登陆注册
5382900000420

第420章

"Oh," exclaimed Haidee, "is it not yet over?""I know not if it is finished, my beloved child," said Monte Cristo, taking the young girl's hands; "but I do know you have nothing more to fear.""But it is the wretched" --

"That man cannot injure me, Haidee," said Monte Cristo; "it was his son alone that there was cause to fear.""And what I have suffered," said the young girl, "you shall never know, my lord." Monte Cristo smiled."By my father's tomb," said he, extending his hand over the head of the young girl, "I swear to you, Haidee, that if any misfortune happens, it will not be to me.""I believe you, my lord, as implicitly as if God had spoken to me," said the young girl, presenting her forehead to him.

Monte Cristo pressed on that pure beautiful forehead a kiss which made two hearts throb at once, the one violently, the other heavily."Oh," murmured the count, "shall I then be permitted to love again? Ask M.de Morcerf into the drawing-room," said he to Baptistin, while he led the beautiful Greek girl to a private staircase.

We must explain this visit, which although expected by Monte Cristo, is unexpected to our readers.While Mercedes, as we have said, was making a similar inventory of her property to Albert's, while she was arranging her jewels, shutting her drawers, collecting her keys, to leave everything in perfect order, she did not perceive a pale and sinister face at a glass door which threw light into the passage, from which everything could be both seen and heard.He who was thus looking, without being heard or seen, probably heard and saw all that passed in Madame de Morcerf's apartments.From that glass door the pale-faced man went to the count's bedroom and raised with a constricted hand the curtain of a window overlooking the court-yard.He remained there ten minutes, motionless and dumb, listening to the beating of his own heart.For him those ten minutes were very long.It was then Albert, returning from his meeting with the count, perceived his father watching for his arrival behind a curtain, and turned aside.The count's eye expanded; he knew Albert had insulted the count dreadfully, and that in every country in the world such an insult would lead to a deadly duel.Albert returned safely -- then the count was revenged.

An indescribable ray of joy illumined that wretched countenance like the last ray of the sun before it disappears behind the clouds which bear the aspect, not of a downy couch, but of a tomb.But as we have said, he waited in vain for his son to come to his apartment with the account of his triumph.He easily understood why his son did not come to see him before he went to avenge his father's honor; but when that was done, why did not his son come and throw himself into his arms?

It was then, when the count could not see Albert, that he sent for his servant, who he knew was authorized not to conceal anything from him.Ten minutes afterwards, General Morcerf was seen on the steps in a black coat with a military collar, black pantaloons, and black gloves.He had apparently given previous orders, for as he reached the bottom step his carriage came from the coach-house ready for him.The valet threw into the carriage his military cloak, in which two swords were wrapped, and, shutting the door, he took his seat by the side of the coachman.The coachman stooped down for his orders.

"To the Champs Elysees," said the general; "the Count of Monte Cristo's.Hurry!" The horses bounded beneath the whip;and in five minutes they stopped before the count's door.M.

de Morcerf opened the door himself, and as the carriage rolled away he passed up the walk, rang, and entered the open door with his servant.

A moment afterwards, Baptistin announced the Count of Morcerf to Monte Cristo, and the latter, leading Haidee aside, ordered that Morcerf be asked into the drawing-room.

The general was pacing the room the third time when, in turning, he perceived Monte Cristo at the door."Ah, it is M.de Morcerf," said Monte Cristo quietly; "I thought I had not heard aright.""Yes, it is I," said the count, whom a frightful contraction of the lips prevented from articulating freely.

"May I know the cause which procures me the pleasure of seeing M.de Morcerf so early?""Had you not a meeting with my son this morning?" asked the general.

"I had," replied the count.

"And I know my son had good reasons to wish to fight with you, and to endeavor to kill you.""Yes, sir, he had very good ones; but you see that in spite of them he has not killed me, and did not even fight.""Yet he considered you the cause of his father's dishonor, the cause of the fearful ruin which has fallen on my house.""It is true, sir," said Monte Cristo with his dreadful calmness; "a secondary cause, but not the principal.""Doubtless you made, then, some apology or explanation?""I explained nothing, and it is he who apologized to me.""But to what do you attribute this conduct?""To the conviction, probably, that there was one more guilty than I.""And who was that?"

"His father."

"That may be," said the count, turning pale; "but you know the guilty do not like to find themselves convicted.""I know it, and I expected this result."

"You expected my son would be a coward?" cried the count.

"M.Albert de Morcerf is no coward!" said Monte Cristo.

