登陆注册
5388100000105

第105章

To be sure, you have another string to your bow.""Oh, that is the interpretation you put.""It is the true one. Do you think you can make _me_ believe you would have shied him so long if Lord Uxmoor had not been in the house?"Zoe bridled, but made no reply, and Fanny went to her own room, laughing.

Zoe was much disturbed. She secretly longed to hear Severne justify himself. She could not forgive a lie, nor esteem a liar. She was one of those who could pardon certain things in a woman she would not forgive in a man. Under a calm exterior, she had suffered a noble distress; but her pride would not let her show it. Yet now that he had appealed to her for a hearing, and Fanny knew he had appealed, she began to falter.

Still Fanny was not altogether wrong: the presence of a man incapable of a falsehood, and that man devoted to her, was a little damaging to Severne, though not so much as Miss Artful thought.

However, this very afternoon Lord Uxmoor had told her he must leave Vizard Court to-morrow morning.

So Zoe said to herself, "I need not make opportunities; after to-morrow he will find plenty."She had an instinctive fear he would tell more falsehoods to cover those he had told; and then she should despise him, and they would both be miserable; for she felt for a moment a horrible dread that she might both love and despise the same person, if it was Edward Severne.

There were several people to dinner, and, as hostess, she managed not to think too much of either of her admirers.

However, a stolen glance showed her they were both out of spirits.

She felt sorry. Her nature was very pitiful. She asked herself was it her fault, and did not quite acquit herself. Perhaps she ought to have been more open and declared her sentiments. Yet would that have been modest in a lady who was not formally engaged? She was puzzled. She had no experience to guide her: only her high breeding and her virginal instincts.

She was glad when the night ended.

She caught herself wishing the next day was gone too.

When she retired Uxmoor was already gone, and Severne opened the door to her. He fixed his eyes on her so imploringly, it made her heart melt; but she only blushed high, and went away sad and silent.

As her maid was undressing her she caught sight of a letter on her table.

"What is that?" said she.

"It is a letter," said Rosa, very demurely.

Zoe divined that the girl had been asked to put it there.

Her bosom heaved, but she would not encourage such proceedings, nor let Rosa see how eager she was to hear those very excuses she had evaded.

But, for all that, Rosa knew she was going to read it, for she only had her gown taken off and a peignoir substituted, and her hair let down and brushed a little. Then she dismissed Rosa, locked the door, and pounced on the letter. It lay on her table with the seal uppermost. She turned it round. It was not from _him:_ it was from Lord Uxmoor.

She sat down and read it.

"DEAR MISS VIZARD--I have had no opportunities of telling you all I feel for you, without attracting an attention that might have been unpleasant to you; but I am sure you must have seen that I admired you at first sight. That was admiration of your beauty and grace, though even then you showed me a gentle heart and a sympathy that made me grateful. But, now Ihave had the privilege of being under the same roof with you, it is admiration no longer--it is deep and ardent love; and I see that my happiness depends on you. Will you confide _your_ happiness to me? Idon't know that I could make you as proud and happy as I should be myself; but I should try very hard, out of gratitude as well as love. We have also certain sentiments in common. That would be one bond more.

"But indeed I feel I cannot make my love a good bargain to you, for you are peerless, and deserve a much better lot in every way than I can offer. I can only kneel to you and say, 'Zoe Vizard, if your heart is your own to give, pray be my lover, my queen, my wife.'

"Your faithful servant and devoted admirer, UXMOOR.""Poor fellow!" said Zoe, and her eyes filled. She sat quite quiet, with the letter open in her hand. She looked at it, and murmured, "A pearl is offered me here: wealth, title, all that some women sigh for, and--what Ivalue above all--a noble nature, a true heart, and a soul above all meanness. No; Uxmoor will never tell a falsehood. He _could_ not."She sighed deeply, and closed her eyes. All was still. The light was faint; yet she closed her eyes, like a true woman, to see the future clearer.

Then, in the sober and deep calm, there seemed to be faint peeps of coming things: It appeared a troubled sea, and Uxmoor's strong hand stretched out to rescue her. If she married him, she knew the worst--an honest man she esteemed, and had almost an affection for, but no love.

As some have an impulse to fling themselves from a height, she had one to give herself to Uxmoor, quietly, irrevocably, by three written words dispatched that night.

But it was only an impulse. If she had written it, she would have torn it up.

Presently a light thrill passed through her: she wore a sort of half-furtive, guilty look, and opened the window.

Ay, there he stood in the moonlight, waiting to be heard.

She did not start nor utter any exclamation. Somehow or other she almost knew he was there before she opened the window.

"Well?" said she, with a world of meaning.

"You grant me a hearing at last."

