 菲茨杰拉德信件选

    菲茨杰拉德信件选

    这本书收录了菲茨杰拉德的部分信件。这些信件多数是关于他的文学活动和文学趣味。其中第一部分是他与朋友的信件,第二部分是他与女儿的信件。
  • 琴赋

    琴赋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 美人心计

    美人心计

    她在花轿中重生,一朝魂穿来到春秋战国。她本不知何为计何为谋,不过是想用前世那三脚猫的厨艺,以及只能算是及格的算术,赢得安身立命的筹码,未曾想……【他,不知是穿越多少年的光阴寻觅,是如何从碧落追到黄泉,才会心甘情愿背负这一世骂名,固守这一生一刹,一世繁华!】【她,两世为人,倾覆整个天下!繁华褪尽,她竟不知成就了谁的江山,又颠覆了谁的人生……】
  • 笑看温柔闹红尘

    笑看温柔闹红尘

    钱不是万能的,没有钱是万万不能的!温家徒有京城第一豪宅,实则穷得叮当响。穷怕了的温家小姐温柔被皇帝指婚,兴奋得两眼冒光。老天开眼,皇帝指婚的对象可是展莫渊!他是一品将军,那得多有钱!出嫁当日,亲爹欢送——为什么会欢送?她是她爹的养老基金啊!表哥陪嫁——为什么是表哥?她是表哥的衣食父母啊!相公跑路——为什么是跑路?圣旨到,展莫渊立刻起程前往边关,驱除鞑虏,保家护国!展莫渊,别以为躲到千里之外我就会放过你……本姑娘,跟你,没完!
  • 五只小猪

    五只小猪

    年轻的卡拉小姐在结婚前夕被告知自己的身世——十六年前她的父亲被杀,而她的母亲被当做杀人凶手死在狱中。大为震惊的同时,她也收到了母亲临死前留给她的信,信中坚称自己不是凶手。困惑的卡拉找到波洛,希望查明真相。波洛走访了五位当年的见证人,从他们的叙述中还原出了一幅耐人寻味的画卷……
  • 重启前半生

    重启前半生

    当时光逆流到2001年初,前半生的门重新打开。营销策划师陈砚回到世纪之初那个青涩的年代陈砚决定,要做这个时代最靓的仔!(萌新新书,偏生活向,喜欢的朋友别忘了收藏推荐支持一下。)