登陆注册
5419300000023

第23章

Forasmuch as all other nations are wont to vaunt the glory of their achievements, and reap joy from the remembrance of their forefathers: Absalon, Chief Pontiff of the Danes, whose zeal ever burned high for the glorification of our land, and who would not suffer it to be defrauded of like renown and record, cast upon me, the least of his followers -- since all the rest refused the task -- the work of compiling into a chronicle the history of Denmark, and by the authority of his constant admonition spurred my weak faculty to enter on a labour too heavy for its strength.

For who could write a record of the deeds of Denmark? It had but lately been admitted to the common faith: it still languished as strange to Latin as to religion.But now that the holy ritual brought also the command of the Latin tongue, men were as slothful now as they were unskilled before, and their sluggishness proved as faultful as that former neediness.Thus it came about that my lowliness, though perceiving itself too feeble for the aforesaid burden, yet chose rather to strain beyond its strength than to resist his bidding; fearing that while our neighbours rejoiced and transmitted records of their deeds, the repute of our own people might appear not to possess any written chronicle, but rather to be sunk in oblivion and antiquity.Thus I, forced to put my shoulder, which was unused to the task, to a burden unfamiliar to all authors of preceding time, and dreading to slight his command, have obeyed more boldly than effectually, borrowing from the greatness of my admonisher that good heart which the weakness of my own wit denied me.

And since, ere my enterprise reached its goal, his death outran it; I entreat thee chiefly, Andrew, who wast chosen by a most wholesome and accordant vote to be successor in the same office and to headship of spiritual things, to direct and inspire my theme; that I may baulk by the defence of so great an advocate that spiteful detraction which ever reviles what is most conspicuous.For thy breast, very fruitful in knowledge, and covered with great store of worshipful doctrines, is to be deemed a kind of shrine of heavenly treasures.Thou who hast searched through Gaul and Italy and Britain also in order to gather knowledge of letters and amass them abundantly, didst after thy long wandering obtain a most illustrious post in a foreign school, and proved such a pillar thereof, that thou seemedst to confer more grace on thy degree than it did on thee.Then being made, on account of the height of thy honours and the desert of thy virtues, Secretary to the King, thou didst adorn that employment, in itself bounded and insignificant, with such works of wisdom as to leave it a piece of promotion for men of greatest rank to covet afterwards, when thou wert transferred to that office which now thou holdest.Wherefore Skaane has been found to leap for joy that she has borrowed a Pontiff from her neighbours rather than chosen one from her own people; inasmuch as she both elected nobly and deserved joy of her election.

Being a shining light, therefore, in lineage, in letters, and in parts, and guiding the people with the most fruitful labours of thy teaching, thou hast won the deepest love of thy flock, and by thy boldness in thy famous administration hast conducted the service thou hast undertaken unto the summit of renown.And lest thou shouldst seem to acquire ownership on the strength of prescription, thou hast, by a pious and bountiful will, made over a very rich inheritance to Holy Church; choosing rather honourably to reject riches (which are covered with the rust of cares) than to be shackled with the greed of them and with their burden.Likewise thou hast set about an amazing work upon the reverend tenets of the faith; and in thy zeal to set the service of public religion before thy private concerns, hast, by the lesson of thy wholesome admonitions, driven those men who refused payment of the dues belonging to religion to do to holy things the homage that they ought; and by thy pious gift of treasure hast atoned for the ancient neglect of sacred buildings.

Further, those who pursued a wanton life, and yielded to the stress of incontinence above measure, thou hast redeemed from nerveless sloth to a more upright state of mind, partly by continuing instant in wholesome reproof, and partly by the noble example of simple living; leaving it in doubt whether thou hast edified them more by word or deed.Thus thou, by mere counsels of wisdom, hast achieved what it was not granted to any of thy forerunners to obtain.

And I would not have it forgotten that the more ancient of the Danes, when any notable deeds of mettle had been done, were filled with emulation of glory, and imitated the Roman style; not only by relating in a choice kind of composition, which might be called a poetical work, the roll of their lordly deeds; but also by having graven upon rocks and cliffs, in the characters of their own language, the works of their forefathers, which were commonly known in poems in the mother tongue.In the footsteps of these poems, being as it were classic books of antiquity, Ihave trod; and keeping true step with them as I translated, in the endeavour to preserve their drift, I have taken care to render verses by verses; so that the chronicle of what I shall have to write, being founded upon these, may thus be known, not for a modern fabrication, but for the utterance of antiquity;since this present work promises not a trumpery dazzle of language, but faithful information concerning times past.

