登陆注册
5383400000054

第54章

THE COMTESSE DE L'ESTORADE TO MADAME OCTAVE DE CAMPSParis, March, 1839.

The elements of the long biographical dissertation I lately sent you, my dear friend, were taken chiefly from a recent letter from Monsieur Marie-Gaston.On leaning of the brave devotion shown in his defence his first impulse was to rush to Paris and press the hand of the friend who avenged himself thus nobly for neglect and forgetfulness.

Unfortunately the evening before his departure he met with a dangerous fall at Savarezza, one of the outlying quarries of Carrara, and dislocated his ankle.Being obliged to postpone his journey, he wrote to Monsieur Dorlange to express his gratitude; and, by the same courier, he sent me a voluminous letter, relating the whole past of their lifelong friendship and asking me to see Monsieur Dorlange and be the mediator between them.He was not satisfied with the expression of his warm gratitude, he wanted also to show him that in spite of contrary appearances, he had never ceased to deserve the affection of his early friend.

On receiving Monsieur Gaston's letter, my first idea was to write to the sculptor and ask him to come and see me, but finding that he was not entirely recovered from his wound, I went, accompanied by my husband and Nais, to the artist's studio, which we found in a pleasant little house in the rue de l'Ouest, behind the garden of the Luxembourg, one of the most retired quarters of Paris.We were received in the vestibule by a woman about whom Monsieur de l'Estorade had already said a word to me.It appears that the laureat of Rome did not leave Italy without bringing away with him an agreeable souvenir in the form of a bourgeoise Galatea, half housekeeper, half model; about whom certain indiscreet rumors are current.But let me hasten to say that there was absolutely nothing in her appearance or manner to lead me to credit them.In fact, there was something cold and proud and almost savage about her, which is, they tell me, a strong characteristic of the Transteverine peasant-women.When she announced our names Monsieur Dorlange was standing in a rather picturesque working costume with his back to us, and I noticed that he hastily drew an ample curtain before the statue on which he was engaged.

At the moment when he turned round, and before I had time to look at him, imagine my astonishment when Nais ran forward and, with the artlessness of a child, flung her arms about his neck crying out:--"Are! here is my monsieur who saved me!"

What! the monsieur who saved her? Then Monsieur Dorlange must be the famous Unknown?--Yes, my dear friend, I now recognized him.Chance, that cleverest of romance-makers, willed that Monsieur Dorlange and my bore were one.Happily, my husband had launched into the expression of his feelings as a grateful father; I thus had time to recover myself, and before it became my turn to say a word, I had installed upon my face what you are pleased to call my grand l'Estorade air; under which, as you know, I mark twenty-five degrees below zero, and can freeze the words on the lips of any presuming person.

As for Monsieur Dorlange, he seemed to me less troubled than surprised by the meeting.Then, as if he thought we kept him too long on the topic of our gratitude, he abruptly changed the subject.

"Madame," he said to me, "since we are, as it seems, more acquainted than we thought, may I dare to gratify my curiosity?"--I fancied I saw the claw of a cat preparing to play with its mouse, so I answered, coldly:--"Artists, I am told, are often indiscreet in their curiosity."I put a well-marked stiffness into my manner which completed the meaning of the words.I could not see that it baffled him.

"I hope," he replied, "that my question is not of that kind.I only desire to ask if you have a sister.""No, monsieur," I replied, "I have no sister--none, at least, that Iknow of," I added, jestingly.

"I thought it not unlikely, however," continued Monsieur Dorlange, in the most natural manner possible; "for the family in which I have met a lady bearing the strongest resemblance to you is surrounded by a certain mysterious atmosphere which renders all suppositions possible.""Is there any indiscretion in asking the name of that family?""Not the least; they are people whom you must have known in Paris in 1829-1830.They lived in great state and gave fine parties.I myself met them in Italy.""But their name?" I said.

"De Lanty," he replied, without embarrassment or hesitation.

And, in fact, my dear Madame de Camps, a family of that name did live in Paris about that time, and you probably remember, as I do, that many strange stories were told about them.As Monsieur Dorlange answered my question he turned back towards his veiled statue.

"The sister whom you have not, madame," he said to me abruptly, "Ishall permit myself to give you, and I venture to hope that you will see a certain family likeness in her."So saying, he removed the cloth that concealed his work, and there Istood, under the form of a saint, with a halo round my head.Could Ibe angry at the liberty thus taken?

同类推荐
  • The Colour of Life

    The Colour of Life

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 春晚谣

    春晚谣

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 安南传

    安南传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 七臣七主

    七臣七主

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 摄大乘义章

    摄大乘义章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 淡定·从容·心安(全集)

    淡定·从容·心安(全集)

    《淡定·从容·心安》是民国四大高僧中弘一法师、虚云大师的佛法启迪套装书,书中大师亲述人生经历,给人探索生命真谛的经验与智慧、改变人的人生方向。弘一法师、虚云大师两位高僧的思想代表着近现代佛学界的权威思想,《淡定·从容·心安》将两位大师的思想精华结集出版,把深奥的道理化成通俗易懂的话,使人以读书的方式亲近高僧大德善知识,启迪大众思维,唤醒世人迷梦,是一套值得细细品味、永久珍藏的经典之作。
  • 九天鸣凤之逼良为妃:峥嵘玉妃

