登陆注册
5387200000047

第47章 ACT III(13)

THE DEVIL. [ironically] What! you a Catholic, Senor Don Juan! A devotee! My congratulations.

THE STATUE. [seriously] Come come! as a soldier, I can listen to nothing against the Church.

DON JUAN. Have no fear, Commander: this idea of a Catholic Church will survive Islam, will survive the Cross, will survive even that vulgar pageant of incompetent schoolboyish gladiators which you call the Army.

THE STATUE. Juan: you will force me to call you to account for this.

DON JUAN. Useless: I cannot fence. Every idea for which Man will die will be a Catholic idea. When the Spaniard learns at last that he is no better than the Saracen, and his prophet no better than Mahomet, he will arise, more Catholic than ever, and die on a barricade across the filthy slum he starves in, for universal liberty and equality.

THE STATUE. Bosh!

DON JUAN. What you call bosh is the only thing men dare die for.

Later on, Liberty will not be Catholic enough: men will die for human perfection, to which they will sacrifice all their liberty gladly.

THE DEVIL. Ay: they will never be at a loss for an excuse for killing one another.

DON JUAN. What of that? It is not death that matters, but the fear of death. It is not killing and dying that degrade us, but base living, and accepting the wages and profits of degradation.

Better ten dead men than one live slave or his master. Men shall yet rise up, father against son and brother against brother, and kill one another for the great Catholic idea of abolishing slavery.

THE DEVIL. Yes, when the Liberty and Equality of which you prate shall have made free white Christians cheaper in the labor market than by auction at the block.

DON JUAN. Never fear! the white laborer shall have his turn too.

But I am not now defending the illusory forms the great ideas take. I am giving you examples of the fact that this creature Man, who in his own selfish affairs is a coward to the backbone, will fight for an idea like a hero. He may be abject as a citizen; but he is dangerous as a fanatic. He can only be enslaved whilst he is spiritually weak enough to listen to reason. I tell you, gentlemen, if you can show a man a piece of what he now calls God's work to do, and what he will later on call by many new names, you can make him entirely reckless of the consequences to himself personally.

ANA. Yes: he shirks all his responsibilities, and leaves his wife to grapple with them.

THE STATUE. Well said, daughter. Do not let him talk you out of your common sense.

THE DEVIL. Alas! Senor Commander, now that we have got on to the subject of Woman, he will talk more than ever. However, I confess it is for me the one supremely interesting subject.

DON JUAN. To a woman, Senora, man's duties and responsibilities begin and end with the task of getting bread for her children. To her, Man is only a means to the end of getting children and rearing them.

ANA. Is that your idea of a woman's mind? I call it cynical and disgusting materialism.

DON JUAN. Pardon me, Ana: I said nothing about a woman's whole mind. I spoke of her view of Man as a separate sex. It is no more cynical than her view of herself as above all things a Mother.

Sexually, Woman is Nature's contrivance for perpetuating its highest achievement. Sexually, Man is Woman's contrivance for fulfilling Nature's behest in the most economical way. She knows by instinct that far back in the evolutional process she invented him, differentiated him, created him in order to produce something better than the single-sexed process can produce.

Whilst he fulfils the purpose for which she made him, he is welcome to his dreams, his follies, his ideals, his heroisms, provided that the keystone of them all is the worship of woman, of motherhood, of the family, of the hearth. But how rash and dangerous it was to invent a separate creature whose sole function was her own impregnation! For mark what has happened.

First, Man has multiplied on her hands until there are as many men as women; so that she has been unable to employ for her purposes more than a fraction of the immense energy she has left at his disposal by saving him the exhausting labor of gestation.

This superfluous energy has gone to his brain and to his muscle.

He has become too strong to be controlled by her bodily, and too imaginative and mentally vigorous to be content with mere self- reproduction. He has created civilization without consulting her, taking her domestic labor for granted as the foundation of it.

ANA. THAT is true, at all events.

