登陆注册
5383800000227

第227章

From time to time as this miserable mockery proceeded the clerk in the rusty black cassock mechanically droned out a sonorous `Ah-men', and after the conclusion of the lesson the clergyman went out of the church, taking a short cut through the grave-stones and monuments, while the bearers again shouldered the coffin and followed the clerk to the grave.When they arrived within a few yards of their destination, they were rejoined by the clergyman, who was waiting for them at the corner of one of the paths.He put himself at the head of the procession with an open book in his hand, and as they walked slowly along, he resumed his reading or repetition of the words of the service.

He had on an old black cassock and a much soiled and slightly torn surplice.The unseemly appearance of this dirty garment was heightened by the circumstance that he had not taken the trouble to adjust it properly.It hung all lop-sided, showing about six inches more of the black cassock underneath one side than the other.

However, perhaps it is not right to criticize this person's appearance so severely, because the poor fellow was paid only seven-and-six for each burial, and as this was only the fourth funeral he had officiated at that day, probably he could not afford to wear clean linen - at any rate, not for the funerals of the lower classes.

He continued his unintelligible jargon while they were lowering the coffin into the grave, and those who happened to know the words of the office by heart were, with some difficulty, able to understand what he was saying:

`Forasmuch as it hath pleased Almighty God of His great mercy to take unto Himself the soul of our Dear Brother here departed, we therefore commit his body to the ground; earth to earth; ashes to ashes, dust to dust -'

The earth fell from the clerk's hand and rattled on the lid of the coffin with a mournful sound, and when the clergyman had finished repeating the remainder of the service, he turned and walked away in the direction of the church.Hunter and the rest of the funeral party made their way back towards the gate of the cemetery where the hearse and the carriage were waiting.

On their way they saw another funeral procession coming towards them.

It was a very plain-looking closed hearse with only one horse.There was no undertaker in front and no bearers walked by the sides.

It was a pauper's funeral.

Three men, evidently dressed in their Sunday clothes, followed behind the hearse.As they reached the church door, four old men who were dressed in ordinary everyday clothes, came forward and opening the hearse took out the coffin and carried it into the church, followed by the other three, who were evidently relatives of the deceased.The four old men were paupers - inmates of the workhouse, who were paid sixpence each for acting as bearers.

They were just taking out the coffin from the hearse as Hunter's party was passing, and most of the latter paused for a moment and watched them carry it into the church.The roughly made coffin was of white deal, not painted or covered in any way, and devoid of any fittings or ornament with the exception of a square piece of zinc on the lid.

None of Rushton's party was near enough to recognize any of the mourners or to read what was written on the zinc, but if they had been they would have seen, roughly painted in black letters J.L.

Aged 67

and some of them would have recognized the three mourners who were Jack Linden's sons.

As for the bearers, they were all retired working men who had come into their `titles'.One of them was old Latham, the venetian blind maker.

同类推荐
  • 皇朝经世文编_3

    皇朝经世文编_3

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Wheels of Chance

    The Wheels of Chance

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天豹图

    天豹图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 指归集

    指归集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东坡志林

    东坡志林

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 民俗实用对联(上)

    民俗实用对联(上)

    对联是做为民族传统风俗文化之一,从其诞生起,就一直为历代人民所重视。本书从岁时节日、人生礼俗、工商百业三大方面,选取精联、名联百余条以飨读者。
  • 慧因室杂缀

    慧因室杂缀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 世界文学经典文库:基督山伯爵(青少版)

    世界文学经典文库:基督山伯爵(青少版)

    主人公唐泰斯原先是正直单纯的水手,由于遭到别人的陷害,在与心爱的人结婚的那一天,命运发生了天翻地覆的变化,他一下子被关进了黑牢。在暗无天日的黑牢里,唐泰斯万念俱灰,绝望的他想到了死亡,想用死亡来结束这一切。然而唐泰斯最终战胜了自己的懦弱,他知道“踌躇令强者止步不前,障碍令弱者不敢动弹”,“人总得有所冒险才行”,他及时抓住了机会,在恩人的帮助下,获得了新生。十四年的牢狱之灾结束了,唐泰斯变成基督山伯爵开始了他的复仇。
  • 邪王追妻,冷妃很孤傲

    邪王追妻,冷妃很孤傲

    重生后,她在众人眼中是费尽心思勾搭男主的心机婊,在男配1眼中只是棋子,男配2眼中是白莲花。
  • 强势宠婚:老公,晚上好

    强势宠婚:老公,晚上好

    一觉醒来,她和陌生男人在一起了。丈夫容貌尽毁,婆婆不断刁难,她签下这个男人的协议,周旋在丈夫和他之间,直到有一天——“殷御宸你躺下,让我检查一下!”男人眼里闪过一丝寒芒:“你想干什么?”顾小西脸色骤然绯红,她只是想看一下他身上是否有和自己丈夫一样的胎记,不是要那样……
  • 佛阿毗昙经

    佛阿毗昙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 白瞳妖女画重生

    白瞳妖女画重生

    原本命中注定要惨死的她,却在腹黑男主的逆天之举中活了下来。她魂魄残缺不全,却一路开挂,时而纯如莲花,时而媚似妖姬,有仇必报,修仙打怪乐此不疲。只是,她还是死了。这一世,她重生,却彻底的化为邪魔妖女。花样吊打前世仇人是她活下去的唯一信念。她却不知,苦寻已久的他也早已黑化……
  • 说话高手

    说话高手

    本书将教你用最短时间学会如何说好、说巧的方法,全书共有8章,包括:“怎样成为说话高手”、“怎样做好谈话准备”、“如何打动你的听众”、“如何巧妙反驳对手”等。
  • 这辈子活得热气腾腾

    这辈子活得热气腾腾

    这原本是一些写给没有人的文字,是一个人写给世界的情话和狠话。这本十年写就的书完整展现了一个不向生活认怂的人所会经历的世界。接手第一个剧本就被骗的迷茫与无助,28岁被催婚的委屈与惶恐……作者写尽了人在各种境遇中的无奈和进退两难。在那些眼泪,那些温暖,那些自嘲与自尊中我们看到: 人生艰难时,犹豫不决时,在恐惧要先于生活压垮你时,走错路不是最糟糕的事,害怕走错才是;受伤后最难的不是止痛,而是还有像没受过伤那样去爱的胆量。或许一个人永远无法拥有80而无悔的人生,却可以保有在80岁都敢重新开始的勇气。这,就是我们为之努力的东西,就是让生活热气腾腾的东西。
  • 鬼王的懒懒小兽妃

    鬼王的懒懒小兽妃

    前世为古武世家的她因为一场爆炸而重生在一个下人身上,见过穿越成千金小姐和王妃的,还没见过穿越成下人的。身份不过尔尔,只要能力强,还怕她搞不到一个身份吗?拥有血眸的她统领着万兽,血眸的背后竟是隐藏着巨大的身世。身世的背后,却是暗藏着巨大的危机。本想无忧无虑过一生,老天还真是惊喜不断,邪魅如修罗的鬼王不知是吃错什么药天天嚷嚷着给她暖床。”大哥,我体热,不用暖床。“”没事,我体寒,正好互补。“