登陆注册
5388000000004

第4章

The twilight in Bermuda is not long and enduring as it is with us, though the daylight does not depart suddenly, leaving the darkness of night behind it without any intermediate time of warning, as is the case farther south, down among the islands of the tropics. But the soft, sweet light of the evening had waned and gone, and night had absolutely come upon her, while Anastasia was still seated before the cottage with her eyes fixed upon the white streak of motionless sea which was still visible through the gloom. She was thinking of him, of his ways of life, of his happiness, and of her duty towards him. She had told him, with her pretty feminine falseness, that she could wait without impatience; but now she said to herself that it would not be good for him to wait longer. He lived alone and without comfort, working very hard for his poor pittance, and she could see, and feel, and understand that a companion in his life was to him almost a necessity. She would tell her father that all this must be brought to an end. She would not ask him for money, but she would make him understand that her services must, at any rate in part, be transferred. Why should not she and Morton still live at the cottage when they were married?

And so thinking, and at last resolving, she sat there till the dark night fell upon her.

She was at last disturbed by feeling a man's hand upon her shoulder.

She jumped from her chair and faced him,--not screaming, for it was especially within her power to control herself, and to make no utterance except with forethought. Perhaps it might have been better for her had she screamed, and sent a shrill shriek down the shore of that inland sea. She was silent, however, and with awe-struck face and outstretched hands gazed into the face of him who still held her by the shoulder. The night was dark; but her eyes were now accustomed to the darkness, and she could see indistinctly something of his features. He was a low-sized man, dressed in a suit of sailor's blue clothing, with a rough cap of hair on his head, and a beard that had not been clipped for many weeks. His eyes were large, and hollow, and frightfully bright, so that she seemed to see nothing else of him; but she felt the strength of his fingers as he grasped her tighter and more tightly by the arm.

"Who are you?" she said, after a moment's pause.

"Do you know me?" he asked.

"Know you! No." But the words were hardly out of her mouth before it struck her that the man was Aaron Trow, of whom every one in Bermuda had been talking.

"Come into the house," he said, "and give me food." And he still held her with his hand as though he would compel her to follow him.

She stood for a moment thinking what she would say to him; for even then, with that terrible man standing close to her in the darkness, her presence of mind did not desert her. "Surely," she said, "Iwill give you food if you are hungry. But take your hand from me.

No man would lay his hands on a woman."

"A woman!" said the stranger. "What does the starved wolf care for that? A woman's blood is as sweet to him as that of a man. Come into the house, I tell you." And then she preceded him through the open door into the narrow passage, and thence to the kitchen. There she saw that the back door, leading out on the other side of the house, was open, and she knew that he had come down from the road and entered on that side. She threw her eyes around, looking for the negro girls; but they were away, and she remembered that there was no human being within sound of her voice but this man who had told her that he was as a wolf thirsty after her blood!

"Give me food at once," he said.

"And will you go if I give it you?" she asked.

"I will knock out your brains if you do not," he replied, lifting from the grate a short, thick poker which lay there. "Do as I bid you at once. You also would be like a tiger if you had fasted for two days, as I have done."She could see, as she moved across the kitchen, that he had already searched there for something that he might eat, but that he had searched in vain. With the close economy common among his class in the islands, all comestibles were kept under close lock and key in the house of Mr. Bergen. Their daily allowance was given day by day to the negro servants, and even the fragments were then gathered up and locked away in safety. She moved across the kitchen to the accustomed cupboard, taking the keys from her pocket, and he followed close upon her. There was a small oil lamp hanging from the low ceiling which just gave them light to see each other. She lifted her hand to this to tare it from its hook, but he prevented her. "No, by Heaven!" he said, "you don't touch that till I've done with it. There's light enough for you to drag out your scraps."She did drag out her scraps and a bowl of milk, which might hold perhaps a quart. There was a fragment of bread, a morsel of cold potato-cake, and the bone of a leg of kid. "And is that all?" said he. But as he spoke he fleshed his teeth against the bone as a dog would have done.

