登陆注册
5384200000114

第114章 SAVAGE DIVINE MYTHS(3)

Again, these powerful, or omnipotent divine beings are looked on as guardians of morality, punishers of sin, rewarders of righteousness, both in this world and in a future life, in places where ghosts, though believed in, ARE NOT WORSHIPPED, NOR INRECEIPT OF SACRIFICE, and where, great grandfathers being forgotten, ancestral ghosts can scarcely swell into gods. This occurs among Andamanese, Fuegians and Australians, therefore, among non-ghost-worshipping races, ghosts cannot have developed into deities who are not even necessarily spirits. These gods, again, do not receive sacrifice, and thus lack the note of descent from hungry food-craving ghosts. In Australia, indeed, while ghosts are not known to receive any offerings, "the recent custom of providing food for it"--the dead body of a friend--"is derided by the intelligent old aborigines as 'white fellow's gammon'".

The Australians possess no chiefs like "Vich Ian Vohr or Chingachgook" whose ghosts might be said to swell into supreme moral deities. "Headmen" they have, leaders of various degrees of authority, but no Vich Ian Vohr, no semi-sacred representative of the tribe. Nor are the ghosts of the Headmen known to receive any particular posthumous attention or worship. Thus it really seems impossible to show proof that Australian gods grew out of Australian ghosts, a subject to which we shall return.

"Transactions of Royal Society of Victoria," 1889.

Some supporters of the current theory therefore fall back on the hypothesis that the Australians are sadly degenerate. Chiefs, it is argued, or kings, they once had, and the gods are surviving ghosts of these wholly forgotten potentates. To this we reply that we know not the very faintest trace of Australian degeneration.

Sir John Lubbock and Mr. Tylor have correctly argued that the soil of Australia has not yet yielded so much as a fragment of native pottery, nor any trace of native metal work, not a vestige of stone buildings occurs, nor of any work beyond the present native level of culture, unless we reckon weirs for fish-catching. "The Australian boomerang," writes Mr. Tylor, "has been claimed as derived from some hypothetical high culture, whereas the transition-stages through which it is connected with the club are to be observed in its own country, while no civilised race possesses the weapon."

Therefore the Australian, with his boomerang, represents no degeneration but advance on his ancestors, who had not yet developed the boomerang out of the club. If the excessively complex nature of Australian rules of prohibited degrees be appealed to as proof of degeneration from the stage in which they were evolved, we reply that civilisation everywhere tends not to complicate but to simplify such rules, as it also notoriously simplifies the forms of language.

The Australian people, when discovered, were only emerging from palaeolithic culture, while the neighbouring Tasmanians were frankly palaeolithic. Far from degenerating, the Australians show advance when they supersede their beast or other totem by an eponymous human hero. The eponymous hero, however, changed with each generation, so that no one name was fixed as that of tribal father, later perhaps to become a tribal god. We find several tribes in which the children now follow the FATHER'S class, and thus paternal kin takes the place of the usual early savage method of reckoning kinship by the mother's side, elsewhere prevalent in Australia. In one of these tribes, dwelling between the Glenelg and Mount Napier, headmanship is hereditary, but nothing is said of any worship of the ghosts of chiefs. All this social improvement denotes advance on the usual Australian standard. Of degeneration (except when produced recently by European vices and diseases) I know no trace in Australia. Their highest religious conceptions, therefore, are not to be disposed of as survivals of a religion of the ghosts of such chiefs as the Australians are not shown ever to have recognised. The "God idea" in Australia, or among the Andamanese, must have some other source than the Ghost-Theory. This is all the more obvious because not only are ghosts not worshipped by the Australians, but also the divine beings who are alleged to form links between the ghost and the moral god are absent. There are no departmental gods, as of war, peace, the chase, love, and so forth. Sun, sky and earth are equally unworshipped. There is nothing in religion between a Being, on one hand (with a son or sons), and vague mischievous spirits, boilyas or mrarts, and ghosts (who are not worshipped), on the other hand.

