登陆注册
5388100000153

第153章

"Walter Ferris and Eva Klosking, of Zutzig, in Denmark. Pack--start for Copenhagen. Consult an ordnance map there. Find out Zutzig. Go to Zutzig, and you have got her. It is some hole in a wilderness, and she can't escape.""You clever little angel! I'll be there in three days. Do you really think I shall succeed?""Your own fault if you don't. She has run into a _cul-de-sac_ through being too clever; and, besides, women sometimes run away just to be caught, and hide on purpose to be found. I should not wonder if she has said to herself, 'He will find me if he loves me so very, very much--I'll try him.'""Not a word more, angelic fox," said Vizard; "I'm off to Zutzig."He went out on fire. She opened the window and screeched after him, "Everything is fair after her behavior to me. Take her a book of those spiritual songs she is so fond of. 'Johnny comes marching home,' is worth the lot, I reckon."Away went Vizard; found Copenhagen with ease; Zutzig with difficulty, being a small village. But once there, he soon found the farmhouse of Eva Klosking. He drove up to the door. A Danish laborer came out from the stable directly; and a buxom girl, with pale golden hair, opened the door. These two seized his luggage, and conveyed it into the house, and the hired vehicle to the stable. Vizard thought it must be an inn.

The girl bubbled melodious sounds, and ran off and brought a sweet, venerable name. Vizard recognized Eva Klosking at once. The old lady said, "Few strangers come here--are you not English?""Yes, madam."

"It is Mr. Vizard--is it not?"

"Yes, madam."

"Ah, sir, my daughter will welcome you, but not more heartily than I do.

My child has told me all she owes to you"--then in Danish, "God bless the hour you come under this roof."Vizard's heart beat tumultuously, wondering how Ina Klosking would receive him. The servant had told her a tall stranger was come. She knew in a moment who it was; so she had the advantage of being prepared.

She came to him, her cheeks dyed with blushes, and gave him both hands.

"You here!" said she; "oh, happy day! Mother, he must have the south chamber. I will go and prepare it for him. Tecla!--Tecla!"--and she was all hostess. She committed him to her mother, while she and the servant went upstairs.

He felt discomfited a little. He wanted to know, all in a moment, whether she would love him.

However, Danish hospitality has its good side. He soon found out he might live the rest of his days there if he chose.

He soon got her alone, and said, "You knew I should find you, cruel one.""How could I dream of such a thing?" said she, blushing.

"Oh, Love is a detective. You said to yourself, 'If he loves me as Iought to be loved, he will search Europe for me; but he will find me.'""Oh, then it was not to be at peace and rest on my mother's bosom I came here; it was to give you the trouble of running after me. Oh, fie!""You are right. I am a vain fool."

"No, that you are not. After all, how do I know all that was in my heart?

(Ahem!) Be sure of this, you are very welcome. I must go and see about your dinner."In that Danish farmhouse life was very primitive. Eva Klosking, and both her daughters, helped the two female servants, or directed them, in every department. So Ina, who was on her defense, had many excuses for escaping Vizard, when he pressed her too hotly. But at last she was obliged to say, "Oh, pray, my friend--we are in Denmark: here widows are expected to be discreet.""But that is no reason why the English fellows who adore them should be discreet.""Perhaps not: but then the Danish lady runs away."Which she did.

But, after the bustle of the first day, he had so many opportunities. He walked with her, sat with her while she worked, and hung over her, entranced, while she sung. He produced the book from Vizard Court without warning, and she screamed with delight at sight of it, and caught his hand in both hers and kissed it. She reveled in those sweet strains which had comforted her in affliction: and oh, the eyes she turned on him after singing any song in this particular book! Those tender glances thrilled him to the very marrow.

To tell the honest truth, his arrival was a godsend to Ina Klosking. When she first came home to her native place, and laid her head on her mother's bosom, she was in Elysium. The house, the wood fires, the cooing doves, the bleating calves, the primitive life, the recollections of childhood--all were balm to her, and she felt like ending her days there.

But, as the days rolled on, came a sense of monotony and excessive tranquillity. She was on the verge of _ennui_ when Vizard broke in upon her.

From that moment there was no stagnation. He made life very pleasant to her; only her delicacy took the alarm at his open declarations; she thought them so premature.

At last he said to her, one day, "I begin to fear you will never love me as I love you.""Who knows?" said she. "Time works wonders.""I wonder," said he, "whether you will ever marry any other man?"Ina was shocked at that. "Oh, my friend, how could I--unless," said she, with a sly side-glance, "you consented.""Consent? I'd massacre him."

Ina turned toward him. "You asked my hand at a time when you thought me--I don't know what you thought--that is a thing no woman could forget.

And now you have come all this way for me. I am yours, if you can wait for me."He caught her in his arms. She disengaged herself, gently, and her hand rested an unnecessary moment on his shoulder. "Is that how you understand 'waiting?'" said she, with a blush, but an indulgent smile.

"What is the use waiting?"

"It is a matter of propriety."

"How long are we to wait?"

"Only a few months. My friend, it is like a boy to be too impatient.