"It is the best I have," she said; "I wish it were better, and you should have had it without violence, as you have suffered so long from hunger.""Bah! Better; yes! You would give the best no doubt, and set the hell hounds on my track the moment I am gone. I know how much Imight expect from your charity."

"I would have fed you for pity's sake," she answered.

"Pity! Who are you, that you should dare to pity me! By -, my young woman, it is I that pity you. I must cut your throat unless you give me money. Do you know that?""Money! I have got no money."

同类推荐
  • 黄帝内经素问遗篇

    黄帝内经素问遗篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 永嘉集

    永嘉集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上说通真高皇解冤经

    太上说通真高皇解冤经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古意

    古意

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 任诞

    任诞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 棉花开了

    棉花开了

    小女子棉棉,再次获得生命后,携手家人,努力生活,打造美好家园,获取幸福的故事。不虐,甜文。
  • 哭有啥用

    哭有啥用

    本文囊括了哭有啥用,空屋,秀色满,白骨说了假话,尖叫,我的心空如大海,乡下人进城出城的经历,星星闪耀在村子里,涂色几大部分,讲诉了何翠红,秀英,赵晨曦等人物为主线发生的小故事,来体现种种现实社会的生活。
  • 我被黑的有点惨

    我被黑的有点惨

    魂穿平行世界,老爸是影帝、老妈是金牌经纪人。妹妹是歌后,老婆是视后,就连四岁的儿子都有粉丝上千万。而穆云河,作为他们背后的男人,却只能忍气吞声,做好后勤工作。为了逃避他们的魔爪,穆云河静心策划了反抗计划。结果……参加综艺,被说靠儿子……拍个电视剧,被曝靠老妈……写了首歌,被指抄袭……拍个电影,被黑无演技……各种黑料层出不穷……多年以后,被称为“招黑影帝”的穆云河才知道,这一切的幕后黑手竟然是自己最亲近的家人......
  • H Is for Hawk
  • 快穿之我要修仙

    快穿之我要修仙

    主要任务是在三千大千世界三千小千世界寻找宿主然后做任务帮助宿主达成愿望,机缘巧合下绑定了般若,开始了攻略日子。系统可以兑换一系列物品不过需要积分,而积分是需要做任务获得的,般若酷爱修仙,结果确把自己毒死了
  • 有所失必有所得

    有所失必有所得

    人生来有一种占有欲,喜欢“得”而讨厌“失”,其实“失中自有得”,而“得中也有失”。如果把人一生中的获得和失去相加,其结果等于零,也就是说,人自呱呱坠地至生命终结,失去了多少,必然也就得到了多少。
  • 女招商局长

    女招商局长

    这些小说虽然也如大多数新儒林小说一样展示了后现代语境中的高级知识分子追功逐利、慵懒无聊的生活图景。但小说的深刻之处在于,深刻地把握了敏感而正直的知识分子在社会转型期的尴尬。
  • 夫君谋

    夫君谋

    垂髫初识,总角知约,豆蔻疏离,十八结发。我的夫君安锦,是杞国女子心目中的最佳情郎。在我不得不守着这块肥肉,与各色豺狼虎豹进行艰苦卓绝的肉肉护卫战之后,终于明白了一点:与其左防右藏,还是吃吞下腹最安全。一段腹黑女的觉悟史,一条腹黑男的淡定追妻路。数天下腹黑人物,还看此朝。
  • 召唤武魂

    召唤武魂

    一部还算牛逼的异界争霸文、、、嗯!这简介,写了等于没写!
  • 实验恋人

    实验恋人

    她,是DW星球派来的侵略实验者。他,是高级私人研究所的教授第一次见面,她就催眠了他“顾清越,若时间回到最开始,我还会选择催眠你。”跨越星球的爱恋,侵略地球的阴谋,会因为什么而结束呢?