登陆注册
5384600000228

第228章

Besides Aldana and one or two cavaliers, the bishop of Lima was joined in the commission, as likely, from his position, to have a favorable influence on Gonzalo's fortunes at court. Together with the despatches for the government, the envoys were intrusted with a letter to Gasca from the inhabitants of Lima; in which, after civilly congratulating the president on his arrival, they announce their regret that he had come too late. The troubles of the country were now settled by the overthrow of the viceroy, and the nation was reposing in quiet under the rule of Pizarro. An embassy, they stated, was on its way to Castile, not to solicit pardon, for they had committed no crime,25 but to petition the emperor to confirm their leader in the government, as the man in Peru best entitled to it by his virtues.26 They expressed the conviction that Gasca's presence would only serve to renew the distractions of the country, and they darkly intimated that his attempt to land would probably cost him his life.--The language of this singular document was more respectful than might be inferred from its import. It was dated the 14th of October, 1546, and was subscribed by seventy of the principal cavaliers in the city. It was not improbably dictated by Cepeda, whose hand is visible in most of the intrigues of Pizarro's little court. It is also said, --the authority is somewhat questionable,--that Aldana received instructions from Gonzalo secretly to offer a bribe of fifty thousand pesos de oro to the president, to prevail on him to return to Castile; and in case of his refusal, some darker and more effectual way was to be devised to rid the country of his presence.27Aldana, fortified with his despatches, sped swiftly on his voyage to Panama. Through him the governor learned the actual state of feeling in the councils of Pizarro; and he listened with regret to the envoy's conviction, that no terms would be admitted by that chief or his companions, that did not confirm him in the possession of Peru.28Aldana was soon admitted to an audience by the president. It was attended with very different results from what had followed from the conferences with Hinojosa; for Pizarro's envoy was not armed by nature with that stubborn panoply which had hitherto made the other proof against all argument. He now learned with surprise the nature of Gasca's powers, and the extent of the royal concessions to the insurgents. He had embarked with Gonzalo Pizarro on a desperate venture, and he found that it had proved successful. The colony had nothing more, in reason, to demand; and, though devoted in heart to his leader, he did not feel bound by any principle of honor to take part with him, solely to gratify his ambition, in a wild contest with the Crown that must end in inevitable ruin. He consequently abandoned his mission to Castile, probably never very palatable to him, and announced his purpose to accept the pardon proffered by government, and support the president in settling the affairs of Peru. He subsequently wrote, it should be added, to his former commander in Lima, stating the course he had taken, and earnestly recommending the latter to follow his example.

The influence of this precedent in so important a person as Aldana, aided, doubtless, by the conviction that no change was now to be expected in Pizarro, while delay would be fatal to himself, at length prevailed over Hinojosa's scruples, and he intimated to Gasca his willingness to place the fleet under his command. The act was performed with great pomp and ceremony. Some of Pizarro's stanchest partisans were previously removed from the vessels; and on the nineteenth of November, 1546, Hinojosa and his captains resigned their commissions into the hands of the president. They next took the oaths of allegiance to Castile; a free pardon for all past offences was proclaimed by the herald from a scaffold erected in the great square of the city; and the president, greeting them as true and loyal vassals of the Crown, restored their several commissions to the cavaliers. The royal standard of Spain was then unfurled on board the squadron, and proclaimed that this stronghold of Pizarro's power had passed away from him for ever.29The return of their commissions to the insurgent captains was a politic act in Gasca. It secured the services of the ablest officers in the country, and turned against Pizarro the very arm on which he had most leaned for support. Thus was this great step achieved, without force or fraud, by Gasca's patience and judicious forecast. He was content to bide his time;and he now might rely with well-grounded confidence on the ultimate success of his mission.

同类推荐
  • 石屏词

    石屏词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 热河日记

    热河日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞真高上玉帝大洞雌一玉检五老宝经

    洞真高上玉帝大洞雌一玉检五老宝经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉堂荟记

    玉堂荟记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说善法方便陀罗尼经

    佛说善法方便陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 颂歌

    颂歌

    在这样一个世界,没有个体,只有集体,个体的个性被彻底压抑,那么主人公平等7-2521因为有些自己的想法,被社会归为异类,在他面前一个冒险正在开始,没有终结……书中描写出反乌托邦的后果,虚拟在未来集体主义大胜后的场景。《颂歌》在美国并没有找到出版商愿意出版,因此首次出版是在英国。
  • 帷幄奇谋:刘基

    帷幄奇谋:刘基

    刘基(1311~1375),浙江青田人,元明之际著名的思想家、文学家、政治家、军事家,被明武宗誉为“渡江策士无双,开国文臣第一”,是朱元璋最重要的谋臣,并对明初的制度建设作出了重要的贡献。刘基博学多识,学究天人,其诗被允为“一代之冠”,其文《郁离子》、《卖柑者言》都是脍炙人口的名篇,对明代文坛影响至深。其“盗天”、“措用”的认识论思想以及教育、人才观念仍具有现代价值。刘基因博识与卓越而受到后人的崇信与神化,成为至今在民间文化中具有广泛影响的历史人物。《中国文化知识读本·帷幄奇谋:刘基》生动介绍了历史文化名人刘基的传奇一生。
  • 故河口物语(1-6)