同类推荐
  • 罗天大醮午朝科

    罗天大醮午朝科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 演三字经

    演三字经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Chinese Nightingale and Other Poems

    The Chinese Nightingale and Other Poems

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 忠肃集

    忠肃集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 汉天师世家

    汉天师世家

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 画墨离华

    画墨离华

    他宠她她就可以随意任性;他陪她她就可以任意生气;他爱她她就可以做任何自己想要做的事情;她爱她所以,她配得上他。一切的阴谋终将大白于天下,一切的算计都会尘归尘土归土。岁月静好,等一人。定一生。缘分,是世界上最美的东西。也是,最真实的东西。属于你的终究,属于你。不属于你的,计划再完美,也没用。经历让我们成长为更出色的人。回过头,没事,我陪你!
  • 遁走曲

    遁走曲

    三个关于亡魂的梦,庙村接连去世了三个人。挎着藤条箱子的收敛师老笑奔走在送亡者的路上,他叫他们往生者。笑哑巴娶回了不被龚家所容的龚进容,龚进容却在诞下死胎之后决绝的离开。笑哑巴离家,笑家最后只剩老笑一人,偶尔在深夜唤回他早逝的妻子谈笑几句。
  • 花脸

    花脸

    这是“冯骥才散文新编”书系五种之一,精选了冯骥才大量的散文作品中偏于抒情的篇章,系作者自己精心遴选,书名待定。我陡然想起一句话:“我一扑向你,就感到无限温柔呵。”我还想起我的一句话:“我睡在你的梦里。”——《秋天的音乐》。
  • 傅少今天跪下了吗

    傅少今天跪下了吗

    他对她极尽宠爱,言听计从,帮她手撕贱人,并霸道宣言:挡她的人,他要让这个人后悔出生!想要个宝宝,傅言宸战术迂回,每晚在顾琉星耳边念叨别人家的宝宝多可爱多呆萌……顾琉星微笑:说好什么都听我的。大boss微笑:好的。
  • 七界封天

    七界封天

    我自昂首对天狂,不服苍穹世无双,万千热血鬼神泣,义气肝胆照兄弟!这是一个热血、义气、疯狂并残酷的世界……世人不容我,诛之,门派不容我,屠之,帝国不容我,代之,黄天不容我,封之。傲视群雄,征服大陆,我将矗立在这世界的最巅峰!
  • 批评论

    批评论

    《批评论》是蒲柏第一部重要的作品,是用英雄双韵体写成长诗。诗歌对于文学批评和创作给出了有价值的建议,代表了蒲柏的文学理念,对现在的文学爱好者依然有所助益。《批评论》带有作者一贯的机敏风趣,其中众多名句已经成为英语习惯用语。
  • 放肆可可西里

    放肆可可西里

    与网友寻找生命真谛,一起自驾游去美丽的可可西里……经历一场生死轮回。
  • 七与茶

    七与茶

    谁青春年少的时候没有遇见过一个刻骨铭心的人,然后辗转走失,伤了心的,擦了肩的,有些人终究没有那么深的缘分一起走过人生大半的路程。失了眠,肿过眼,青春里那个穿着白衬衫抱着吉他哼着情歌的少年,淡得像是没了气泡的可乐,再也没办法在出现的一瞬间发出让人愉悦的声音。然后,总会遇见一个人,像茶,一杯加了冰糖的花茶,他的爱一开始有些烫嘴,被可乐伤了的心不敢轻易尝试,再执起杯,微甜且香。年少时,遇见一个爱而不得的少年,后来,遇见了一个少年,地老天荒。就像北方之于苏七,就像,苏茶之于苏七。
  • 重生国民男神!冷少,放肆撩

    重生国民男神!冷少,放肆撩

    遇到“他”之前,他雷厉风行,高冷如帝王。遇到“他”之后…“阿洛,看我,超级软萌易扑倒,要不要…唉,别走!……”“阿洛,看我,狂拽无敌吊炸天,要不…唉,你咋又走了……”“阿洛,看我,智商超群小奶狗,要不…唉,看我一眼啊……”当“他”和君九肆逛街时…“阿洛,你不会看上他了吧?啊?我告诉你,你这辈子只属于我一个人!你赶不走我的,就算你把我扔出去我也会自己跑回来的!”“那个…老舅啊…这是我哥…”“……”【女扮男装,男女双强,女主君洛,男主冷烯墨】(本文内容与现实会有出入,当做平行世界就好。)
  • 影后狗仔火锅店

    影后狗仔火锅店

    演艺道路正如日中天的大满贯影后白蒹葭突然被资本封杀,从神坛坠落,却意外发现她的微信朋友圈可以看到别人的心理活动,坚定不移地走上一条八卦狗仔的职业道路,在因为她经营不善而倒闭的火锅店中开始了‘狗仔生涯’,专业揭露娱乐圈不能说的秘密,将那些面和心不和的事情全都端到明面上来,众人评价,“娱乐圈最毒影后”。娱乐圈头条渐渐变味……某日报:大满贯影后白蒹葭评价沐朵朵:“婊气重重”某晚报:影后搞事情,谈及娱乐圈黑幕时称心痛不已。某网站:白蒹葭,一个变身狗仔的影后。自从影后化身泥石流,娱乐圈开始了鸡飞狗跳的日子。--情节虚构,请勿模仿