登陆注册
5386600000034

第34章 THE NIGHT OF BETRAYAL(17)

You see what a twist he had given to the facts. It was I who had urged the death of Escovedo; it was I who had advanced reasons which he had considered sufficient, trusting to my word; and it was because of this he had consented to give the order. Let me confess so much, let me prove it, and prove, too, that the motives I had advanced were sound ones, or I must be destroyed. That was all clear. And that false king held fast the two trunks of papers that would have given the lie to this atrocious note of his, that would have proved that again and again I had shielded Escovedo from the death his king designed for him.

I looked into the face of my enemy, and there was a twisted smile on my lips.

"What fresh trap is this?" I asked him. "King Philip never wrote that note.""You should know his hand. Look closer," he bade me harshly.

"I know his hand - none better. But I claim, too, to know something of his heart. And I know that it is not the heart of a perjured liar such as penned those lines."That was as near as a man dared to go in expressing his true opinion of a prince.

"For the rest," I said, "I do not understand it. I know nothing of the death of Escovedo. I have nothing to add to what already I have said in open court unless it be to protest against you, who are a passionate, hostile judge."Six times in the month that followed did Vasquez come to me, accompanied now by a notary, to press me to confess. At last, seeing that no persuasions could bend my obstinacy, they resorted to other measures.

"You will drive us to use the torture upon you so that we may loosen your tongue!" snarled Vasquez fiercely, enraged by my obduracy.

I laughed at the threat. I was a noble of Spain, by birth immune from torture. They dared not violate the law. But they did dare.

There was no law, human or divine, the King was not prepared to violate so that he might slake his vengeance upon the man who had dared to love where he had loved.

They delivered me naked into the hands of the executioner, and Iunderwent the question at the rope. They warned me that if I lost my life or the use of any of my limbs, it would be solely by my own fault. I advanced my nobility and the state of my health as all-sufficient reasons why the torture should not be applied to me, reminding them that for eleven years already I had suffered persecution and detention, so that my vigour was all gone.

For the last time they summoned me to answer as the King desired.

And then, since I still refused, the executioner was recalled, he crossed my arms upon my breast, bound them securely, thrust a long rod beneath the cord, and, seizing one end of this in either hand, gave the first turn.

I screamed. I could not help it, enfeebled as I was. But my spirit being stouter than my flesh, I still refused to answer. Not indeed, until they had given the rope eight turns, not until it had sliced through my muscles and crushed the bone of one of my arms, so that to this day it remains of little use to me, did they conquer me. Ihad reached the limit of endurance.

"In Christ's name, release me!" I gasped. "I will say anything you wish."Released at last, half swooning, smothered in blood, agonized by pain, I confessed that it was myself had procured the death of Escovedo for reasons of State and acting upon the orders of the King.

The notary made haste to write down my words, and, when I had done, it was demanded of me that I should advance proof of the State reasons which I had alleged.

Oh, I had never been under any delusion on that score, as I have shown you. The demand did not take me by surprise at all. I was waiting for it, knowing that my answer to it would pronounce my doom. But I delivered it none the less.

"My papers have been taken from me, and without them I can prove nothing. With them I could prove my words abundantly."They left me then. On the morrow, as I afterwards learnt, they read my confession to my devoted Martinez, and the poor fellow, who hitherto had remained staunch and silent under every test, seeing that there was no further purpose to be served by silence, gave them the confirmation they desired of Enriquez's accusation.

Meanwhile, I was very ill, in a raging fever as you may well conceive, and in answer to my prayer my own doctor was permitted to visit me in prison. He announced that he found my case extremely grave, and that I must perish unless I were relieved. As a consequence, and considering my weakness and the uselessness just then of both my arms, one of which was broken, first a page of my own, then other servants, and lastly my wife were allowed to come and tend me.

That was at the end of February. By the middle of April my wounds had healed, I had recovered the use of my limbs, though one remains half maimed for life, and my condition had undergone a very considerable improvement. But of this I allowed no sign to show, no suspicion even. I continued to lie there day after day in a state of complete collapse, so that whilst I was quickly gathering strength it was believed by my gaolers that I was steadily sinking, and that I should soon be dead.

My only hope, you see, lay now in evasion, and it was for this that I was thus craftily preparing. Once out of Castile I could deal with Philip, and he should not find me as impotent, as toothless as he believed. But I go too fast.

One night at last, on April 20th, by when all measures had been concerted, and Gil de Mesa awaited me outside with horses - the whole having been contrived by my dear wife - I made the attempt.