"I do. But it is no use. You cannot explain away a falsehood.""Of course not. I am here to confess that I told a falsehood. But it was not you I wished to deceive. I was going to explain the whole thing to you, and tell you all; but there is no getting a word with you since that lord came.""He had nothing to do with it. I should have been just as much shocked.""But it would only have been for five minutes. Zoe!""Well?"

同类推荐
热门推荐
  • 马过江河

    马过江河

    从某些方面来讲,每一个灵魂,都是有意义的。沈归一直都这样认为。他从原本平凡的人生中,被一种神秘的力量召唤至此。从而参演了一出大戏。从冰天雪地的幽北,到纸醉金迷的南康;从悠久历史的北燕,到瑰丽神秘的异域;这位来客,曾马过江河。
  • 美男不争宠

    美男不争宠

    夙景然:冷魅妖娆夜梓辰:奸猾嚣张君默颜:冷静睿智舒亦月:温柔如水……(以下省略N美男)本文美男多多!喜欢看美男的亲们,千万不要错过……★☆●☆★在女仆店打工的现代女大学生沐青衣,因在打工回家的路上被店里的客人围攻调戏,意外穿越,为了生存,突发奇想,居然大胆在古代开起了女仆店,期间莫名成为了隐藏在诸国背后,拥有最大权势的暗夜之国的帝位继承人,随即流连在众国之间,只为了寻找出最合适的帝后人选,方能正式继承王位,寻后之路,美男环绕,战火蔓延,意外的相逢,缘分的邂逅,到底谁才是谁的归属……
  • 你的习惯是一切美好的开始

    你的习惯是一切美好的开始

    每个人都在生活的道路上奔跑,而习惯就是背囊,如果没有好的习惯,你在人生的道路上将负重难行,更不会领略到沿途的美好风景。在本书当中,我们以瑞士钟表匠的精神精密地解构了战胜拖延症、提高执行力、修炼气场等培养习惯方面的“小零件”,给你提供了一份完整的“习惯说明书”,愿你在人生的道路上一路高歌猛进。虽然前进方向不同,但是从我们在这本书当中相遇的这一刻开始,愿我们都能由此开始发现人生的美好。
  • 混沌游猎

    混沌游猎

    大道五十,天衍四九,遁去其一。这是一部属于不朽者的传说。
  • 南回归线

    南回归线

    描写了米勒早年在纽约的生活经历,是一部描写自己内在精神世界的作品,同时也是对西方现代文明的嘲弄。该书包罗万象,揭示了芸芸众生相,包括他的同事、形形色色的求职者、他幼时的伙伴、他的父母和疯妹妹、他的朋友以及他身边的各种女性等。在米勒的文字世界里,一切都是游离的、跳跃的,一切毫无瓜葛却又相互联系……
  • 玲珑骨

    玲珑骨

    他,他是明月出天山,清光满,原在山之巅。她,她是池中火红莲,波光闪,风露自缠绵。她,她是白梅雪中寒,容光冷,唯有暗香传。她与她,一个是明灯锦幄姗姗骨,一个是细马春山剪剪眸;一个是披发流泉的林下风,一个是高贵优雅的闺中秀;一个小妖女,一个真仙子;一个情多处热似火,一个心动时柔似水……——面对这样两个女子,他,又将为谁心动,为谁流连?正是:谁人露滴奇葩,谁人风动梅花;谁人灿如烟霞,谁人江水隔纱;谁人伤在天涯,谁人一生堪嗟!
  • 明伦汇编交谊典请托部

    明伦汇编交谊典请托部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Inspiration
  • 每个不曾起舞的日子

    每个不曾起舞的日子

    马尾辫歪在一边,歪也算了,还松松垮垮耷拉着,扎头发的皮筋像随时会掉下来似的,辫子耷拉着也就算了,头发还纠缠在一起,发尾显而易见地打着结——这个女生早上起床后大概根本不梳头,直接把乱七八糟的头发拢一块扎起来就算完事了。坐在“鸡窝头女生”后几排的林悟实在不能忍,作为一个资深的、连铅笔都要按长短摆放的强迫症患者,他很想送这个女生一把梳子。除了不认真梳头,吴有有连校服也穿得乱七八糟,外套扣子扣错是常有的事,衣领经常有一边是翘着的,袜子也时常不成对,别说“自我管理”了,她连“自我打理”都做不到。
  • 故事会(2016年11月上)

    故事会(2016年11月上)

    《故事会》是上海文艺出版社编辑出版的仅有114个页码、32开本的杂志,是中国最通俗的民间文学小本杂志。《故事会》创刊于1963年,是中国的老牌刊物之一。先后获得两届中国期刊的最高奖——国家期刊奖。1998年,它在世界综合类期刊中发行量排名第五。