同类推荐
  • 儿科萃精

    儿科萃精

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洪武圣政记

    洪武圣政记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大八义

    大八义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 长者懊恼三处经

    长者懊恼三处经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小儿惊癎门

    小儿惊癎门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 金陵变

    金陵变

    郁知远犯案被捕入狱,被迫参加一项名为“白光计划”的实验,代号为“1”,实验目的是被传送到1400年寻找前一个失联的实验体——“0”号。实验发生偏差,她来到了1402年“金川门”之变的那一天,目睹了朱棣率领燕军攻入南京城的一幕。在乱军中差点丧命的郁知远,在明代有没有找到0号?她怎样参与了建文帝的失踪谜团?又怎么见证了明成祖的上位?明成祖为什么会起兵“奉天靖难”?他的背后,又有着怎样不可告人的秘密?在温润如玉和强势有力的两个男人之间,郁知远又会如何选择?
  • 神医嫡妃

    神医嫡妃

    一朝穿越,两世为人,来自现代古中医世家的大小姐,慕容久久,待一睁眼,发现自己成为一个古代版受气包时,姐妹算计她,继母陷害她,便宜亲爹视她为不祥,高深祖母利用她……没法子,家人靠不住只好靠自己。自此之后,她巧施毒计,扶摇而上。莲花小妹喜嘚瑟,姐边让你知道,残花败柳怎么写。伪善继母毒计多,让你偷鸡不成蚀把米。狠心老爹,无情无义,那就别怪女儿断你香火,从此两清……可没了家人怎么办?于是姐步步登高,今日你们对我爱答不理,明日我让你们高攀不起,却不想误惹妖孽男,意外打开了一场,天下大局。他说:“我许你生生世世的情缘荣华,你可愿与我并肩闯上一闯?”某女磨牙,“我还有第二条路可选吗?”【情节虚构,请勿模仿】
  • 木偶奇遇记(语文新课标课外读物)

    木偶奇遇记(语文新课标课外读物)

    现代中、小学生不能只局限于校园和课本,应该广开视野,广长见识,广泛了解博大的世界和社会,不断增加丰富的现代社会知识和世界信息,才有所精神准备,才能迅速地长大,将来才能够自由地翱翔于世界蓝天。否则,我们将永远是妈妈怀抱中的乖宝宝,将永远是温室里面的豆芽菜,那么,我们将怎样走向社会、走向世界呢?
  • 卡耐基给女人的100条幸福箴言

    卡耐基给女人的100条幸福箴言

    本书将著名人生导师卡耐基的理念和智慧与新一代年轻女性的实际生活结合,为年轻女性在处理人际关系、培养口才、交友,以及如何成为好妻子等方面提出了宝贵的忠告和建议,让她们以更轻松、更容易的方式掌握必要的生活技能,健康、充分地发展自己的个性,与周围的人和环境和谐相处,从而引领千万女性踏上幸福之路,成为最有魅力的女人。
  • 老婆,请入瓮

    老婆,请入瓮

    继母狠心将她送给五十岁老头,不料她进错房上错人。“我缺一个老婆,不如,我给你想要的一切,你嫁我,如何?”她犹豫片刻,点头,这段有名无实的婚姻,却不小心一点一滴的将自己的心交了出去。当知道她嫁入豪门时,继母带着妹妹从天而降,逼她退位。要应付各路看上她丈夫的女人,更要时时刻刻提防她同父异母的妹妹,有一天,她站在他面前,“楚宸希,我累了,这段婚姻,结束吧。”
  • 银骨

    银骨

    一次中蛊,他发现自己体内长了一块奇怪的银骨。随后,麻烦和危险接踵而至,死神意外降临。七天之后,他死而复生。神秘势力接连现身。老陈祖堂画像上的人,跟他长了一张一模一样的脸。
  • 本小姐教你做人

    本小姐教你做人

    跪下来舔舐神圣的脚吧用你那含糊不清的喉咙嘶喊出声。沉醉於危险之中残酷歌颂著的暗之魔女。不假思索的伸出手被玻璃般的利剑所割破的碎片如光芒一般闪烁不禁舔了下受伤的指尖——黑夜遮蔽了她的轻狂,魔女的轻笑让人绝望。————————————————————已完本第一部《站在食物链顶端的魔女冕下》第二部《爱丽丝小姐可是很柔弱的》
  • 医品魔妃太轻狂

    医品魔妃太轻狂

    她坠崖未死,却吓死了那个人的白月光!自此,她上天无路,入地无门!连死都不成!为救活他的她,从他手中换回自由,她修灵力,炼灵丹,入鬼域,闯魔族……将三界闹了个天翻地覆!本以为,一切终可就此结束,却不料……命运的轮转,才刚刚开始!她……竟是二百多年前,那场让九重玄天彻底陷入黑暗,让创建了洪荒宇宙的神族走向覆灭的……罪魁祸首!
  • 欧布奥特曼之只爱琴一人

    欧布奥特曼之只爱琴一人

    在生与死之间徘徊的主角在怪兽的追踪下走进了一条神奇的光路,每一道光都代表着一个奥特曼卡牌,在光的尽头得到欧布圆环的主角又将如何用这个力量去守护自己爱着的人。欢迎大家加入本书企鹅书友群756461949(不喜勿喷)
  • 白人间

    白人间

    生旦净末丑浓妆已上灯光尽启亮粉墨登场一世好容貌唱断愁肠抖前世红尘入戏太深望今生续情奈何情浅戏台众生样至悲至喜这个尘世包裹着太多的悲与喜、爱与恨、悲与喜……我将他们一一经历。我是这些戏码里表演得最淋漓尽致的戏子,因为我爱的、我恨的人都在戏里,我们一起演绎这部绝情的“人间喜剧”。我说,活着就是喜剧,尽管过程惨绝人寰。我说,时间打磨掉一切的妆容,我还是最原本的我。我说,我的故事不长不短,刚好够讲一辈子,在这姑且晃亮的人间。