Moreover, how many histories must we suppose that men of such genius would have written, could they have had skill in Latin and so slaked their thirst for writing! Men who though they lacked acquaintance with, the speech of Rome, were yet seized with such a passion for bequeathing some record of their history, that they encompassed huge boulders instead of scrolls, borrowing rocks for the usage of books.

同类推荐
  • 昼帘绪论

    昼帘绪论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乾隆休妻

    乾隆休妻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玄风庆会录

    玄风庆会录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 菌阁琐谈

    菌阁琐谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 滇考

    滇考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 末日再开

    末日再开

    2012年已经过去,传说中的末日也没有开启,人们讲这件事抛之脑后,但是想过没有,末日只是没有按时来临罢了!(本文纯属扯淡,切勿相信,如有雷同,纯属瞎扯。)
  • 佛说诸佛经

    佛说诸佛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 娇鸾令

    娇鸾令

    魏鸾死而复生的那一刻,才是齐州风云翻涌的开始……昔日的仇人们还言笑晏晏,拉起魏家二姑娘的手家长里短的闲聊,却永远不会知道,危险正在一步步逼近。等到众人回过神来,魏家的二姑娘,却成了谁也动不得的人物——齐州大地无人不知,二姑娘手段高明,叫齐王殿下甘心为她摘星捧月。
  • 重生农家好日子

    重生农家好日子

    新书:《少年他有点傲娇》,简介:少年他很傲娇,少年他很上进,少年他很深情,少年他心怀祖国和人民。…………………………………………………………………………重生回来,吃什么都不吃亏,上辈子吃的亏统统都找补回来。好日子,小日子,幸福的日子过起来。
  • 艾娜贝尔的魔纹工坊

    艾娜贝尔的魔纹工坊

    罗伊时常心想,为什么别人的剑与魔法世界充斥着热血,青春还有努力,自己的剑与魔法世界就充斥着搞笑、胡闹与打脸,而且经常打的还是自己的脸。为什么别人的日常生活充满了装逼打脸、扮猪吃虎,打斗就是各种绚烂的斗技跟华丽的魔法,自己的日常就充满了生活气息,好不容易来一场打斗也是充满了戏剧性,一点都不正经。后来他终于想明白了,这一切,都起源于他当初选择加入了艾娜贝尔的魔纹工坊,成为了艾娜贝尔这个不着调的美少女的魔纹学徒。是的,这就是艾娜贝尔的锅。
  • 魔君太子妃

    魔君太子妃

    仙魔两界之战后,魔界消身匿迹。不料,十万年后,烽烟再起....
  • 迷糊校花,赖定你

    迷糊校花,赖定你

    一场乌龙,他认识了她!咳咳,他可是个有责任心得人,那当然要和她好好聊下。他笑嘻嘻地望着她!丫头,这一次,我赖定你了。
  • 末世重生之虐杀原形系统

    末世重生之虐杀原形系统

    一个平凡无期的普通人,重生到了一个充满变异丧尸和变异生物的末世世界,拥有虐杀原形系统的他在这里开始他的无线进化之路。
  • 瑜伽与健康

    瑜伽与健康

    本书以实用性为目的,本着强调基础理论、基本知识和基本技能的原则,在阐述基础理论的基础上,介绍了瑜伽在人体六个方面的实践应用,动作技术先易后难,最后配合饮食调理。本书编写的目标是将瑜伽作为以一个整体,依据瑜伽经典,结合现代生理学和解剖学原理,使古老的印度瑜伽简单化。同时借助了一些中医的理论,把瑜伽与我国养生学理论有机结合,将基础知识与热点问题相互渗透,使同学们更好地理解和认识瑜伽运动,做到学以致用。
  • 最强破系统

    最强破系统

    一枚神秘的阴阳玉佩,一个诡异的残破系统。一个已经死了的人!一条不一样的破路!一种不一样的生死看淡,不服就破的态度。一种不一样的兄弟情义!看小小人物怎样在这极蓝星之上闯出属于自己的一番天地!一切都在最强破系统种为各位大大揭晓。PS:觉得本书不错的各位大神,望各位分享给你的兄弟朋友。