登陆注册
5391100000012

第12章 SCHOOLROOM AND MEETING-HOUSE(5)

But I did sometimes gaze more earnestly than was polite at a dear,demure little lady who sat in the corner of the pew next ours,her downcast eyes shaded by a green calash,and her hidden right hand gently swaying a long-handled Chinese fan.She was the deacon's wife,and I felt greatly interested in her movements and in the expression of her face,because I thought she represented the people they called "saints,"who were,as I supposed,about the same as first cousins to the angels.

The third figure in sight was the minister.I did not think he ever saw me;he was talking to the older people,--usually telling them how wicked they were.He often said to them that there was not one good person among them;but I supposed he excepted himself.He seemed to me so very good that I was very much afraid of him.I was a little afraid of my father,but then he sometimes played with us children:and besides,my father was only a man.

I thought the minister belonged to some different order of beings.Up there in the pulpit he seemed to me so far off--oh!a great deal farther off than God did.His distance made my reverence for him take the form of idolatry.The pulpit was his pedestal.If any one had told me that the minister ever did or thought anything that was wrong,I should have felt as if the foundations of the earth under me were shaken.I wondered if he ever did laugh.Perhaps it was wicked for a minister even to smile.

One day,when I was very little,I met the minister in the street;and he,probably recognizing me as the child of one of his parishioners,actually bowed to me!His bows were always ministerially profound,and I was so overwhelmed with surprise and awe that I forgot to make the proper response of a "curtsey,"but ran home as fast as I could go to proclaim the wonder.It would not have astonished me any more,if one of the tall Lombardy poplars that stood along the sidewalk had laid itself down at my feet.

I do not remember anything that the preacher ever said,except some words which I thought sounded well,--such as "dispensations,""decrees,""ordinances,""covenants,"--although I attached no meaning to them.He seemed to be trying to explain the Bible by putting it into long words.I did not understand them at all.It was from Aunt Hannah that I received my first real glimpses of the beautiful New Testament revelation.In her unconscious wisdom she chose for me passages and chapters that were like openings into heaven.They contained the great,deep truths which are simple because they are great.It was not explanations of those grand words that I required,or that anybody requires.In reading them we are all children together,and need only to be led to the banks of the river of God,which is full of water,that we may look down into its pellucid depths for ourselves.

Our minister was not unlike other ministers of the time,and his seeming distance from his congregation was doubtless owing to the deep reverence in which the ministerial office was universally held among our predecessors.My own graven-image worship of him was only a childish exageration of the general feeling of grown people around me.He seemed to us an inhabitant of a Sabbath-day sphere,while we belonged to the every-day world.I distinctly remember the day of my christening,when I was between three and four years old.My parents did not make a public profession of their faith until after the birth of all their children,eight of whom--I being my father's ninth child and seventh daughter--were baptized at one time.My two half-sisters were then grown-up young women.My mother had told us that the minister would be speaking directly to us,and that we must pay close attention to what he said.I felt that it was an important event,and I wished to do exactly what the minister desired of me.I listened eagerly while he read the chapter and the hymn.The latter was one of my favorites:--"See Israel's gentle Shepherd stands;"and the chapter was the third of St.Matthew,containing the story of our Lord's baptism.I could not make out any special message for us,until be came to the words,"Whose fan is in his hand."That must be it!I looked anxiously at my sisters,to see if they had brought their fans.It was warm weather,and I had taken a little one of my own to meeting.Believing that I was following a direct instruction,I clasped my fan to my bosom and held it there as we walked up the aisle,and during the ceremony,wondering why the others did not do so,too.The baby in my mother's arms--Octavia,the eighth daughter--shocked me by crying a little,but I tried to behave the better on that account.

It all seemed very solemn and mysterious to me.I knew from my father's and mother's absorbed manner then,and when we returned from church,that it was something exceedingly important to Them--something that they wished us neither to talk about nor to forget.

I never did forget it.There remained within me a sweet,haunting feeling of having come near the "gentle Shepherd"of the hymn,who was calling the lambs to his side.The chapter had ended with the echo of a voice from heaven,and with the glimpse of a descending Dove.And the water-drops on my forehead,were they not from that "pure river of water of life,clear as crystal,"that made music through those lovely verses in the last chapter of the good Book?