The friends of the idea that the God is an ancient evolution from the ghost of such a chief as is not proved to have existed, must apparently believe that the intermediate stages in religious evolution, departmental gods, nature gods and gods of polytheism in general once existed in Australia, and have all been swept away in a deluge of degeneration. That deluge left in religion a moral, potently active Father and Judge. Now that conception is considerably above the obsolescent belief in an otiose god which is usually found among barbaric races of the type from which the Australians are said to have degenerated. There is no proof of degeneracy, and, if degeneration has occurred, why has it left just the kind of deity who, in the higher barbaric culture, is not commonly found? Clearly this attempt to explain the highest aspect of Australian religion by an undemonstrated degeneration is an effort of despair.

同类推荐
  • 佛说兜调经

    佛说兜调经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 越绝书

    越绝书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Song and Legend From the Middle Ages

    Song and Legend From the Middle Ages

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杨公笔录

    杨公笔录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说入无分别法门经

    佛说入无分别法门经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我只想平凡一生

    我只想平凡一生

    本来平凡的一生,没想步入波澜壮阔的世界,但却一直为之努力着............
  • 爱成殇,恨无情

    爱成殇,恨无情

    苏珞珞一直都知道唐文昊花名在外,可从来没想到有一天,她会亲眼看到这样的场景!后来,当唐文昊看到心死的苏珞珞旁边站着其他男人,却情难自控地想要将她争取回来!--情节虚构,请勿模仿
  • 无边的游荡

    无边的游荡

    主人公宁伽正经历着难言的人生苦痛,却始料不及地走入了好友凯平令人心痛的情爱故事与家族传奇:他正与养父岳贞黎进行着可怕的对峙与纠缠。这个过程渐渐牵引出一个令人震撼的人间悲剧……从肉体的游荡到精神的游荡,从社会现实的矛盾到人物内心的冲突,在这里都得到了淋漓尽致的诠释与展现。
  • 桔梗胎记之王妃很妖孽

    桔梗胎记之王妃很妖孽

    齐素锦一朝为后,哪曾想阴谋层出不穷,被打入冷宫,夫君厌弃自己,一直疼爱的庶妹竟然是造成自己不幸的罪魁祸首,心灰意冷之际,冷宫起火,火光中却见血色冲天,正是凤栖梧桐,涅火重生。
  • 止戈决

    止戈决

    深渊曾经注视着自己,自己也差点成为深渊。这是一个青年人的自我救赎,在乱世中,从苟延残喘到忍痛活着的故事。
  • 明伦汇编人事典患难部

    明伦汇编人事典患难部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 超纪元女神传说

    超纪元女神传说

    上古一战,重伤陨落。魂魄化阴阳,跌落轮回。五千年后,张天羽:“虽然我喜欢女神,但并不表示我要当女神啊!”
  • 我先爱,你随意

    我先爱,你随意

    一场飞来车祸,姐姐意外殒命。为了家族利益,我替她嫁给了沈钦君——这个让我苦心暗恋十年的男人。我爱他,他爱她。无法与逝者争宠的死局里,婚姻成了一场打不败情敌的必输战役。但我天真地以为:最坏不过是长夜凄凄怨憎会,最好不过是岁月漫漫生怜惜。却从来没想过,这一步踏入的竟是一场精心谋划的骗局。“姚夕,你根本不配嫁给我。所以下场,都是你自找的。”沈钦君居高睥睨,冷语无情。“沈钦君,我先爱,你随意。大不了就当是我一人的独角戏。”爱情坦荡荡,奈何阴谋常戚戚。你,不过就是仗着我爱你。
  • 美人为匪

    美人为匪

    山寨被剿,她以身殉寨,再醒来,成了将军府的窝囊小姐。为报仇,她不惜用美人计去拉拢那个传闻中聪明绝顶的傅三公子,却没想到,对方竟以其人之计还治其人之身,反把她给拿下了?“你我二人初次见面,如此是不是不太好啊……”“少废话,快点脱!”于是,某人施施然的将缠住叶浅头发的外衣给脱了下来……
  • 我们怎样读书

    我们怎样读书

    本书是范寿康1927年任春晖中学校长时主编的。早期的春晖中学,曾荟萃了一大批名师硕儒,如李叔同、夏丏尊、朱自清、朱光潜、丰子恺等先后在此执教,有“北南开,南春晖”的美誉。在课外读物泛滥的今天,民国最著名的中学——春晖中学编辑的课外读物是怎样的?令人好奇。几十位如雷贯耳的文化大家躬身为中学生讲述读书与思考的门径。他们娓娓而谈,使读者在平和、风趣、谨严的谈话中找到读书的真趣味。