登陆注册
5384600000041

第41章

When the island was large, it was distributed among several districts, and the boundaries for each were clearly defined. All encroachment on the rights of another was severely punished. And they secured the preservation of the fowl by penalties as stern as those by which the Norman tyrants of England protected their own game. No one was allowed to set foot on the island during the season for breeding, under pain of death; and to kill the birds at any time was punished in the like manner.24With this advancement in agricultural science, the Peruvians might be supposed to have had some knowledge of the plough, in such general use among the primitive nations of the eastern continent. But they had neither the iron ploughshare of the Old World, nor had they animals for .draught, which, indeed, were nowhere found in the New. The instrument which they used was a strong, sharp-pointed stake, traversed by a horizontal piece, ten or twelve inches from the point, on which the ploughman might set his foot and force it into the ground. Six or eight strong men were attached by ropes to the stake, and dragged it forcibly along, --pulling together, and keeping time as they moved by chanting their national songs, in which they were accompanied by the women who followed in their-train, to break up the sods with their rakes. The mellow soil offered slight resistance; and the laborer., by long practice, acquired a dexterity which enabled him to turn up the ground to the requisite depth with astonishing facility. This substitute for the plough was but a clumsy contrivance; yet it is curious as the only specimen of the kind among the American aborigines, and was perhaps not much inferior to the wooden instrument introduced in its stead by the European conquerors .25It was frequently the policy of the Incas, after providing a deserted tract with the means for irrigation, and thus fitting it for the labors of the husbandman, to transplant there a colony of mitimaes, who brought it under cultivation by raising the crops best suited to the soil. While the peculiar character and capacity of the lands were thus consulted, a means of exchange of the different products was afforded to the neighboring provinces, which, from the formation of the country, varied much more than usual within the same limits. To facilitate these agricultural exchanges, fairs were instituted, which took place three times a month in some of the most populous places, where, as money was unknown, a rude kind of commerce was kept up by the barter of their respective products. These fairs afforded so many holidays for the relaxation of the industrious laborer.26Such were the expedients adopted by the Incas for the improvement of their territory; and, although imperfect, they must be allowed to show an acquaintance with the principles of agricultural science, that gives them some claim to the rank of a civilized people. Under their patient and discriminating culture, every inch of good soil was tasked to its greatest power of production; while the most-unpromising spots were compelled to contribute something to the subsistence of the people. Everywhere the land teemed with evidence of agricultural wealth, from the smiling valleys along the coast to the terraced steeps of the sierra, which, rising into pyramids of verdure, glowed with all the splendors of tropical vegetation.

The formation of the country was particularly favorable, as already remarked, to an infinite variety of products, not so much from its extent as from its various elevations, which, more remarkable, even, than those in Mexico, comprehend every degree of latitude from the equator to the polar regions. Yet, though the temperature changes in this region with the degree of elevation, it remains nearly the same in the same spots throughout the year; and the inhabitant feels none of those grateful vicissitudes of season which belong to the temperate latitudes of the globe. Thus, while the summer lies in full power on the burning regions of the palm and the cocoa-tree that fringe the borders of the ocean, the broad surface of the table-land blooms with the freshness of perpetual spring, and the higher summits of the Cordilleras are white with everlasting winter.

The Peruvians turned this fixed variety of climate, if I may so say, to the best account by cultivating the productions appropriate to each; and they particularly directed their attention to those which afforded the most nutriment to man. Thus, in the lower level were to be found the cassavatree and the banana, that bountiful plant, which seems to have relieved man from the primeval curse--if it were not rather a blessing--of toiling for his sustenance.27 As the banana faded from the landscape, a good substitute was found in the maize, the great agricultural staple of both the northern and southern divisions of the American continent; and which, after its exportation to the Old World, spread so rapidly there, as to suggest the idea of its being indigenous to it.28 The Peruvians were well acquainted with the different modes of preparing this useful vegetable, though it seems they did not use it for bread, except at festivals; and they extracted a sort of honey from the stalk, and made an intoxicating liquor from the fermented grain, to which, like the Aztecs, they were immoderately addicted.29The temperate climate of the table-land furnished them with the maguey, agave Americana, many of the extraordinary qualities of which they comprehended, though not its most important one of affording a material for paper. Tobacco, too, was among the products of this elevated region.