I am glad that I have always remembered that day of family consecration.As I look back,it seems as if the horizons of heaven and earth met and were blended then.And who can tell whether the fragrance of that day's atmosphere may not enter into the freshness of some new childhood in the life which is to come?

同类推荐
  • 离俗览

    离俗览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 潜室扎记

    潜室扎记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赞法界颂

    赞法界颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵隐文禅师语录

    灵隐文禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蕉窗雨话

    蕉窗雨话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 高效团队的十个特征

    高效团队的十个特征

    团队建设的十把金钥匙,开启高效团队的大门。助力管理者,打造高绩效团队。
  • 武林英雄榜

    武林英雄榜

    有人的地方就有江湖,有江湖的地方就有恩怨。为什么要拿起那把剑?我不是为了名利,而是为了我在乎的人不再需要拿起那把剑。
  • 绝世腹黑:拐个郡主当老婆

    绝世腹黑:拐个郡主当老婆

    突如其来的婚约打破了越青鸾的生活,她不明白,认识一天不到,眼前的这人就死皮赖脸的叫她娘子,他是第一个让越青鸾看不透的人。明明才认识没多久,他对她的一举一动都温柔至极,明明是一副地痞流氓样,城府却深的可怕,就好像每一步都在他的计算之内,“小鸾儿,就算你忘了我,我们也可以重新相识,相知,直到相守不是吗?”“这婚你成也得成,不成也得成,你这辈子都不可能离开我。”
  • 时代骄子

    时代骄子

    五千年来,这里流传着一个美丽的神话故事,叫羿射九日。中国最古老的书《淮南子》书上记载:“尧之时,十日并出,焦禾稼,杀草木,而民无所食,羿仰身射下九日,万民皆喜,置尧以为天子。”传说羿射落的太阳就坠落于太行山西侧的上党盆地,化作了宽广无垠的沁水煤田。这里是煤的故乡,这里的人都是煤的传人,他们夜以继日地采掘着光和热,手中捧起的是一轮轮太阳。“我们开采太阳。”挖煤人的思维里就和羿射九日的故事连到了一起,羿射九日为人类创造了生存的条件,挖煤的人为人们更好的生活提供了能源和原料,因而被称为“开采太阳的人”。
  • 美丽的莎茜丽雅

    美丽的莎茜丽雅

    本书是作者公开发表过的故事作品自选集。语言凝练浅显,情节曲折丰富,故事结尾给人启迪,具有较强的教育意义。
  • 十两银妻千金妾

    十两银妻千金妾

    三年前,洞房夜,黄酒小菜几碟,她嫁与他为妻,十两银钱的彩礼,取得了她一生的爱恋…两年后,他沉冤昭雪,一朝登天,赐封睿亲王爷,却在一月后娶回了凤彩楼头牌,赎金千两…爱情,孰是孰非?婚姻,孰对孰错?最看不透的,便是那个若即若离的背影…于是,心死了,情淡了…直到一杯毒酒置于眼前,严子诺才蓦然惊醒,他要的,不止是她正妻之位,还有她的性命!委屈,她为自己委屈,却无奈,只能跪在祠堂,在老夫人牌前失声痛哭。“娘!我心痛…”伊丫开新文《平阳长公主》!亲们支持一下!“长”为尊,她是一代武帝的同胞长姐,她有叱咤风云的帝王之才,她慧眼识人,危难时扭转乾坤。四岁时随母亲打入冷宫入住永巷,却凭“童言无忌”得以翻身。十岁时她已是心思细密,天真笑颜间,玩弄权术,助母亲登临后位,手掌六宫。十二岁,她巧施妙计,冷眼旁观又偶尔地推波助澜,她傲然霸气,太子之位只能由吾弟来做。十四岁花嫁,巧笑焉兮,拜别宫闱,跟随夫号,却心有不甘。皇宫的冷漠和残忍铸就了她的无情,而也确实是她的无情,成就了汉宫!她一手调教了一代皇后,也彻底伤害了另一个女人。未央宫里豪门宴,长门宫内泣无天…谁还能记得那被贬长门之人?望见葳蕤举翠华,试开金屋扫庭花。须臾宫女传来信,言幸平阳公主家。她是阳信公主,也是…平阳公主!伊丫会给大家带来一个不一样的平阳公主的!与下一部(等这部连完了)写阿娇的会是一个系列的,伊丫想写汉代这两个截然不同的女人,一就像梓歌和严子诺一样,不同的追求,必然拥有不同的道路,希望大家喜欢!喜欢就支持伊丫吧!友情链接!木轻轻《未婚妈妈好抢手》小惹《总裁的七夜新娘》思衾《古玲精怪》羞木人儿《情殇之卿伤》江小骊《墨染千白》才发现米有吧伊丫的读者群宣上来……忏悔一下……丫寨:63948515想给伊丫当压寨夫人的都进来!
  • 异世情缘