THE DEVIL. Yes; and this civilization! what is it, after all?

DON JUAN. After all, an excellent peg to hang your cynical commonplaces on; but BEFORE all, it is an attempt on Man's part to make himself something more than the mere instrument of Woman's purpose. So far, the result of Life's continual effort not only to maintain itself, but to achieve higher and higher organization and completer self-consciousness, is only, at best, a doubtful campaign between its forces and those of Death and Degeneration. The battles in this campaign are mere blunders, mostly won, like actual military battles, in spite of the commanders.

THE STATUE. That is a dig at me. No matter: go on, go on.

DON JUAN. It is a dig at a much higher power than you, Commander.

Still, you must have noticed in your profession that even a stupid general can win battles when the enemy's general is a little stupider.

THE STATUE. [very seriously] Most true, Juan, most true. Some donkeys have amazing luck.

DON JUAN. Well, the Life Force is stupid; but it is not so stupid as the forces of Death and Degeneration. Besides, these are in its pay all the time. And so Life wins, after a fashion. What mere copiousness of fecundity can supply and mere greed preserve, we possess. The survival of whatever form of civilization can produce the best rifle and the best fed riflemen is assured.

同类推荐
  • 庄子翼

    庄子翼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 紫元君授道传心法

    紫元君授道传心法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 竹谱

    竹谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梅花草堂笔谈

    梅花草堂笔谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南迁录

    南迁录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 卡夫卡致奥特拉及家人的信

    卡夫卡致奥特拉及家人的信

    卡夫卡,现代派文学的奠基人之一,生前鲜为人知,死后震撼世界。他终身未婚,与父亲关系紧张,他的妹妹奥特拉·卡夫卡或许就是他最为亲近的人。卡夫卡的书信集中,《致蜜伦娜情书》、《致菲丽斯情书》和《致父亲》都已经有了中译本,而《致奥特拉及家人的信》尚无中译。通过卡夫卡与家人的书信,可以看到这位孤独一生的作家难得的温情。
  • 甜婚蜜令:爵少宠妻成瘾

    甜婚蜜令:爵少宠妻成瘾

    赵姝菡做梦也没想到,收到的快递居然是个人肉炸弹!只不过嘛,这个人还挺好看的……
  • 脉象统类

    脉象统类

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 少夫人三甩冷总裁

    少夫人三甩冷总裁

    新婚之日,她惨遭家破人亡,罪魁祸首竟是刚许下誓言的准新郎。真相揭开,她状若疯魔,视他为敌,恨他入骨。抬枪,毫不犹豫地射向了他的左心房......四年后,她痊愈归来,怀里黏着一枚古灵精怪的小恶魔。人前他乖巧可爱扮无辜,人后他叉腰挑眉冷警告,“喂,老男人,离我妈咪远一点!......你听不懂国语吗?她是我妈咪,而你,却不是我爹地!......呵,不信?我准你验个血!”
  • 妃不侍寝

    妃不侍寝

    她生来丑陋,自小被囚,一道神秘圣旨将她选召入宫,天子视她为掌心至宝,半年宠幸,寸步不离。可一个变脸,他又逼她下嫁北域,听闻那北域邪王,饮血为生、杀戮成性,不能人道。喜堂之上,诡异得悚人,头顶悬着白绫,眼前摆着棺木,新婚夫君从黑暗中而来,抱起她就扔入棺木,要将她生生活埋。索性她一个手快点了他的穴,正要逃,却被他从后揽住,魔鬼的气息犹若触手勒紧她的脖子。新婚一个月,她被诊有孕三个月,淫妇恶名冠上头,他却悠悠笑着,啄了口茶:“孤王准你生下他,反正这王府也需要香火。”她要逃——可她逃去天涯,他就追到海角。
  • 宗鉴法林

