登陆注册
5419200000310

第310章

Mithridanes, being exceedingly confounded with shame, bashfully sayde: Fortune fore-fend, that I should take away a thing so precious as your life is, or once to have so vile a thought of it as lately I had; but rather then I would diminish one day thereof, Icould wish, that my time might more amply enlarge it.Forthwith aunswered Nathan, saying.Wouldst thou (if thou couldst) shorten thine owne dayes, onely to lengthen mine? Why then thou wouldest have me to do that to thee, which (as yet) I never did unto any man, namely, robbe thee, to enrich my selfe.I will enstruct thee in a much better course, if thou wilt be advised by mee.Lusty and young, as now thou art, thou shalt dwell heere in my house, and be called by the name of Nathan.Aged, and spent with yeares, as thou seest I am, Iwill goe live in thy house, and bee called by the name of Mithridanes.

So, both the name and place shall illustrate thy Glorie, and I live contentedly, without the very least thought of envie.

Deare Father, answered Mithridanes, if I knew so well howe to direct mine owne actions, as you doe, and alwayes have done, I would gladly accept your most liberall offer: but because I plainlie perceive, that my very best endeavours, must remayne darkened by the bright renowne of Nathan: I will never seeke to impayre that in another, which Icannot (by any means) increase in my selfe, but (as you have worthily taught me) live contented with my owne condition.

After these, and many more like loving speeches had passed between them; according as Nathan very instantly requested, Mithridanes returned back with him to the Pallace, where many dayes he highly honored and respected him, comforting and counselling him, to persever alwayes in his honourable determination.But in the end, when Mithridanes could abide there no longer, because necessary occasions called him home: he departed thence with his men, having found by good experience, that hee could never goe beyond Nathan in liberality.

THE TENTH DAY, THE FOURTH NOVELL

WHEREIN IS SHEWNE, THAT TRUE LOVE HATH ALWAYES BIN, AND SO STILLIS, THE OCCASION OF MANY GREAT AND WORTHY COURTESIESSignior Gentile de Carisendi, being come from Modena, took a Gentlewoman, named Madam Catharina, forth of a grave, wherin she was buried for dead: which act he did, in regard of his former honest affection to the said Gentlewoman.Madame Catharina remaining there afterward, and delivered of a goodly Sonne: was (by Signior Gentile)delivered to her owne Husband, named Signior Nicoluccio Caccianimico, and the yong infant with her.

By judgment of all the honorable assembly, it was reputed wonderfull, that a man should be so bountifull, as to give away his owne life, and to his hatefull enemy.In which respect, it passed with generall affirmation, that Nathan (in the vertue of liberallity) had exceeded Alphonso, King of Spain, but (especially) the Abbot of Clugny.So, after every one had delivered their opinion, the King, turning himselfe to Madame Lauretta, gave her such a signe, as well instructed her understanding, that she should be the next in order, whereto she gladly yeelding, began in this manner.

Youthfull Ladies, the discourses already past, have been so worthy and magnificent, yea, reaching to such a height of glorious splendour;as (me thinkes) there remaineth no more matter, for us that are yet to speake, whereby to enlarge so famous an Argument, and in such manner as it ought to be: except we lay hold on the actions of love, wherein is never any want of subject, it is so faire and spacious a field to walke in.Wherefore, as well in behalfe of the one, as advancement of the other, whereto our instant age is most of all inclined: I purpose to acquaint you with a generous and magnificent act, of an amourous Gentleman, which when it shall be duely considered on, perhaps will appeare equall to any of the rest.At least, if it may passe for currant, that men may give away their treasures, forgive mighty injuries, and lay downe life it selfe, honour and renowne (which is farre greater) to infinite dangers, only to attaine any thing esteemed and affected.

Understand then (Gracious hearers) that in Bologna, a very famous City of Lombardicy there lived sometime a Knight, most highly respected for his vertues, named Signior Gentile de Carisendi, who (in his yonger dayes) was enamoured of a Gentlewoman, called Madam Catharina, the Wife of Signior Nicoluccio Caccianimico.And because during the time of his amourous pursuite, he found but a sorry enterchange of affection from the Lady; hee went (as hopelesse of any successe) to be Potestate of Modena, whereto he was called by place and order.

At the same time, Signior Nicoluccio being absent from Bologna, and his Lady at a Farme-house of his in the Countrey (about three miles distant from the City) because she was great with child,; and somewhat neere the time of her teeming: it came to passe, that some dangerous accident befell her, which was so powerfull in operation, as no signe of life appeared remained in her, but she was reputed (even in the judgement of the best Phisitians, whereof she wanted no attendance) to be verily dead.And because in the opinion of her parents and neerest kinred, the time for her deliverance was yet so farre off, as the Infant within her, wanted much of a perfect creature: they made the lesse mourning; but in the next Church, as also the vault belonging to her Ancestors, they gave her buriall very speedily.

