登陆注册
5419300000070

第70章

Now, while the conquerors had laid down their arms, and, as is usual after battle, were exchanging diverse talk with one another, Ket, the governor of the men of Sleswik, declared that it was a matter of great marvel to him how it was that Athisl, though difficulties strewed his path, had contrived an opportunity to escape, especially as he had been the first and foremost in the battle, but last of all in the retreat; and though there had not been one of the enemy whose fall was so vehemently desired by the Danes.Wermund rejoined that he should know that there were four kinds of warrior to be distinguished in every army.The fighters of the first order were those who, tempering valour with forbearance, were keen to slay those who resisted, but were ashamed to bear hard on fugitives.For these were the men who had won undoubted proofs of prowess by veteran experience in arms, and who found their glory not in the flight of the conquered, but in overcoming those whom they had to conquer.Then there was a second kind of warriors, who were endowed with stout frame and spirit, but with no jot of compassion, and who raged with savage and indiscriminate carnage against the backs as well as the breasts of their foes.Now of this sort were the men carried away by hot and youthful blood, and striving to grace their first campaign with good auguries of warfare.They burned as hotly with the glow of youth as with the glow for glory, and thus rushed headlong into right or wrong with equal recklessness.There was also the third kind, who, wavering betwixt shame and fear, could not go forward for terror, while shame barred retreat.Of distinguished blood, but only notable for their useless stature, they crowded the ranks with numbers and not with strength, smote the foe more with their shadows than with their arms, and were only counted among the throng of warriors as so many bodies to be seen.These men were lords of great riches, but excelled more in birth than bravery; hungry for life because owning great possessions, they were forced to yield to the sway of cowardice rather than nobleness.There were others, again, who brought show to the war, and not substance, and who, foisting themselves into the rear of their comrades, were the first to fly and the last to fight.One sure token of fear betrayed their feebleness; for they always deliberately sought excuses to shirk, and followed with timid and sluggish advance in the rear of the fighters.It must be supposed, therefore, that these were the reasons why the king had escaped safely; for when he fled he was not pursued pertinaciously by the men of the front rank; since these made it their business to preserve the victory, not to arrest the conquered, and massed their wedges, in order that the fresh-won victory might be duly and sufficiently guarded, and attain the fulness of triumph.

Now the second class of fighters, whose desire was to cut down everything in their way, had left Athisl unscathed, from lack not of will but of opportunity; for they had lacked the chance to hurt him rather than the daring.Moreover, though the men of the third kind, who frittered away the very hour of battle by wandering about in a flurried fashion, and also hampered the success of their own side, had had their chance of harming the king, they yet lacked courage to assail him.In this way Wermund satisfied the dull amazement of Ket, and declared that he had set forth and expounded the true reasons of the king's safe escape.

After this Athisl fled back to Sweden, still wantonly bragging of the slaughter of Frowin, and constantly boasting the memory of his exploit with prolix recital of his deeds; not that he bore calmly the shame of his defeat, but that he might salve the wound of his recent flight by the honours of his ancient victory.This naturally much angered Ket and Wig, and they swore a vow to unite in avenging their father.Thinking that they could hardly accomplish this in open war, they took an equipment of lighter armament, and went to Sweden alone.Then, entering a wood in which they had learnt by report that the king used to take his walks unaccompanied, they hid their weapons.Then they talked long with Athisl, giving themselves out as deserters; and when he asked them what was their native country, they said they were men of Sleswik, and had left their land "for manslaughter".The king thought that this statement referred not to their vow to commit the crime, but to the guilt of some crime already committed.For they desired by this deceit to foil his inquisitiveness, so that the truthfulness of the statement might baffle the wit of the questioner, and their true answer, being covertly shadowed forth in a fiction, might inspire in him a belief that it was false.

For famous men of old thought lying a most shameful thing.Then Athisl said he would like to know whom the Danes believed to be the slayer of Frowin.Ket replied that there was a doubt as to who ought to claim so illustrious a deed, especially as the general testimony was that he had perished on the field of battle.Athisl answered that it was idle to credit others with the death of Frowin, which he, and he alone, had accomplished in mutual combat.Soon he asked whether Frowin had left any children.Ket answering that two sons of his were alive, said that he would be very glad to learn their age and stature.Ket replied that they were almost of the same size as themselves in body, alike in years, and much resembling them in tallness.Then Athisl said: "If the mind and the valour of their sire were theirs, a bitter tempest would break upon me." Then he asked whether those men constantly spoke of the slaying of their father.Ket rejoined that it was idle to go on talking and talking about a thing that could not be softened by any remedy, and declared that it was no good to harp with constant vexation on an inexpiable ill.By saying this he showed that threats ought not to anticipate vengeance.