    宗鉴法林

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 商厦魔影

    商厦魔影

    利美大型超市近段连续丢失贵重物品,损失惨重,但遍查找不到原因,无奈只得报警。利美超市开业不到两年。此前在建这所大楼时,曾经失踪过两个工人,案件一直没破,所以这次接到报案,警方立即派出最得力的雷清警官和助手小王过来了。利美大厦在最繁华的火车站附近,地上六层,地下两层。地上六层出租给个人,集百货、服装、家电、金融、餐饮、宾馆、娱乐等等五行八作于一身,客流量大,人员异常复杂;而地下两层则是超级型大超市。雷警官和小王一进利美大门,便惊愣住了,大厦巨大得简直无法想像,只见前后左右一眼望不到边,上百部自动扶梯在运行,飞上流下,扶梯上人挤得满满的。
  • 懒神降世:爱我请排队

    懒神降世:爱我请排队

    风笑,一个绝色天颜的亡国公主,新婚当夜被夫君一杯合卺酒毒成痴傻,从此被搁置院内,下人都敢随意践踏。风夭夭,一个是风华无限,纤尘不染的远古上神。随性懒散,医术超群。嗜睡,嗜酒,缺心少肺的清庭药神。当她成了她,将引来多少英雄尽折腰?你若无情,我便休。走之前痴傻拂去,一支《九天玄舞》,倾煞世人凡尘眼。姐没别的,全身上下就都是骨气,傲气。从不管你服不服气。从此,江湖上风起一代药神,逍遥惬意。凡间女子穿越重生,据说弱能变强,庶比嫡宠。负心汉通通改吃回头草,悔得肠子都青了。风夭夭是九重天上四万多岁的远古上神,觉得单凭三点也该过得自在。一,以老卖老,可时而不靠谱,时而不着调。二,容颜不老,装嫩也易,不会被人说成不知好歹。三,不瞒别人说,她上头有人。南宫荛:饮过合卺酒,不论轮回几生,你都是我的妻……少正商:可知,轮回几世,我都在等一个会跳《九天玄舞》,心口疼痛的女子。沈慕清:我是魔君两万年前集成的迷幻之姿,是他的心魔,依附他存在,却独立任何爱上你。顾锦枫:我可说过对你是一见钟情?我从不相信一见钟情,对你,却是如此。楚少:你不过一个小丫头,怎会有这么大的魔力?竟能将我的心也一并收了去。天末:我在他的心绪中看到你,他找了你几世,我便看了你几世,一直熟悉进骨子里。我看到你随性的去魔界找他拼酒,看到他与心口插了刀的你喝过合卺酒,看到他陪着你死去,流转人世万年天日……不想,我会爱上你。……来福好文:《母妃乖乖让我疼》他,中兴国摄政王侍妾所出的卑贱之子宗必行。她,摄政王最不得宠的第九妾欢颜。那一年,她冒死救下被兄弟姐妹们推下花池的他。他窝在她怀里笑着流泪:“如有一天我承父位,必娶你为妃。”为了得到她,他机关算尽,无所不用其极……在移动手机阅读平台上使用的名称为《懒神降世:爱我请排队》
  • 超级风暴潮

    超级风暴潮

    尚丽洁翻了个身,半梦半醒地问:“几点了?你……还没睡?”斜倚在沙发上的党安裹紧羽绒棉衣,忧心忡忡:“你听这风!你听!”气温骤降十度,狂风暴雨,时而夹杂着沙粒雪,酣畅淋漓地肆虐。党安也像在风暴中煎熬。西北风狂怒的吼声拐着弯儿,拔着高儿,从海面推向小岛,扫过县城,向东南奔腾而去。海浪的喧嚣被狂风的吼叫遮掩了,偶尔从狂风呼号的缝隙中愤怒地亮一嗓子,足以使人惊魂。电是当晚六点多钟突然停掉的,一夜漆黑到天亮。没有电,暖气也没,自来水也停了,空调成了摆设,连锁反应,城市功能完全丧失。寒冷、恐怖与黑暗联手,完全笼罩了四面环海的小城。
  • Idylls of the King

    Idylls of the King

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。