    九天鸣凤之逼良为妃:峥嵘玉妃

    谁说皇宫帝苑之中,只有那执凤印的才是后宫之主?谁又说过皇帝是君而众宫妃不过是奴,就算日日相伴,也是奴才伴着君?不平凡的世家女儿,不平凡的宫廷之路,要改写的不止是皇宫的规矩,还有皇帝的心,天下的归属!谁说庶出的女儿能择个夫婿做嫡妻就是好的了?于深夜寄语心中人:九天鸣凤仍恋君!推荐朋友小说:《搅翻大秦宫阙:公主必须倾城》---非常搞笑的文章,笑得我肚子疼,大家快去看吧!!!?bid=232880
  • 永不消逝的北极星

    永不消逝的北极星

    [初次见面,请多指教]“小女朋友,站过来。”这是他们第一次见面,顾璟辰对她的称呼。夏静萱表示很无语,欺负我在这里给你当女佣是吧?[来日方长,只准你撩]“夏静萱,亲一个。”那日,再次将她壁咚,眼看夏静萱的脸都红了,顾璟辰还是不放过,不断向她靠近,直到俩个人呼吸着同一片空气。[余生陪你,共度时光]“小萱萱,说爱我。”璀璨的星空下,顾璟辰将她抱在怀里,成了山丘上,最美的一处风景线。
  • 报酬

    报酬

    突然之间他已置身旅途之中。喷气发动机发出柔和的嗡嗡声。他正身处一艘小型的私人火箭式快艇里,于午后的城市上空,悠闲地飞行。“噢!”他从座位上坐起来,挠了挠头。旁边的伊尔·莱斯瑞克正紧紧盯着他,眼睛发亮。“感觉好些了?”“我们在哪儿?”詹宁斯晃了晃脑袋,努力让脑子清醒过来。“或者应该换个问法。”他已经看出现在不再是晚秋时节,而是春天。快艇下面是绿油油的原野。他记得的最后一件事,是自己正和莱斯瑞克一起步入一架电梯,那是在秋天,纽约。“是的,”莱斯瑞克说,“差不多过去两年了。你将发现很多事情已经发生了变化。
  • 笙歌

    笙歌

    十六岁的冉笙就像是被所有人严密保护起来的花朵,几乎从未踏出过临水堂一步,他被保护的太好,纯粹的让人心动,却也脆弱的不堪一击。所有的风雨我替你扛,所有的悲伤我为你尝,所有的幸福,为你奉上。情节虚构,切勿模仿
  • 过度紧张

    过度紧张

    紧张、焦虑,这成为对当今中国人心理状态最贴切的描述。其实,中国人一直过度紧张,供奉中庸与和谐的中国人一直没能学会淡定平和《过度紧张》作者臧一民从国民性出发。从历史典籍和当今社会现状中寻找分析的素材,深挖中国人过度紧张的心理渊源,总结七种造成中国人过度紧张的心理基础。
  • 绝世天尊

    绝世天尊

    少年李丰重生神龙大陆,偶获无上传承。从此横空出世,逆天崛起!天骄圣子,吾翻手可灭!诸天神明,吾亦敢争锋!一枚混沌九龙镯,扫尽八荒六合,荡平诸天万界!吾为天尊,绝世无敌!
  • 战帝系列(十三)

    战帝系列(十三)

    那削瘦的中年人缓缓地站起身来,道:“天司禄大人好像不太欢迎季某,季某方才是好心提醒,大人既然不肯听,季某也不勉强。地司杀大人那边还有事,季某先告退了。天司禄淡淡地道:“季先生有事,本司禄就不多留了,送客!”
  • 乱世妖后二

    乱世妖后二

    她,匈奴六关闯三关,服寒伤身过三年,因母气父乱雨霏。手拿令牌震轲罱,洛家浑水清自出,五国之争因其起。彼岸银少扰商界,嗜血之帮鬼魅隐,化花散落尺天涯。她再次回归,又将引起怎样的乱世狂潮?九国令牌在手,但是身份却不是当年,再次面对他们,她又该如何抉择?找回当年遗失的同伴,重新建立商行,又一次站在乱世的顶峰,她究竟要做什么?面对当年苦心经营的彼岸庄,面对当年残害葬心阁的司徒家,她又要如何复仇?
  • 婚不由己2

    婚不由己2

    沈蔓嫁给了顾泯杰,从一个平凡的司机家的女儿,刚刚毕业的大学生,变成了顾太太。她为他学习淑女的规范,为他穿上八厘米的细跟高跟鞋,为他学习化妆的技巧,为他变成一个高贵的妇人。然而一切都无法挽回他对她的无视。婚姻似乎已经成了温水煮青蛙,将她所有热情磨光。有一天,她发现她从不拥有他,这个虽然结婚三年,却相见不相知的男人。所以那一天,她终于下定决心,给他寄了封离婚协议书。当他这个乖巧懂事的小妻子,递上了离婚协议书,他才开始发现,她原来早已不是听凭他安排的小姑娘,她长大了,要离开她,而他还没来得及了解她!