登陆注册
5383400000144

第144章

M.le Colonel Franchessini.--Gentlemen, being more accustomed to the frankness of camps than to the reticence of these precincts, Imay perhaps have committed the impropriety of thinking aloud.The preceding speaker said to you that he believed M.de Sallenauve was employed in collecting his means of defence; well, I do not say to you "I believe," I tell you I know that a rich stranger succeed in substituting his protection for what which Phidias, our colleague, was bestowing on his handsome model, an Italian woman--[Fresh interruption."Order! order!" "This is intolerable!"]

A Voice.--M.le president, silence the speaker!

Colonel Franchessini crosses his arms and waits till the tumult subsides.

The President.--I request the speaker to keep to the question.

M.le Colonel Franchessini.--The question! I have not left it.

But, inasmuch as the Chamber refuses to hear me, I declare that Iside with the minority of the committee.It seems to me very proper to send M.de Sallenauve back to his electors in order to know whether they intended to send a deputy or a lover to this Chamber--["Order! order!" Loud disturbance on the Left.The tumult increases.]

M.de Canalis hurries to the tribune.

The President.--M.le ministre of Public Works has asked for the floor; as minister of the king he has the first right to be heard.

M.de Rastignac.--It has not been without remonstrance on my part, gentlemen, that this scandal has been brought to your notice.I endeavored, in the name of the long friendship which unites me to Colonel Franchessini, to persuade him not to speak on this delicate subject, lest his parliamentary inexperience, aggravated in a measure by his witty facility of speech, should lead him to some very regrettable indiscretion.Such, gentleman, was the subject of the little conversation you may have seen that he held with me on my bench before he asked for the floor; and Imyself have asked for the same privilege only in order to remove from your minds all idea of my complicity in the great mistake he has just, as I think, committed by condescending to the private details he has thought fit to relate to this assembly.But as, against my intention, and I may add against my will, I have entered the tribune, the Chamber will permit me, perhaps,--although no ministerial interest is here concerned,--to say a few words.[Cries from the Centre: "Go on!" "Speak!"]

M.le ministre then went on to say that the conduct of the absent deputy showed contempt for the Chamber; he was treating it lightly and cavalierly.M.de Sallenauve had asked for leave of absence;but how or where had he asked for it? From a foreign country! That is to say, he began by taking it, and then asked for it! Did he trouble himself, as is usual in such cases, to give a reason for the request? No; he merely says, in his letter to your president, that he is forced to absent himself on "urgent business,"--a very convenient excuse, on which the Chamber might be depopulated of half its members.But, supposing that M.de Sallenauve's business was really urgent, and that he thought it of a nature not to be explained in a letter that would necessarily be made public, why had he not written confidentially to the president, or even requested a friend in some responsible position, whose simple word would have sufficed, to assure the Chamber of the necessity of the deputy's absence without requiring any statement of private reasons?

At this point M.de Rastignac's remarks were interrupted by a commotion in the corridor to the right.Several deputies left their seats; others jumped upon the benches, apparently endeavoring to see something.The minister, after turning to the president, from whom he seemed to be asking an explanation, went back to the ministerial bench, where he was immediately surrounded by a number of the deputies of the Centre, among whom, noticeable for the vehemence of his gestures, was M.le procureur-general Vinet.Groups formed in the audience chamber; the sitting was, in fact, informally suspended.

After a few moments' delay M.le president rings his bell.

The Ushers.--Take your seats, gentlemen.

The deputies hasten on all sides to do so.

The President.--M.de Sallenauve has the floor.

M.de Sallenauve, who, during the few moments that the sitting was interrupted by his entrance, has been talking with M.de Canalis and M.d'Arthez, goes to the tribune.His manner is modest, but he shows no sign of embarrassment.Every one is struck by his resemblance to the portraits of one of the most fiery of the revolutionary orators.

A Voice.--It is Danton--without the small-pox!

M.de Sallenauve.--[Profound silence.] Gentlemen, I do not misjudge my parliamentary value; I know that the persecution directed apparently against me personally is, in point of fact, aimed at the political opinions I have the honor to represent.

But, however that may be, my election seems to have been viewed by the ministry as a matter of some importance.In order to oppose it, a special agent and special journalists were sent to Arcis;and a humble employe under government, with a salary of fifteen hundred francs, was dismissed, after twenty years of faithful and honorable service, for having aided in my success.[Loud murmurs from the Centre.] I thank my honorable interrupters, feeling sure that their loud disapprobation is given to this strange dismissal, which is not open to the slightest doubt.[Laughter on the Left.]

As for me, gentlemen, who could not be dismissed, I have been attacked with another weapon,--sagacious calumny, combined with my fortunate absence--The Minister of Public Works.--Of course the government sent you out of the country.

