登陆注册
5386900000092

第92章 MAMMA QUEEN.(7)

"You will not weep again if the people shout and laugh?" asked Marie Antoinette. "You will not be afraid any more?"

"No, I will not be afraid any more. Oh, you shall be satisfied with me, mamma queen! I have paid close attention to all that you said to the two gentlemen, and I am very glad that you did not allow M. de Lafayette to walk behind us. The people would then have believed that we are afraid, and now they shall see that we are not so at all."

"Well, come, my child, let us go," said Marie Antoinette, giving her hand to her son, and preparing to leave the pavilion.

But on the threshold the dauphin stopped, and looked imploringly up into the face of his mother.

"I should like to ask you something, mamma queen."

"Well, what is it, my little Louis? What do you wish?"

"I should like to have you allow me to go alone, else the people would believe that I am afraid and want you to lead me. And I want to be like the Chevalier Bayard, about whom the Abbe talked with me to-day. I want to be sans peur et sans reproche, like Bayard."

"Very well, chevalier," said the queen, with a smile, "then walk alone and free by my side."

"No, mamma, if you will allow me, I will walk before you. The knights always walk in advance of the ladies, so as to ward off any danger which may be in the way. And I am your knight, mamma, and I want to be as long as I live. Will you allow it, my royal lady?"

"I allow it! So go in front, Chevalier Louis Charles! We will take the same way back by which we came."

The dauphin sprang over the little square in front of the pavilion, and down the alley which led to the Arcadia Walk along the side of the quay.

Before the little staircase which led up to this walk, he stopped and turned his pretty head round to the queen, who, followed by the two lackeys, was walking slowly and quietly along.

"Well, Chevalier Bayard," asked the queen, with a smile, "what are you stopping for?"

"I am only waiting for your majesty," replied the child, gravely.

"Here is where my knightly service commences, for here it is that danger begins."

"It is true," said the queen, as she stopped at the foot of the steps and listened to the loud shouting which now became audible.

"One would think that a storm had been Sweeping over the ocean, there is such a thundering sound. But you know, my son, that the storms lie in God's hand, and that He protects those who trust in Him. Think of that, my child, and do not be afraid!"

"Oh, I am not afraid!" cried the boy, and he sprang up the stairs like a gazelle.

The queen quickened her steps a little, and seemed to be giving her whole attention to her son, who went before her with such a happy flow of spirits, and appeared to hear nothing of what was passing around her. And yet, behind the fence which ran along the left side of the Arcadia Walk all the way to the quay, was a dense mass of people, head behind head, and all their blazing eyes were directed at the queen, and words of hate, malediction, and threatening followed her every step which she took forward.

"See, see," cried a woman, with dishevelled hair, which streamed out from her round cap, and fell down over her red, angry face--" see, that is the baker's woman, and the monkey that jumps in front of her is the apprentice-boy! They can dress themselves up and be fine, for all is well with them, and they can eat cakes, while we have to go hungry. But wait, only wait! times will be different by and by, and we shall see the baker-woman as hungry as we. But when we have the bread, we will give her none--no, we will give her none!"

"No, indeed, we will give her none!" roared, and cried, and laughed, and howled the mob. And they all pressed closer up to the fence, and naked arms and clinched fists were thrust through the palings, and threatened the queen, and the dauphin, who walked in front of his mother.

"Will he be able to bear it? Will my poor boy not weep with fear and anxiety? "That was the only thought of the queen, as she walked on past the angry roars of the crowd. To the dauphin alone all her looks were directed; not once did she glance at the fence, behind which the populace roared like a pack of lions.

All at once the breath of the queen stopped, and her heart ceased beating, with horror. She saw directly at the place where the path turned and ran away from the fence, but where, before making the turn, it ran very near the fence, the bare arm of a man extended through the paling as far as possible, and stretching in fact half-way across the path, as if it were a turnpike-bar stopping the way.

The eyes of the queen, when they fell upon this dreadful, powerful arm, turned at once in deep alarm to the dauphin. She saw him hesitate a little in his hurried course, and then go slowly forward.

The queen quickened her steps in order to come up with the dauphin before he should reach the danger which confronted him. The people outside of the fence, when they saw the manoeuvre of the man who was forcing his arm still farther in, stopped their shouting and lapsed into a breathless, eager silence, as sometimes is the case in a storm, between the successive bursts of wind and thunder.