My apparent condition had naturally led to carelessness in guarding me. Who would guard a helpless, dying man? Soon after dark I rose, donned over my own clothes a petticoat and a hooded cloak belonging to my wife, and thus mufed walked out of my cell, past the guards, and so out of the prison unchallenged. I joined Gil de Mesa, discarded my feminine disguise, mounted and set out with him upon that ninety-mile journey into Aragon.

We reached Saragossa in safety, and there my first act was to surrender myself to the Grand Justiciary of Aragon to stand my trial for the murder of Escovedo with which I was charged.

同类推荐
  • 张庄僖文集

    张庄僖文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西溪丛语

    西溪丛语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 郡斋读书志

    郡斋读书志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • MY WORLD

    MY WORLD

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 幼学求源幼学须知

    幼学求源幼学须知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 诡局

    诡局

    我和我哥哥是双胞胎,但我们两个长得一点也不像。我长得像我爹,我哥哥却长得像我爷爷。村里人风言风语,一天我爹把我哥哥带出去,回来却只带了一把沾血的斧头。
  • 文娱崛起

    文娱崛起

    他是全国关注的星二代,他是前途无量的童星,他是声名鹊起的青年导演,他是影视圈风头最劲的娱乐新贵,……一手好牌,打得稀烂,涅槃重生之后,呃,不是重生,反正他不一样了,他开辟了一个新的时代……
  • 不想当咸鱼的穿越者

    不想当咸鱼的穿越者

    陈风成为次元之主的继承人,每天都在进行着咸鱼一样的生活,陈风决定发愤图强当一个不会闲的闲鱼
  • 超神感应

    超神感应

    灵气复苏时代,异界人乱穿,江临觉醒特殊能力,超强的感应能力,从灵气中窃取信息。感应到武者练武遗留,大苍天手,江临默默学习。感应到灵药……长生树即将成熟,江临看着通天神树,琢磨着是不是搬回家。感应到……异界人正在谈话:“鱼唇的地球人啊,我设定的考验,攻略就摆在这里,你们都没本事拿到。”“太蠢了,蠢的我都看不下去了,这种简单的阵法,地球人居然解不开。”“你好,你的阵法已经被秒破……”
  • 上清太玄集

    上清太玄集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古人医

    古人医

    一场大地震,打开了一座几千年的山谷。走出来后,发现自己所渴望的是回去。写简介其实很难,要让人看的明白,得有点吸引力,还得有那么点文化性,又得多少有些噱头,哎!两字,难!本书简介:一个过去的老实人,混在不老实的现在的故事!本书中的星球,国家,乃是引用《洪荒之迂回传》中的那个星球国家!本书纯属虚构,如有雷同那纯属巧合!感谢朋友轮回的鼎力支持,赞助了个群号:35381017!说实话,Q这东西我不太会用!-----------------------------
  • 风堇如画

    风堇如画

    人们看到的是她的乐观开朗、坚强随性,可是谁又知道在每个午夜内心身处的淡漠和麻木。年少家庭的破裂、妈妈的死亡让她对这个世界失去了最后的凭依,她将所有的爱全部给了别人,却独独不知道如何爱自己。直到遇到了他,虽然尖酸刻薄,虽然苛刻严肃,可是却让她感到温暖和安心,其实她求的不是什么金钱、地位,只是安心而已!一个孤独的灵魂遇到另一个孤独的灵魂,是海誓山盟终不悔,还是相互伤害相互彷徨?一系列的亲情、爱情的触碰后,她终于知道…… 敬请关注《风堇如画》,爱情、亲情、商战和生活的顿悟!不会让您失望的!
  • 自我与沟通(和谐中华知识文库)

    自我与沟通(和谐中华知识文库)

    本书告诉我们遇到任何问题、状况与事情时,不要怨天尤人,怪别人甚至怪老天无眼,而是要冷静下来先想想自己,做自我检测与沟通。自我与沟通的首要条件,即在於认知,知自己之不足、障碍、限制、圈圈和问题到底在哪里。认知后,接著必须动心,用心去感觉、去体悟,使自己的心开放,增加自我与沟通的内心动力。心动不如马上行动,当自己内心的动力增强后,即刻就要付诸实践,让行动发挥出自我与沟通的充分效果。自我与沟通非一蹴即成,必须持续不断一次又一次的为之,不可心急或求速效,而必须慢慢的,一步一步来,方能真正达到自我与沟通的确实效果。
  • 强宠101次老公讨厌你

    强宠101次老公讨厌你

    不不不超级句v吃想回家串串香感觉雪茄在v就两瓶
  • 你是我独特的味道

    你是我独特的味道

    那年夏天,他为她失去了记忆,爱上了另一个女孩,这年夏天,她强势回归,遇到了另一个他。她是否还记得爱的味道,那甜甜的酸酸的味道,那是爱情独特的味道。