    故河口物语(1-6)

    这是一部有关一群拓荒者的小说。全篇以鹿女的“父辈之家”为主线,祖母贯穿始终。父亲的家大口阔之梦,母亲的粮食梦,小姑的读书梦,二叔的渔船梦……等为主要内容。糅合着鹿女及笔者的童年记忆与最初生活的体验。使之成为一部自然人情风物相结合的小说。更展示那个时期人不敌自然的悲惨,人与人之间诚挚忘我的的情感,与人对自然无限崇爱热切的矛盾心理。
  • 雷破天惊

    雷破天惊

    少年总有江湖梦,江湖儿女注定不会默默无闻。不同的时代,相同的闻名天下。让各路人马领略雷家堡独有的风采。神明预言,大魔即将出世,修仙界风起云涌。顶级修仙门派不过一手之数,雷家堡可算排在前三的家族却想避世不出。就在这一天,一个满面横肉的大和尚找上门来……
  • 凤驰天下

    凤驰天下

    她是在一场叛乱战争里,活下来的公主,她的使命便是复国。如画的江山与醉生梦死的爱情,她难以选择。他说,阿初,你真的很美。她动心了。他说,阿初,你记不记得初见时我说过要娶你。她沉醉了。后来他说,阿初,你对我太不公平了。她却面容冰霜,淡然笑了。其实,多想在一个对的时间,对的地点,以对的身份与你相见。最好脱我皇袍,去我龙冠,以平凡之身与你平凡遇见,那些国恨家仇,都是过往云烟。奈何,世间有太多奈何。她的记忆里满满都是血,亲人的血,将士的血,子民的血。这颗浇满仇恨血的心,却是不能爱人的。————无边落木萧萧下,这就是他名字的由来。他叫肖慕叶,生而无根。自小便没有娘亲!他能抛弃一切去爱,包括生命。她说,你在胡说八道,信不信我割了你的舌头。他捂着嘴装怕,就是喜欢看她得意的样子。她说,肖慕叶,能像你一样无忧无虑的活着,才真的是不枉此生。他转过头,默默看她悲伤。后来她说,肖慕叶,你应该叫我嫂子。他却呆在原地,黯然失神,不知所措。其实,多想在她难过的时候,借她一个肩膀。其实,他多想抛弃一切带她远走高飞。奈何,这世间太多奈何。不能为了一己之私,强迫她去放下她公主的使命。“若是有朝一日,世道太平了。你愿不愿意休妻娶我?”女子的目光,悄无声息的期盼着。男子的眼神却变得极其复杂。他笑,俯身在她耳际,一字一句的道:“我愿意!那阿初是否愿意和离,然后嫁我呢?”还是那么轻佻的语气,不过却让她涌起了幸福的潮浪。就像儿时念的那首诗:四张机,鸳鸯织就欲双飞。可怜未老先白头,春波碧草,晓寒深处,相对浴红衣。
  • 理想国与哲人王

    理想国与哲人王

    《理想国与哲人王》是王小波杂文的精编,同时收录了他与爱人李银河恋爱时期的部分情书。作家祝勇先生说:王小波的杂文大多涉及文化状态与知识分子命运,自然少不了尴尬与苦涩,所以读王小波杂文,是不能笑笑就了事的。他的幽默为我们展示了一个神秘幽黑的洞口,是浅尝辄止还是深入其中,就全看我们个人的兴趣了。王小波的幽默,点到为止,却是一枚余味无穷的橄榄,常嚼常新。
  • 我家娘子爱种田

    我家娘子爱种田

    一朝穿越,苏末稀里糊涂成了萧家小娘子。陋屋一间,瘦田两块,夫君…… 喂喂喂,都站住,不要过来,我一个都不要!女子当自强,且看她如何风生水起,发家致富奔小康。【温馨的种田日常,无宫斗无宅斗,可轻松使用】
  • 野老书

    野老书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 龙血圣尊

    龙血圣尊

    玄力大陆一直流传一个传说,玄力修炼到九九归一的境界,他将成为玄力大陆真正统治着。醒掌天下权,醉卧美人膝。统治世间的权力令人心动,一场由无数杀戮谱写而成的惊天阴谋徐徐展开。
  • 恼人的秘密

    恼人的秘密

    谁没有秘密?无法选择自己的出身会成为一个人的心魔吗?转校生林小默小心翼翼地守着自己自卑、敏感的源头:家境贫寒,母亲长年卧病,父亲因盗卖公司财务给母亲筹钱治病而被捕入狱。无辜的林小默不想再体验别人的鄙夷与耻笑,于是一直保守着自己的秘密。当他无意中得知经常资助自己家的警察的真正身份,接收到来自同学的鼓励和班主任的关爱,他紧绷的神经终于敢松下来,体验久违的温暖和快乐,鼓起勇气试着参与一场能帮他赢回自尊、给他带来成功滋味的比赛……