登陆注册
5382900000351

第351章

The two young ladies were seen seated on the same chair, at the piano, accompanying themselves, each with one hand, a fancy to which they had accustomed themselves, and performed admirably.Mademoiselle d'Armilly, whom they then perceived through the open doorway, formed with Eugenie one of the tableaux vivants of which the Germans are so fond.She was somewhat beautiful, and exquisitely formed -- a little fairy-like figure, with large curls falling on her neck, which was rather too long, as Perugino sometimes makes his Virgins, and her eyes dull from fatigue.She was said to have a weak chest, and like Antonia in the "Cremona Violin,"she would die one day while singing.Monte Cristo cast one rapid and curious glance round this sanctum; it was the first time he had ever seen Mademoiselle d'Armilly, of whom he had heard much."Well," said the banker to his daughter, "are we then all to be excluded?" He then led the young man into the study, and either by chance or manoeuvre the door was partially closed after Andrea, so that from the place where they sat neither the Count nor the baroness could see anything; but as the banker had accompanied Andrea, Madame Danglars appeared to take no notice of it.

The count soon heard Andrea's voice, singing a Corsican song, accompanied by the piano.While the count smiled at hearing this song, which made him lose sight of Andrea in the recollection of Benedetto, Madame Danglars was boasting to Monte Cristo of her husband's strength of mind, who that very morning had lost three or four hundred thousand francs by a failure at Milan.The praise was well deserved, for had not the count heard it from the baroness, or by one of those means by which he knew everything, the baron's countenance would not have led him to suspect it."Hem," thought Monte Cristo, "he begins to conceal his losses; a month since he boasted of them." Then aloud, -- "Oh, madame, M.Danglars is so skilful, he will soon regain at the Bourse what he loses elsewhere.""I see that you participate in a prevalent error," said Madame Danglars."What is it?" said Monte Cristo.

"That M.Danglars speculates, whereas he never does.""Truly, madame, I recollect M.Debray told me -- apropos, what is become of him? I have seen nothing of him the last three or four days.""Nor I," said Madame Danglars; "but you began a sentence, sir, and did not finish.""Which?"

"M.Debray had told you" --

"Ah, yes; he told me it was you who sacrificed to the demon of speculation.""I was once very fond of it, but I do not indulge now.""Then you are wrong, madame.Fortune is precarious; and if Iwere a woman and fate had made me a banker's wife, whatever might be my confidence in my husband's good fortune, still in speculation you know there is great risk.Well, I would secure for myself a fortune independent of him, even if Iacquired it by placing my interests in hands unknown to him." Madame Danglars blushed, in spite of all her efforts.

"Stay," said Monte Cristo, as though he had not observed her confusion, "I have heard of a lucky hit that was made yesterday on the Neapolitan bonds.""I have none -- nor have I ever possessed any; but really we have talked long enough of money, count, we are like two stockbrokers; have you heard how fate is persecuting the poor Villeforts?""What has happened?" said the count, simulating total ignorance.

"You know the Marquis of Saint-Meran died a few days after he had set out on his journey to Paris, and the marchioness a few days after her arrival?""Yes," said Monte Cristo, "I have heard that; but, as Claudius said to Hamlet, `it is a law of nature; their fathers died before them, and they mourned their loss; they will die before their children, who will, in their turn, grieve for them.'""But that is not all."

"Not all!"

"No; they were going to marry their daughter" --"To M.Franz d'Epinay.Is it broken off?""Yesterday morning, it appears, Franz declined the honor.""Indeed? And is the reason known?"

"No."

"How extraordinary! And how does M.de Villefort bear it?""As usual.Like a philosopher." Danglars returned at this moment alone."Well," said the baroness, "do you leave M.

Cavalcanti with your daughter?"

"And Mademoiselle d'Armilly," said the banker; "do you consider her no one?" Then, turning to Monte Cristo, he said, "Prince Cavalcanti is a charming young man, is he not?

But is he really a prince?"

"I will not answer for it," said Monte Cristo."His father was introduced to me as a marquis, so he ought to be a count; but I do not think he has much claim to that title.""Why?" said the banker."If he is a prince, he is wrong not to maintain his rank; I do not like any one to deny his origin.""Oh, you are a thorough democrat," said Monte Cristo, smiling.

"But do you see to what you are exposing yourself?" said the baroness."If, perchance, M.de Morcerf came, he would find M.Cavalcanti in that room, where he, the betrothed of Eugenie, has never been admitted.""You may well say, perchance," replied the banker; "for he comes so seldom, it would seem only chance that brings him.""But should he come and find that young man with your daughter, he might be displeased.""He? You are mistaken.M.Albert would not do us the honor to be jealous; he does not like Eugenie sufficiently.

Besides, I care not for his displeasure.""Still, situated as we are" --

"Yes, do you know how we are situated? At his mother's ball he danced once with Eugenie, and M.Cavalcanti three times, and he took no notice of it." The valet announced the Vicomte Albert de Morcerf.The baroness rose hastily, and was going into the study, when Danglars stopped her."Let her alone," said he.She looked at him in amazement.Monte Cristo appeared to be unconscious of what passed.Albert entered, looking very handsome and in high spirits.He bowed politely to the baroness, familiarly to Danglars, and affectionately to Monte Cristo.Then turning to the baroness: "May I ask how Mademoiselle Danglars is?" said he.

