登陆注册
5393400000289

第289章

Affery makes a Conditional Promise, respecting her Dreams Left alone, with the expressive looks and gestures of Mr Baptist, otherwise Giovanni Baptista Cavalletto, vividly before him, Clennam entered on a weary day. It was in vain that he tried to control his attention by directing it to any business occupation or train of thought; it rode at anchor by the haunting topic, and would hold to no other idea. As though a criminal should be chained in a stationary boat on a deep clear river, condemned, whatever countless leagues of water flowed past him, always to see the body of the fellow-creature he had drowned lying at the bottom, immovable, and unchangeable, except as the eddies made it broad or long, now expanding, now contracting its terrible lineaments; so Arthur, below the shifting current of transparent thoughts and fancies which were gone and succeeded by others as soon as come, saw, steady and dark, and not to be stirred from its place, the one subject that he endeavoured with all his might to rid himself of, and that he could not fly from. The assurance he now had, that Blandois, whatever his right name, was one of the worst of characters, greatly augmented the burden of his anxieties. Though the disappearance should be accounted for to-morrow, the fact that his mother had been in communication with such a man, would remain unalterable. That the communication had been of a secret kind, and that she had been submissive to him and afraid of him, he hoped might be known to no one beyond himself; yet, knowing it, how could he separate it from his old vague fears, and how believe that there was nothing evil in such relations?

Her resolution not to enter on the question with him, and his knowledge of her indomitable character, enhanced his sense of helplessness. It was like the oppression of a dream to believe that shame and exposure were impending over her and his father's memory, and to be shut out, as by a brazen wall, from the possibility of coming to their aid. The purpose he had brought home to his native country, and had ever since kept in view, was, with her greatest determination, defeated by his mother herself, at the time of all others when he feared that it pressed most. His advice, energy, activity, money, credit, all his resources whatsoever, were all made useless. If she had been possessed of the old fabled influence, and had turned those who looked upon her into stone, she could not have rendered him more completely powerless (so it seemed to him in his distress of mind) than she did, when she turned her unyielding face to his in her gloomy room.

But the light of that day's discovery, shining on these considerations, roused him to take a more decided course of action.

Confident in the rectitude of his purpose, and impelled by a sense of overhanging danger closing in around, he resolved, if his mother would still admit of no approach, to make a desperate appeal to Affery. If she could be brought to become communicative, and to do what lay in her to break the spell of secrecy that enshrouded the house, he might shake off the paralysis of which every hour that passed over his head made him more acutely sensible. This was the result of his day's anxiety, and this was the decision he put in practice when the day closed in.

His first disappointment, on arriving at the house, was to find the door open, and Mr Flintwinch smoking a pipe on the steps. If circumstances had been commonly favourable, Mistress Affery would have opened the door to his knock. Circumstances being uncommonly unfavourable, the door stood open, and Mr Flintwinch was smoking his pipe on the steps.

'Good evening,' said Arthur.

'Good evening,' said Mr Flintwinch.

The smoke came crookedly out of Mr Flintwinch's mouth, as if it circulated through the whole of his wry figure and came back by his wry throat, before coming forth to mingle with the smoke from the crooked chimneys and the mists from the crooked river.

'Have you any news?' said Arthur.

'We have no news,' said Jeremiah.

'I mean of the foreign man,' Arthur explained.

_'I_ mean of the foreign man,' said Jeremiah.

He looked so grim, as he stood askew, with the knot of his cravat under his ear, that the thought passed into Clennam's mind, and not for the first time by many, could Flintwinch for a purpose of his own have got rid of Blandois? Could it have been his secret, and his safety, that were at issue? He was small and bent, and perhaps not actively strong; yet he was as tough as an old yew-tree, and as crusty as an old jackdaw. Such a man, coming behind a much younger and more vigorous man, and having the will to put an end to him and no relenting, might do it pretty surely in that solitary place at a late hour.

While, in the morbid condition of his thoughts, these thoughts drifted over the main one that was always in Clennam's mind, Mr Flintwinch, regarding the opposite house over the gateway with his neck twisted and one eye shut up, stood smoking with a vicious expression upon him; more as if he were trying to bite off the stem of his pipe, than as if he were enjoying it. Yet he was enjoying it in his own way.

'You'll be able to take my likeness, the next time you call, Arthur, I should think,' said Mr Flintwinch, drily, as he stooped to knock the ashes out.

Rather conscious and confused, Arthur asked his pardon, if he had stared at him unpolitely. 'But my mind runs so much upon this matter,' he said, 'that I lose myself.'

'Hah! Yet I don't see,' returned Mr Flintwinch, quite at his leisure, 'why it should trouble YOU, Arthur.'

'No?'

'No,' said Mr Flintwinch, very shortly and decidedly: much as if he were of the canine race, and snapped at Arthur's hand.

'Is it nothing to see those placards about? Is it nothing to me to see my mother's name and residence hawked up and down in such an association?'