Yet the Peruvians differed from every other Indian nation to whom it was known, by using it only for medicinal purposes, in the form of snuff.30They may have found a substitute for its narcotic qualities in the coco (Erythroxylum Peruvianurn), or cuca, as called by the natives. This is a shrub which grows to the height of a man. The leaves when gathered are dried in the sun, and, being mixed with a little lime, form a preparation for chewing, much like the betel-leaf of the East.31 With a small supply of this cuca in his pouch, and a handful of roasted maize, the Peruvian Indian of our time performs his wearisome journeys, day ,after day, without fatigue, or, at least, without complaint. Even food the most invigorating is less grateful to him than his loved narcotic. Under the Incas, it is said to have been exclusively reserved for the noble orders. If so, the people gained one luxury by the Conquest; and, after that period, it was so extensively used by them, that this article constituted a most important item of the colonial revenue of Spain.32 Yet, with the soothing charms of an opiate, this weed so much vaunted by the natives, when used to excess, is said to be attended with all the mischievous effects of habitual intoxication.33Higher up on the slopes of the Cordilleras, beyond the limits of the maize and of the quinoa,--a grain bearing some resemblance to rice, and largely cultivated by the Indians,--was to be found the potato, the introduction of which into Europe has made an era in the history of agriculture.

Whether indigenous to Peru, or imported from the neighboring country of Chili, it formed the great staple of the more elevated plains, under the Incas, and its culture was continued to a height in the equatorial regions which reached many thousand feet above the limits of perpetual snow in the temperate latitudes of Europe.34 Wild specimens of the vegetable might be seen still higher, springing up spontaneously amidst the stunted shrubs that clothed the lofty sides of the Cordilleras till these gradually subsided into the mosses and the short yellow grass: pajonal, which, like a golden carpet, was unrolled around the base of the mighty cones, that rose far into the regions of eternal silence, covered with the snows of centuries.35

同类推荐
  • 悟真直指

    悟真直指

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德真经广圣义

    道德真经广圣义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞玄灵宝飞行三界通微内思妙经

    太上洞玄灵宝飞行三界通微内思妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 耕樵问答

    耕樵问答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台湾私法债权编

    台湾私法债权编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 梦中之始

    梦中之始

    “情不知所起,一往而生。而梦中之情,何必为真。”
  • ·生活品质(世界百年传文学精品·哲理美文)

    ·生活品质(世界百年传文学精品·哲理美文)

    在这个卷帙浩繁的时代,我们推出《世界百年传世文学精品》书系,其目的是为了使人们在紧张的生活之余,撇开那些尘嚣的文字垃圾,多读好书,多读精品。
  • 末法冥皇

    末法冥皇

    对不起,对不起对不起对不起对不起对不起对不起
  • 祀骨夜

    祀骨夜

    千年俗尘往事,逝去执念,皆由她来断。凄美凡尘,前世今生孽缘,皆过她之手。骨舍----昼为店,住一婆。暮为阁,住一女。千年如此,看透天下俗事。但当她所念来之时,她又能否渡过。千年孽缘缠绵不息……精致的骨饰等待千年轮回寻有缘人。而汝:逝去执念,你能为此付出下一世的命运吗?
  • 念仁心动

    念仁心动

    “慕大大!”薪念念眯着眼睛笑着了“嗯?”慕致仁抬眸“你喜欢吃肉吗?”“喜欢”“你喜欢吃蔬菜吗?”“喜欢”“你喜欢吃巧克力吗?”“喜欢”“你喜欢吃薯片吗?”“喜欢”“你喜欢我吗?”“不喜欢……你信吗”楚(阴)楚(魂)动(不)人(散)的作者:好!卡,这条不错下一……谁把灯关了!!
  • 奔跑者

    奔跑者

    本书是女作家塞壬历年散文选集。多年流浪生活赋予了她独特的人生与文字。而今在中年继续锻造与沉淀的作者以这本名为《奔跑者》的集子,讲述一个不甘的“我”向那个沉沦而麻木的“我”的警醒与痛击。她将再一次地无所畏惧,重新成为那个被文字信赖的奔跑者。
  • 齐天

    齐天

    新书<第一横〉已经上传,希望大家喜欢。一不小心就成了三大祸害之首,又不小心受到女剑仙的重托,铲除三大祸害,你是要我除掉自己吗?
  • 帝煜凌天

    帝煜凌天

    百年前,一个名为夏擎天的人横空出世,以短短数十年的时间成就一方大帝,然而刚成就大帝便和数位大帝大战,那一战惊天地泣鬼神,之后玄元大陆便再没有出现过夏擎天的身影,仿佛人间蒸发。他如同流星一般划过九天,来的快,去的也快。那绝世身影的璀璨光芒,深深映在人们脑海。十六年后,一个名为夏煜的人在青城崛起,开启了他的传奇之路。
  • 最新5年中考满分作文大全

    最新5年中考满分作文大全

    本书由权威教育专家审定推荐,覆盖了5年内最新全国重点考区满分作文,传递阅卷现场评分规则。并再现30篇考场失误范文,给出改进方法。命题人权威预测2016年考题。本书是从最近5年的中考作文中精选优秀范文,并聘请一线名师对考题及范文进行详尽的分析,归纳出得分亮点,以供应届中考考生学习参考。
  • 唐语林

    唐语林

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。