同类推荐
热门推荐
  • 血腥吞噬

    血腥吞噬

    【虐杀原形向】一场奇怪的流星雨,一次改变全世界的进化。末世中,没有人会怜悯你。没有人会帮助你。能拯救的只有你自己。宇玄无意之间拥有虐杀原形系统,这一切究竟是机缘巧合还是另有原因?他能做的只有在这末世中不断进化下去。
  • 温暖你的春夏秋冬

    温暖你的春夏秋冬

    她冷酷,无情,却因为他的出现而改变……她腹黑,可爱,却因为他的出现而沉沦……一场注定的相遇使他们走在一起,却使他们陷入了一场残酷的战争……
  • 名门皇妃

    名门皇妃

    前世舒和被极品人渣前男友逼迫跳江,一睁眼发现自己居然穿越了;再见极品前任,本姑娘亲和力爆表又有现代知识,就不信拉不住你这匹野马!诶等等,老是出现在梦里的帅哥是谁?这两个人怎么一言不合就刀剑相向?大家都在抢的令符又是什么东西?妈耶,这到底是附了谁的身?算了算了,本姑娘还是先溜为妙!想溜?哪有那么容易!
  • 我的命器是把西瓜刀

    我的命器是把西瓜刀

    人家都是倚天剑、屠龙刀。厉害点的霜之哀伤、火之高兴。甚至还有神话版的定海神针、芭蕉扇。怎么到我这命器就是一把西瓜刀???“叮,你随意挥舞一刀,获得经验10点。”“叮,你认真劈出一刀,获得经验100点。”“叮,你全力砍出一刀,获得经验1000点。”“叮叮叮,你一通夏吉坝乱扫,获得经验10000点。”唉呀妈呀,真香!
  • 妈咪又又又又跑啦

    妈咪又又又又跑啦

    他一定是太过仁慈,才会这么在意他身边这个特别的小秘书,甚至几日不见就开始怀念起她的味道,更可恶的是,这个女人早在多年前就怀了别人的孩子!
  • 总裁,你醉了(全本)

    总裁,你醉了(全本)

    因为失恋,和一大群朋友去酒吧买醉,喝得醉醺醺的胡可儿稀里糊涂的上错车,醒来时,发现床上莫名多了一位俊美的男子,而她身上的衣服也被换了,他竟然甩下一句话:“我还没有到饥不择食的地步,我只对美女感兴趣。”什么意思,她长得就那么惨不忍睹嘛。可她发现原来他竟然就是龙氏帅气又多金的总裁,在夺走了她的吻、看光了她的身子后,竟然面露鄙夷的对她说:“你也算个女人?”士可忍,孰不可忍,士可杀不可辱……
  • 感觉不到你(中篇小说)

    感觉不到你(中篇小说)

    命运真像一只蜗牛的壳,在岁月的爬行中渐积渐重。褐色的鸟群飞走了,黑影淡淡散入云层,小男孩抬头看着。一会儿,他低下头,轻轻叹了一口气。一只蜗牛在地上,昂着头,背着壳,慢慢地爬动着。它身后有一条细亮的轨迹。惊奇一笑间,男孩用竹片挑起蜗牛。蓦然腾空的蜗牛茫然四顾。男孩笑嘻嘻地用手指轻触了一下蜗牛的壳,欣赏着蜗牛的张惶。后来,男孩从怀里掏出一个小铜盒子。这是他早上费了好大劲才从一向宠爱他的祖父那里讨要来的,他很喜欢。
  • 彼岸三生缘

    彼岸三生缘

    “从此以后,你们便是本上神的徒弟了。”“本上神的容貌和法术,你,也配想夺去?那就看你有没有这个本事了。”之瑶上神,女娲后人,又名月神,是这四海八荒第一位女上神,也是这四海八荒第一绝色,无论千万年,容颜不老,法力不失。从不收徒弟,却因为与他们有三生缘,便收为入室弟子。“瑶瑶,我们都不奢求你能选择哪一个,只求能永生永世,长长久久地陪在你身边。”“原来,你们飞升上仙的劫数是我。”五段仙恋,三世情缘,,看他们平定天下,历尽情缘,蛮荒天下。。。
  • 山区小社

    山区小社

    本书共由《情为谁苦》、《山区小社》、《小社主任》、《信合之花》和《八月牛》五篇短篇小说构成,以基层信用社为背景,通过对花果湾信用社老主任姜效忠、员工黄丹青和叶子等普通信合人的描写,展示了他们的酸甜苦辣和人生追求,细致的刻画了基层信合人对信合事业的无限热爱,主题鲜明地讴歌了信合人为服务“三农”无私奉献的可贵精神。给广大读者提供了一个了解信合人的窗口。
  • 网游之新界传说

    网游之新界传说

    落魄的人生不是生活的终点,是生命走向辉煌的开端。看落魄小子一段不一样的另类成长轨迹,见证一片辉煌人生。