同类推荐
  • 自河西归山二首

    自河西归山二首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • MY WORLD

    MY WORLD

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大圣文殊师利菩萨佛刹功德庄严经卷上

    大圣文殊师利菩萨佛刹功德庄严经卷上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 全台游记

    全台游记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Silent Bullet

    The Silent Bullet

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 养小录

    养小录

    本书从饮料到食物,从采摘到烹制,从野生到种植,详细地记述了各类饮食的制作方法和烹饪技术。作者从饮料到食物,从采摘到烹制,从野生到种植,详细地记述了各类饮食的制作方法和烹饪技术,有些还介绍了保存和贮藏的方法,内容丰富、涉及面广,有一定的实用意义和参考价值。《养小录》分为“卷之上”、“卷之中”、“卷之下”三卷,包括饮之属、酱之属、饵之属、蔬之属、餐芳谱、果之属和佳肴篇七个部分,二十二个类别、二百七十余种饮料和食物。
  • 千亿暖婚:老公要抱抱

    千亿暖婚:老公要抱抱

    传言,厉家四少是个禁欲男神,然而,事实却告诉慕星染,传言都是骗人的。婚前,他经常拿着尺,在两人之间衡量距离,婚后,他恨不得诏告全世界,她是他的妻,谁都觊觎不得。某天,助理前来报告:“总裁,夫人扔下离婚书,要带着小包子离家出走啦。”厉司霆:“让她把我也带上!”
  • Someone Is Bleeding

    Someone Is Bleeding

    Young novelist Dave Newton is instantly smitten when he meets blonde, beautiful Peggy. But Peggy has a past full of abuse and terror—and she's involved with Jerry, a lawyer with mob connections and an old rival from Dave's college days. Soon, Dave finds himself caught in a love triangle with Peggy and Jerry, desperate to win her affections. But when corpses begin to pile up in Peggy's wake, Dave must face the truth that either Jerry is a mass murderer—or Peggy is.
  • 邪王腹黑日常

    邪王腹黑日常

    扮得了猪装得了逼杀得了人的废材小姐VS令人闻风丧胆结果人后闷骚人前禁欲的尘王殿下!强强联手,腹黑对腹黑,究竟谁撩谁?被腹黑殿下壁咚?被按在墙壁上的花恋勾唇,伸手抬起那妖孽的下颚,帅气的抬鄂杀!和太子殿下有婚约在身?大婚之日,花恋一席白衣,全身上下就连盖头都是白的!说她是废材?如果掌管世人生死轮回,一统冥界的冥王是废材的话,那么全天下怕是没有天才了!
  • 许三观卖血记(第3版)

    许三观卖血记(第3版)

    本书在国内外引起了巨大轰动!小说以博大的温情描绘了磨难中的人生,以激烈的故事形式表达了人在面对厄运时求生的欲望。讲述了许三观靠着卖血渡过了人生的一个个难关,战胜了命运强加给他的惊涛骇浪,而当他老了,知道自己的血再也没有人要时,他哭了。法国《读书》杂志在评论《许三观卖血记》时说道:这是一部精妙绝伦的小说,是朴实简洁和内涵意蕴深远的完美结合。本书获美国巴恩斯-诺贝尔新发现图书奖,入选中国百位批评家和文学编辑评选的“20世纪90年代最有影响的10部作品”。
  • 绿茵峥嵘

    绿茵峥嵘

    十五岁就加盟意甲豪门的高峥寄托了无数中国球迷的所有期待,他被媒体誉为“可以改变中国足球未来”的天才球员,但命运却和他开了个天大的玩笑。人生就像一场足球比赛,命运这个对手已经遥遥领先,是躺平认输,还是和丫死磕?而高峥的逆转,从重回绿茵场开始。
  • 九王爷独宠小王妃

    九王爷独宠小王妃

    檀谷中醒来,却只记得姓名。一方檀谷却也成就了她。他与她如何识得,他装病,只为等她来看病,殊不知一颗心早已沦陷。
  • 将军皇后太嚣张

    将军皇后太嚣张

    一朝穿越,她来到了一个未知的年代,那里充满了迷茫。
  • 重组

    重组

    这是中国首部直面婚姻状况对家庭资产深刻影响的小说。重组不仅仅是一个经济概念,它还同样适用于婚姻。男主人公宋杨第一个女人和他一起创业十多年,生活稳定后,他带走财产的三分之一,离开了妻子和儿子;第二个女人有心陪他把生意做起来,但因为和公婆关系难处,被迫离开;第三个女人比他小20岁,闪电般的结婚又离婚后,他的资产再次严重缩水;第四个女人说服他把剩下的钱投入股市……一对在婚姻重组中失败的怨偶会如何面对资产重组?本书首次从“重组”的角度,直面婚姻状况对家庭资产的深刻影响。引导读者正视婚姻状态对生存状态的多方面深刻影响。
  • 中医小秘方

    中医小秘方

    有人说中医药是国粹,更有人说民间偏方是“国宝”,是中华医药宝库中的一朵奇葩。所谓偏方,指药味不多,大众尚未知,且对某些病症具有独特疗效的药方。中国传统医药,自神农尝百草以来,历经五千年而不衰,留下来的偏方,更是历久弥坚,绝非西洋药品所能替代。民间素有“小偏方治大病”“单方气死名医”之说。有些说法虽有夸张之嫌,但其疗效几乎有口皆碑,深入民心。