登陆注册
5391600000068

第68章 MAURICE KIRKWOOD'S STORY OF HIS LIFE(4)

I have said that accident exposed me at times to the influence which I had such reasons for dreading.Here is one example of such an occurrence,which I relate as simply as possible,vividly as it is impressed upon my memory.A young friend whose acquaintance I had made in Rome asked me one day to come to his rooms and look at a cabinet of gems and medals which he had collected.I had been but a short time in his library when a vague sense of uneasiness came over me.My heart became restless,--I could feel it stirring irregularly,as if it were some frightened creature caged in my breast.There was nothing that I could see to account for it.A door was partly open,but not so that I could see into the next room.The feeling grew upon me of some influence which was paralyzing my circulation.Ibegged my friend to open a window.As be did so,the door swung in the draught,and I saw a blooming young woman,--it was my friend's sister,who had been sitting with a book in her hand,and who rose at the opening of the door.Something had warned me of the presence of a woman,that occult and potent aura of individuality,call it personal magnetism,spiritual effluence,or reduce it to a simpler expression if you will;whatever it was,it had warned me of the nearness of the dread attraction which allured at a distance and revealed itself with all the terrors of the Lorelei if approached too recklessly.A sign from her brother caused her to withdraw at once,but not before I had felt the impression which betrayed itself in my change of color,anxiety about the region of the heart,and sudden failure as if about to fall in a deadly fainting-fit.

Does all this seem strange and incredible to the reader of my manuscript?Nothing in the history of life is so strange or exceptional as it seems to those who have not made a long study of its mysteries.I have never known just such a case as my own,and yet there must have been such,and if the whole history of mankind were unfolded I cannot doubt that there have been many like it.Let my reader suspend his judgment until he has read the paper I have referred to,which was drawn up by a Committee of the Royal Academy of the Biological Sciences.In this paper the mechanism of the series of nervous derangements to which I have been subject since the fatal shock experienced in my infancy is explained in language not hard to understand.It will be seen that such a change of polarity in the nervous centres is only a permanent form and an extreme degree of an emotional disturbance,which as a temporary and comparatively unimportant personal accident is far from being uncommon,--is so frequent,in fact,that every one must have known instances of it,and not a few must have had more or less serious experiences of it in their own private history.

It must not be supposed that my imagination dealt with me as I am now dealing with the reader.I was full of strange fancies and wild superstitions.One of my Catholic friends gave me a silver medal which had been blessed by the Pope,and which I was to wear next my body.I was told that this would turn black after a time,in virtue of a power which it possessed of drawing out original sin,or certain portions of it,together with the evil and morbid tendencies which had been engrafted on the corrupt nature.I wore the medal faithfully,as directed,and watched it carefully.It became tarnished and after a time darkened,but it wrought no change in my unnatural condition.

There was an old gypsy who had the reputation of knowing more of futurity than she had any right to know.The story was that she had foretold the assassination of Count Rossi and the death of Cavour.

However that may have been,I was persuaded to let her try her black art upon my future.I shall never forget the strange,wild look of the wrinkled hag as she took my hand and studied its lines and fixed her wicked old eyes on my young countenance.After this examination she shook her head and muttered some words,which as nearly as Icould get them would be in English like these:

Fair lady cast a spell on thee,Fair lady's hand shall set thee free.

Strange as it may seem,these words of a withered old creature,whose palm had to be crossed with silver to bring forth her oracular response,have always clung to my memory as if they were destined to fulfilment.The extraordinary nature of the affliction to which Iwas subject disposed me to believe the incredible with reference to all that relates to it.I have never ceased to have the feeling that,sooner or later,I should find myself freed from the blight laid upon me in my infancy.It seems as if it would naturally come through the influence of some young and fair woman,to whom that merciful errand should be assigned by the Providence that governs our destiny.With strange hopes,with trembling fears,with mingled belief and doubt,wherever I have found myself I have sought with longing yet half-averted eyes for the "elect lady,"as I have learned to call her,who was to lift the curse from my ruined life.