'I don't see,' returned Mr Flintwinch, scraping his horny cheek, 'that it need signify much to you. But I'll tell you what I do see, Arthur,' glancing up at the windows; 'I see the light of fire and candle in your mother's room!'

同类推荐
  • 自闲觉禅师语录

    自闲觉禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说须赖经

    佛说须赖经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文殊师利问菩提经

    文殊师利问菩提经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大集大虚空藏菩萨所问经

    大集大虚空藏菩萨所问经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Prometheus Bound

    Prometheus Bound

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 日常生活英语900句“袋”着走

    日常生活英语900句“袋”着走

    全书分4大类:生活、旅游、交际等,共涵盖90个话题。其中包括生活口语30个情景话题;旅游口语16个情景话题;休闲口语24个情景话题;交际口语20个情景话题;以大量实用的例句与场景会话让你将英语理解得更为透彻,从而掌握地道的表达方法。小开本的设计,方便读者携带,装到口袋里随时随地学英语。
  • 妃去来兮之王妃要重生

    妃去来兮之王妃要重生

    四川,成都,四姑娘山。盛夏,正是旅游旺季,四姑娘山也被汹涌的人流所包围,谁让这是中国特色呢。人群中一红一黄两道身影格外引人注目。红T恤,白短裤,一身清爽打扮的燕辰星,此刻差不多整个人都挂在了身边的秦浩身上,精致的小脸红红的,额上微卷的刘海此时也被汗粘在了脸上。“哎,浩哥,早知道人这么多,就不来了。”燕辰星嘟着小嘴满脸的不高兴。一旁的秦浩全副武装,不但背着自己那个跟着他踏遍千……
  • 桃源生活

    桃源生活

    一杯清茶,一世悠闲。一抹净土,道心依旧。远离喧哗,回归自然。山村小伙带你走进桃源世界,这里没有百色霓虹、高楼大厦,却有花鸟鱼兽、竹林木屋。萌宠萌娃不能少,女主麻烦不能多,不种马,不YY。本人第一次写作,望各位读者大大多多支持!本故事纯属虚构,请勿与现实对号入座!
  • 造梦西游外传篇

    造梦西游外传篇

    造梦西游外传,八大王虎视眈眈,各方诸神贪婪无比,师徒五人该如何解决?
  • 幽默笑话300篇

    幽默笑话300篇

    一只母老鼠带着几只小老鼠在田埂上散步。突然,迎面来了一只猫。小老鼠们吓得全身哆嗦,都躲了起来。只见母老鼠沉着冷静,一点没有……
  • 乡镇会计核算操作实务

    乡镇会计核算操作实务

    乡镇会计是以我国乡镇政府经济工作为核算内容的专业会计。乡镇政府处于我国政府行政体系中的最基层,但其会计核算内容却比较庞杂,包括乡镇总预算会计、乡镇行政单位会计、乡镇事业单位会计,实行村级财务委托代理制的乡镇还包括村集体经济组织会计。
  • 无敌师尊

    无敌师尊

    一个前世老师带着自己的虚空学府坑拐学生的征途,好像徒弟身世都很牛!项康一个落魄贵族接收专业户。
  • 帛心永恒之光弈永恒

    帛心永恒之光弈永恒

    人类登陆移民光奕行星已经有500多年!因月有圆缺,光明娇美。于是这月球行星也可译为光奕行星来替代。整个光奕行星大陆,分东西两块大陆及其众多国度都在其中。在光奕505年4月3日深夜11点整时,宇宙银河之中,满天星辰,凡星闪烁。光奕行星东西大陆联合舰群,已达六年之久的宇宙银河系行星,追逐攻坚战总算快要临近尾声。为继续追捕最后为数不多,大毁灭战役叛逃的时空海盗,光奕东西大陆众船长带领舰队于宇宙混沌深渊中,大航行遨游太空。准备进入宇宙深处废弃的小行星内,哪里有前人建造的模拟真实空间,古武三国战记。好多海盗藏于其中,为了彻底清理光奕行星大毁灭战役前,遗留下来的这些内患人物。
  • 来到综漫搞事情

    来到综漫搞事情

    一场意外事故,王小萌获得了一个系统,只有完成系统给出的任务才能复活?什么!还附带变身!搞没搞错啊!王小萌:那现在我们要去哪儿?系统:刀剑神域,登陆!(PS:不只是一个动漫世界。) 粉丝群:705933463(新群)
  • 纹下的罪恶

    纹下的罪恶

    2013年8月19号晚上21:00。接到电话,警务人员一如往常地说出“这里是110报警中心”,紧跟着听到男人的声音:“你是谁?为什么杀我?”警务人员询问他的现状,电话却忽然被切断,再打回去,对方没有接听。通过定位查询,很快锁定了报案人的位置。晚上21:15。暂住妹妹家的时骏哼着歌走出浴室,去厨房拿一罐冰镇啤酒解渴。准妹夫吕健从外面跑回来,进了门就吵嚷:“哥,薇薇,出人命了!”