同类推荐
  • 超日明三昧经

    超日明三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Perpetuation of Living Beings

    The Perpetuation of Living Beings

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洗丹沙词

    洗丹沙词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 豹隐纪谈

    豹隐纪谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 火龙神器阵法

    火龙神器阵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 奇游系统

    奇游系统

    无限穿梭,无数次死里逃生。他们是谁?他们来自哪里?在这个游戏里到底有多少人?他们该如何回去呢?死去的人到底有没有真的死去呢?(小白作者,不喜勿喷,作者比较玻璃心哦!不过有什么不好的地方大家也可以提提意见。)
  • 谁是谁的太阳:尼采随笔

    谁是谁的太阳:尼采随笔

    《谁是谁的太阳:尼采随笔》随笔包括了尼采对哲学、科学、生命、自由、偏见、家庭、宗教、伦理等各个方面的见解,充满了心理学的洞见和艺术的奥秘,以振聋发聩的真知灼见和横空出世的警世恒言向世人展示了他的思想和生活。
  • 如果爱 请深爱

    如果爱 请深爱

    司雨的人生充满大起大落,简直像过山车。在她情感无托,悲惨失业,自以为人生完蛋的时候,之前的暗恋对象、出身豪门的雷耀忽然空降,说要娶她。理由竟然是看上了她的“传统美德”!司雨毫不犹豫便嫁了。嫁时恍惚若梦,之后却发现雷耀对自己的感情十分可疑。婚后竟然以各种理由迟迟不碰她,行为也有些怪异。在他身边她还遇到了一连串奇怪的事情。在雷家,司雨还意外发现她的公公婆婆竟然也各有一番不为人知的私密。更令人哭笑不得的是,她婚后才发现自己原来也有很多追求者——婚前他们上哪里去了?为什么现在才冒出来,还要搅乱她的生活?司雨被搅入麻烦中,闹出很多乱子,却也离真相越来越近。
  • 快穿:拯救炮灰女主计划

    快穿:拯救炮灰女主计划

    1V1,深情√高冷√温柔√呆萌√禁欲√邪痞√小正太√霸系√邪魅√阳光√……说好的美男哥哥,花式男神呢?为毛全是一人?摔!她能不能好好谈恋爱了?行啊,快来吧,每世都是新鲜的花样男神等你来验收~
  • 都市之召唤系统

    都市之召唤系统

    万花丛中过,片叶不沾身。“系统,来瓶矿泉水...”“系统,老干妈有没有?”“系统,你真是废物...”“滴,数据库不足,请尽快完善数据库...”“呵...”
  • 大嫂谣

    大嫂谣

    我从城里回来的那天,映山红把一座山开得亮堂堂的,五月的阻光也好得没法说。可我大嫂却在这一天走了。我先去的是二哥家,今年轮到父亲跟二哥住。父亲一个人在屋里,正在扫地。他已经老得不成样子了,我站在门口喊他,他将左手握成拳头,反过去顶住腰部,再把腰像折尺一样慢慢打开,然后才看见是我。他说幺儿呢,你回来了?我说爸,我回来了。
  • 女商王妃,狠嚣张

    女商王妃,狠嚣张

    新婚夫妻明算账。为得到自由,夏玲玲咬牙签下契约:五百万买回休书和卖身契。这不是小数目,但也不是难事。且看她如何发家致富,从一无所有到富甲一方......顾:听说,你空手套了万两白银?夏:哪里哪里,过奖了。顾:听说,你截了本王的生意?夏:承让承让,让王爷破财了。***若干月后。这顾长欢是什么心思,为何三番五次的断她财路?还有,五百万给他了,为何不给她休书和卖身契?难道,他想毁约?还是说,这也是他的报复方式?
  • 我和上仙那些事

    我和上仙那些事

    那是一个上古的时代。那时的她依偎在他的身旁,看着云卷云舒,看着风云变,看着四季轮回。那时的她是多么的天真灿烂,只要有什么烦心的事都向他说,只要有什么不顺心的事都向他诉说着。也许是上天见不得他们安宁快乐罢,也许是上天跟他们开一个玩笑罢。突然来了一个上仙抱走了磐石,从此就剩紫莲花孤零零的呆在原地。
  • 红尘有爱几多苍凉

    红尘有爱几多苍凉

    雪下来了,已是冬天。 我喜欢冬天的黄昏,那时候,太阳刚刚回到山那边去,天空燃烧起一片橘红色的晚霞,沉郁的,散漫的,悠然的,油画般深远静美。西边黛色的山峦宛转起柔和的山际线,越来越远地模糊和遥渺,枯树枝在天空和山峦之间构成一个美丽的图案,偶尔有一两只鸟飞过,四周很安静,若是下了雪,山脉与大地又是别样的景致。这时候的黄昏,恬适、淡雅,诗意的美,让我觉得一种忧伤着的蜜甜与温馨。如果有月亮,在晚霞渐渐暗淡下去的时候,月亮就从东边升起,玉盘样挂在天幕上,美得辽阔而又孤独。
  • 甜宠无爱:妖孽殿下,请放手!

    甜宠无爱:妖孽殿下,请放手!

    她是血族不谙世事的小公主,偷溜到人间,体验生活。他是灵族殿下,与人激战过后,受伤变猫,流落人间。当单纯的少女偶遇邪魅腹黑的灵猫,在同一屋檐之下,究竟会碰撞出怎样的爱情火花?是真情还是假意,是巧合还是预谋,当失去了家园,痛失血亲之后,血族公主是否还由灵猫殿下来守护?【此篇是《华丽归来之复仇公主》第二部,但两文故事独立,大家放心入坑】