同类推荐
  • 犬韬

    犬韬

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明珠缘

    明珠缘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Sylvie and Bruno

    Sylvie and Bruno

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 词论

    词论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Wizard

    The Wizard

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 黄石公语录:素书

    黄石公语录:素书

    “西晋时,天下大乱,群雄逐鹿。时有盗墓贼掘西汉留侯张良之墓,在玉枕中发现黄石公著《黄石公语录(素书)》,从此,《黄石公语录(素书)》》流传世间。《黄石公语录(素书)》仅有六章,一百三十二句,一千三百三十六字。字数虽少,但字字珠玑,语语精华。内容融汇儒、道、兵、术、势诸家之精,重德、崇义、讲谋略。书中语言精炼,人性把握精准,处世谋略独到。史传,张良得此书,遂辅佐刘邦,成就霸业。”
  • 我当阴阳蛊师那几年

    我当阴阳蛊师那几年

    我出生于一个盗墓家庭,起初接触的也并非那让人闻之丧胆的蛊术。我父亲和爷爷,都是龙虎山正一道正统的道家弟子。但直到那一天,一个漂亮的女人,突然闯进我家,搅和了一下我爷爷的葬礼。从此,我便与蛊术结下不解之缘。一切的一切,似乎都早已注定。很多高人也曾对我断言,我的结局不外乎两个。一个是死!一个是生不如死!可我真的很想愉快的活着,怎么办?
  • 朝圣者

    朝圣者

    一家低廉的旅馆里,一名年轻的女性被害身亡,她的牙齿被悉数拔掉,脸和五指皆溶解在强酸里,现场没有一丝关于她身份的线索。一栋豪宅中,一位年轻的富豪坠楼身亡,没有目击证人,没有监控录像,如果不是意外,那证据又在哪里?烈阳,沙漠,一个少年站在远处看着自己的父亲被公开行刑,仇恨的怒火在他胸口燃烧,他有一个计划,要惩戒这个不公正的世界。“朝圣者”是一个神秘人物的代号,他曾是秘密情报机构的领导人,如今正准备卸任隐退,但这几桩事件却似乎都与他有着某种关联……在命运里,每个人都无可替代,亦无处可逃。而获得自由的最好方法,是学会放手。
  • 最后一片野果林(冰心儿童图书奖获奖作品)

    最后一片野果林(冰心儿童图书奖获奖作品)

    本书所选作品大都是一些作家的代表性作品,是比较适合青少年阅读与学习的文体。短短一两千字内,用精准的文字讲述一个引人入胜、相对完整的故事,好看、好读、好玩,颇符合青少年的阅读心理和阅读习惯。
  • 邪神殿之青龙觉

    邪神殿之青龙觉

    手执魔刃踏星魂,我辈岂是等闲人“我叫林峰,山峰的峰”
  • 两片叶子不孤单

    两片叶子不孤单

    《少儿奇幻童话故事精品集:两片叶子不孤单》文采斐然的童话盛宴,简洁流畅的文字辅以形象可爱、栩栩如生的精美插图,为孩子们打造出一个鲜活灵动的童话世界,这一个个妙趣横生的童话故事下,流淌的是真爱纯美的情愫情感,蕴含的是积极探索的童真童趣,能有效帮助孩子培养好品质、好习惯。
  • 乡村小宗师

    乡村小宗师

    乡村小郎中陈楷,一身本事惊鬼神。闲来种种田,救救人,画画符,引来无数达官贵人纷至杳来,竞相拜见。陈宗师当道,华夏再无宗师!
  • 名门俏老婆

    名门俏老婆

    噬血般残忍冰冷的总裁看到了清纯的小丫头后,每天送花,送早餐,却未能打动她。“要怎么样,你才会做我的女人呢?”付昊然轻挑双眉,一脸温柔。“是不是,我要什么,你都给呢?”韩凝梦俏皮的脸上挂着一抹邪恶的笑容问!付昊然深勾薄唇,得意点头:“是的!”“那好,我要你的遗产!你给吗?”韩凝梦洁白的脸上一沉,冷冷道!
  • 梦语京都

    梦语京都

    已是半夜时分,老板依例尽地主之谊为每个员工订了盒餐。公司里难以推行法治,只有人身依附关系,这是事实。一顿盒餐不知湮没了多少次的愤愤不平,这次也不例外。几个男女刚抹完嘴,便又扭转椅子,复对屏幕,随着拖动的鼠标神采飞扬起来。员工对公司的感情,可谓复杂得很,爱恨都不是。
  • The Canadian Dominion

    The Canadian Dominion

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。