    异世情缘

    她,本是一具机器,巧合之下穿越在成了工部尚书之“子”,女扮男装,进京赶考,金榜题名。她,拥有各种不同的身份,世界三强?但她也只是一个女子罢了,她也会脆弱。轻佻将军欲许她生生世世一双人,怎奈一纸诏书,让他痛苦放手。邻国王爷,对她痴心一片。还有一个俊美的太子殿下,始终等待她,一次次默默守护她。在几个同样优秀的男人伸出手时,她该如何抉择?面对亲人的背叛,她又该何去何从?面对着在乎的人的误会,她又该如何自处?“如果解救天下百姓和我守护我所在乎的人不矛盾的话,我可能会顺手帮帮忙,但若这与我在乎的人相左时,天下苍生与我何干?我照样与他一起屠尽天下!”
  • 帷幕上的青春

    帷幕上的青春

    这是一个漂浮于现实和虚幻边缘的青春故事,林蔓是E城首富苏振文的私生女,在初见的字里行间里,她表现泼辣而洒脱。霹雳起自平地,在经历了一系列突兀的生活变故后,她也慢慢丧失了麻辣的本性,而掺杂了更多的触景伤情,但她始终不变的是理性和勇敢。林蔓这个人物的性格塑造取材于八零与九零之间几个现实人物的杂合。 林蔓最好的两个姐妹,陶莱和赵小焰,陶莱是个颇有姿色的女生,高三的时候在爱情里受过伤,渴望却不相信爱情,她很反感林蔓喜欢的人季秋晨,总认为他并不适合她。而林蔓高中时的朋友岑南洋,更是一个近乎疯狂的存在。 另一个游窜在林蔓精神世界里的人物,Riddle,实则他们有过几次现实交错,但她并不知道。 这段故事的所有真相,只在结局暴露。文中穿插很多幽默而精辟的语言,有对于现实社会深刻的剖析。在现实和理想的放映中,总有一段文字,是为了你那落寞张扬的青春而来。
  • 合欢树

    合欢树

    我跟兰姐在网上聊得火热的时候,父亲打电话来说有人正在拆的治安亭,让我快帮忙想想办法。兰姐是我门对门的邻居,有个接近白痴的网名,迷惘。有人要拆的治安亭?我电脑都没关,飞也似地跑了出去。物业管理公司的几位保安在拆治安亭,指挥的是肥队长。这位肥队长与我倒是有点交情,几个月前朋友请喝酒,他刚好也在;之后,我们在小区内遇见就停下来互表景仰之情,敬支烟什么的。治安亭和旁边的合欢树都长一块了,树冠几乎把整个治安亭都包裹在里头。亏了这一左一右两棵合欢树,在大热天的时候,在这个一半铝合金一半玻璃的治安亭里头呆得下去。
  • 虎踞梅岭:梅关(文化之美)

    虎踞梅岭:梅关(文化之美)

    梅岭自越人开发后,成了中原汉人南迁的落脚点,中原文化逐步在梅岭生根开花,并向岭南传播开去。梅岭既是古战场,也是革命战争年代红军多次战斗过的地方,特别是陈毅同志带领部队在这一带坚持了三年游击战,并在临危之中写下了壮志凌云的《梅岭三章》,使梅岭的知名度更高。