Every one felt that the touch of that threatening arm and that little child might be like the contact of steel and flint, and elicit sparks which should kindle the fires of another revolution.

It was this feeling which made the crowd silent; the same feeling compelled the queen to quicken her steps, so that she was close to the dauphin before he had reached this terrible turnpike-bar.

"Come here, my son," cried the queen, "give me your hand!"

But before she had time to grasp the hand of the little prince, he sprang forward and stood directly in front of the outstretched arm.

"My God! what will he do?" whispered the queen to herself.

At the same instant, there resounded from behind the fence a loud, mighty bravo, and a thousand voices took it up and cried, "Bravo! bravo!"

The dauphin had stretched up his little white hand and laid it upon the brown, clinched fist that was stretched out toward him, and nodded pleasantly at the man who looked down so fiercely upon him.

同类推荐
  • 般若灯论

    般若灯论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 搜神后记

    搜神后记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孑楼诗词话

    孑楼诗词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编交谊典趋附部

    明伦汇编交谊典趋附部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 霍渭厓家训

    霍渭厓家训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 病少V5:甜吻小女仆

    病少V5:甜吻小女仆

    冒充机器佣人的宁多多,一觉醒来,竟发现自己惹到了主子时之景。从此,高冷总裁化身缠人女友奴。喂,主人,说好的矜持呢?
  • 穿越东洋:小女子好无奈

    穿越东洋:小女子好无奈

    此女,很倒霉穿越了,很庆幸,穿后是个美人。很倒霉,穿成了东洋女人,很庆幸,人在自家领土上。很倒霉,被祖国同胞追着打,很庆幸,没有打死……总之,小女子好无奈,无奈的穿越,无奈的跨国倾城之恋……情节虚构,切勿模仿
  • 星球冠军

    星球冠军

    欧洲金球奖揭幕仪式现场。CCTV5记者在直播间内流着泪激动喊道:“让我们记住这一刻,很多年以后,下一代球迷会回忆起这个时代,这是我们这一代人一起呐喊流泪过的青春。”
  • 金轮王佛顶要略念诵法

    金轮王佛顶要略念诵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 稻花香了

    稻花香了

    她是小竹马收藏心底的一禾稻花,曾想着一度逃课与小竹马听蛙声抓知了守望一田稻花到永远;谁曾想当她守望稻花时,早已也被人守望着成长,最终作为妻子纳入囊中永藏。朦朦胧胧的童年回忆,最是无忧;最忧的是站得比她看得远的守望者。“大大哥,呃……不!大叔!”她真挚的给他意见,并递给他别人让她转交的礼物:“你还是收了吧!你这么大年龄了还不结婚生娃,造嘛?我都不好意思谈恋爱。你要等我们的孩子先喊你叔公吗?”……
  • 佛说持世陀罗尼经

    佛说持世陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 向八路军学习

    向八路军学习

    这套丛书的描述对象只有一个,这就是中国人民解放军,因而向人民解放军学习的基本内容只在《向红军学习》中交代,如树立信仰、坚持宗旨、不怕艰难困苦和流血牺牲等,而在其他几本书中,只叙述其在那个特定时期的战斗作风。
  • 三仙下天台:天台山传说故事

    三仙下天台:天台山传说故事

    《三仙下天台:天台山传说故事》为山海经故事丛书中的一册。内容均以从民间搜集整理的传说故事为主,且各册都有一个核心的人物或主题,保留了很多的民间智慧,体现了民俗风情与历史面貌。《三仙下天台:天台山传说故事》围绕天台山,讲述了很多流传于民间的故事与传说。
  • 失踪

    失踪

    原来花饰公司的生意做大了,竟玩空手道收了人家的合同订金玩人间蒸发,那家被骗的公司只好把气出在马胜利身上。马胜利赶到花饰公司,果然人去楼空。马胜利知道这个城市再也呆不下去了,他准备收拾行装,不经意地从破包里翻出那件准备买给杜鹃花穿的裙子,裙子依然如新,缀满金丝的裙子突然刺痛了马胜利的双眼,他想到该给谷雨打个电话,这段时间她为什么没给他来电话呢?不是说发现了杜鹃花吗?他按那天储存在手机里的电话拨过去。那边一个老太的声音说,这里是公用电话,你有什么事?
  • 抬阴棺

    抬阴棺

    我是抬棺匠,抬棺几十年,见识了各种阴棺,子母棺、无孝棺、横死棺……而这些阴棺背后,原来隐藏了一个惊天秘密……