同类推荐
  • 摩利支菩萨略念诵法

    摩利支菩萨略念诵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Landlord At Lions Head

    The Landlord At Lions Head

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Drift from Two Shores

    Drift from Two Shores

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鼠璞

    鼠璞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Man That Corrupted Hadleyburg

    The Man That Corrupted Hadleyburg

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 薄少追妻套路深

    薄少追妻套路深

    六年前,因一场误会,梁熙与自己暗恋已久的男人在一起。六年后,男人因为想羞辱她而娶了她,她却因为爱他而嫁给他。无数次的卑微,只换来越来越多的屈辱。梁熙终于意识到,这不是她想要的爱情。当她转身离开,他才恍然发现,原来,他早已爱她入骨。他发誓,他一定要追她回来,宠她一生一世。
  • 科学家的故事

    科学家的故事

    为了捍卫真理、传播科学,许多科学家努力探索、刻苦钻石,甚至献出了自己宝贵的生命。本书搜集整理了古今中外几十位著名科学家的故事,它将带你走进科学的世界,了解科学家在求知的道路上不懈追求、勇于探索的精神。
  • 天地颂(第二部)

    天地颂(第二部)

    “两弹一星”是在中国共产党领导下中国人民创造的历史奇迹,不仅是增强国威的科学技术成就,也是自强不息的伟大精神财富,以一种永恒的创造之魂铸成中华民族不朽的丰碑。作者以强烈的责任感和永不言老的革命激情,历经千辛万苦,经过十年打磨,推出了洋洋洒洒的巨著《天地颂——“两弹一星”百年揭秘》,为我们留下了又一红色记忆。"
  • 漏日之光桃神爱

    漏日之光桃神爱

    漏日光。他眉梢微微溢出粉色的光芒,玉面佛心,看着跪在地上女孩,双手交合,祈求着什么,玉指轻轻一弹。“从此,形影不离,直到我找到合适的真身。”林小玲傻傻抬起头,惊讶的说不出一句话。刚才桃树说话了,花瓣纷飞,纷扰了彼此的心。
  • 穿越到阿拉德大陆

    穿越到阿拉德大陆

    少年不知为何穿越到DNF里的阿拉德大陆上,苦恼的少年只有接受现实,努力跟随赫顿玛尔的骑士团训练,誓要成为守卫阿拉德大陆的穿越者,加入贝尔玛尔公国的第二骑士团,跟随骑士团前往赫顿马尔的西部森林“格兰之森”阻止虚祖国的武士抢夺史诗武器“天脊骨狱息”,由于没有战斗过的经验,恐惧蔓延到图毕全身,被卡赞诅咒。
  • 第一下堂妻

    第一下堂妻

    刚刚穿越,便要嫁给一个从没见过面的二皇子,在出嫁前夕却被下了剧毒,此后便经常恶梦连连,而这些梦连起来,便组合成了一个十年后的历史。原来,她穿越来的当天,正好是原主重生之日。被皇帝软禁宫中,又遇到女鬼相逼。因为有了梦里面的提示,她已经小心的避开,但是,历史的巨轮却在悄然接近,一切如初,似乎,并没有改变……【情节虚构,请勿模仿】
  • 死囚分析师

    死囚分析师

    为死囚而开发的软件。突破所有坚墙厚盾的程序。只为寻找谎言的技术。人之将死,其言真的必善?呼救的头颅、流血的公厕、双头怪、白斩人肉……一桩桩血案背后,不为人知的隐情,一件件隐藏于心,黑暗至极的秘密。死囚,究竟隐瞒了什么?将带入地狱的秘密,又有多可怕?
  • 溺宠萌妃,冒牌王妃很嚣张

    溺宠萌妃,冒牌王妃很嚣张

    乔惠茜从没有想过自己竟然这么背,穿越到妓院,被迫嫁给一个又丑又老的男人就算了,好不容易逃出来竟然被当成了冲喜的新娘嫁进了齐王府?老天是不是在玩她啊?秦墨枫从没有想过自己有一天会爱上一个总是喜欢惹麻烦的女子,而在与她达成协议那一天起,自己的心好像就已经变得不像他了。当情愫在两人之间慢慢滋生,一年之后该何去何从?是顺从自己的心意留在他的身边,还是去往自己的江湖之路?【情节虚构,请勿模仿】
  • 做决定前,读一点经济学

    做决定前,读一点经济学

    一线城市的房价居高不下,身在其中的不少人都担心“现在不买房子,恐怕以后更买不起”。超市里的蔬菜,晚上要比早上便宜,我要不要晚上再买菜?股市一直不景气,手里持有的股票有一段时间了,要不要抛出去?刚毕业上班挣得很少,可生活在大城市,什么都要钱,我该如何分配自己的工资呢?周一上班,我是开车去呢,还是坐地铁?诸如此类的现实困惑很多,我们总是徘徊在得与失之间。面对这些真实存在的问题,我们需要读一点经济学,从而去了解纷繁复杂的经济现象背后的本质规律,更好地指导和服务于生活和工作。
  • 赌徒笔记2(我的传奇人生)

    赌徒笔记2(我的传奇人生)

    林雪在麻将桌上被人合伙做局杀猪,被川东鬼赌王的徒弟夏阳所救,于是苦练麻将绝技,一双无影手令江湖上大小赌徒、老千们闻风丧胆。赌徒赌的是钱,老千赌的是命——林雪和夏阳在缅甸赌场跌入庄家精心布置的陷阱,九死一生,林雪逃了回来,夏阳还被扣在庄家的手中,林雪为了保住夏阳的性命,重返赌道……赌桌上风云变幻,当一切希望破灭,林雪在小城开了一家麻将馆,以自己精湛的牌技劝戒世人:赌博是一个无底的深渊……