登陆注册
5382900000242

第242章

That would compromise the honor of the French army, to say nothing of the fact that the continual presence of a captain of Spahis in a place where no warlike projects could be supposed to account for it might well create surprise; so Ihave become a gardener, and, consequently, adopted the costume of my calling.""What excessive nonsense you talk, Maximilian!""Nonsense? Pray do not call what I consider the wisest action of my life by such a name.Consider, by becoming a gardener I effectually screen our meetings from all suspicion or danger.""I beseech of you, Maximilian, to cease trifling, and tell me what you really mean.""Simply, that having ascertained that the piece of ground on which I stand was to let, I made application for it, was readily accepted by the proprietor, and am now master of this fine crop of lucerne.Think of that, Valentine! There is nothing now to prevent my building myself a little hut on my plantation, and residing not twenty yards from you.Only imagine what happiness that would afford me.I can scarcely contain myself at the bare idea.Such felicity seems above all price -- as a thing impossible and unattainable.But would you believe that I purchase all this delight, joy, and happiness, for which I would cheerfully have surrendered ten years of my life, at the small cost of 500 francs per annum, paid quarterly? Henceforth we have nothing to fear.I am on my own ground, and have an undoubted right to place a ladder against the wall, and to look over when I please, without having any apprehensions of being taken off by the police as a suspicious character.I may also enjoy the precious privilege of assuring you of my fond, faithful, and unalterable affection, whenever you visit your favorite bower, unless, indeed, it offends your pride to listen to professions of love from the lips of a poor workingman, clad in a blouse and cap." A faint cry of mingled pleasure and surprise escaped from the lips of Valentine, who almost instantly said, in a saddened tone, as though some envious cloud darkened the joy which illumined her heart, "Alas, no, Maximilian, this must not be, for many reasons.We should presume too much on our own strength, and, like others, perhaps, be led astray by our blind confidence in each other's prudence.""How can you for an instant entertain so unworthy a thought, dear Valentine? Have I not, from the first blessed hour of our acquaintance, schooled all my words and actions to your sentiments and ideas? And you have, I am sure, the fullest confidence in my honor.When you spoke to me of experiencing a vague and indefinite sense of coming danger, I placed myself blindly and devotedly at your service, asking no other reward than the pleasure of being useful to you; and have I ever since, by word or look, given you cause of regret for having selected me from the numbers that would willingly have sacrificed their lives for you? You told me, my dear Valentine, that you were engaged to M.d'Epinay, and that your father was resolved upon completing the match, and that from his will there was no appeal, as M.de Villefort was never known to change a determination once formed.Ikept in the background, as you wished, and waited, not for the decision of your heart or my own, but hoping that providence would graciously interpose in our behalf, and order events in our favor.But what cared I for delays or difficulties, Valentine, as long as you confessed that you loved me, and took pity on me? If you will only repeat that avowal now and then, I can endure anything.""Ah, Maximilian, that is the very thing that makes you so bold, and which renders me at once so happy and unhappy, that I frequently ask myself whether it is better for me to endure the harshness of my mother-in-law, and her blind preference for her own child, or to be, as I now am, insensible to any pleasure save such as I find in these meetings, so fraught with danger to both.""I will not admit that word," returned the young man; "it is at once cruel and unjust.Is it possible to find a more submissive slave than myself? You have permitted me to converse with you from time to time, Valentine, but forbidden my ever following you in your walks or elsewhere -- have I not obeyed? And since I found means to enter this enclosure to exchange a few words with you through this gate -- to be close to you without really seeing you -- have Iever asked so much as to touch the hem of your gown or tried to pass this barrier which is but a trifle to one of my youth and strength? Never has a complaint or a murmur escaped me.I have been bound by my promises as rigidly as any knight of olden times.Come, come, dearest Valentine, confess that what I say is true, lest I be tempted to call you unjust.""It is true," said Valentine, as she passed the end of her slender fingers through a small opening in the planks, and permitted Maximilian to press his lips to them, "and you are a true and faithful friend; but still you acted from motives of self-interest, my dear Maximilian, for you well knew that from the moment in which you had manifested an opposite spirit all would have been ended between us.You promised to bestow on me the friendly affection of a brother.For I have no friend but yourself upon earth, who am neglected and forgotten by my father, harassed and persecuted by my mother-in-law, and left to the sole companionship of a paralyzed and speechless old man, whose withered hand can no longer press mine, and who can speak to me with the eye alone, although there still lingers in his heart the warmest tenderness for his poor grandchild.Oh, how bitter a fate is mine, to serve either as a victim or an enemy to all who are stronger than myself, while my only friend and supporter is a living corpse! Indeed, indeed, Maximilian, I am very miserable, and if you love me it must be out of pity.""Valentine," replied the young man, deeply affected, "I will not say you are all I love in the world, for I dearly prize my sister and brother-in-law; but my affection for them is calm and tranquil, in no manner resembling what I feel for you.When I think of you my heart beats fast, the blood burns in my veins, and I can hardly breathe; but I solemnly promise you to restrain all this ardor, this fervor and intensity of feeling, until you yourself shall require me to render them available in serving or assisting you.M.Franz is not expected to return home for a year to come, I am told; in that time many favorable and unforeseen chances may befriend us.Let us, then, hope for the best; hope is so sweet a comforter.Meanwhile, Valentine, while reproaching me with selfishness, think a little what you have been to me -- the beautiful but cold resemblance of a marble Venus.

同类推荐
  • 二隐谧禅师语录

    二隐谧禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 盂兰盆经疏

    盂兰盆经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞玄灵宝三元无量寿经

    太上洞玄灵宝三元无量寿经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说放钵经

    佛说放钵经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 深雪偶谈

    深雪偶谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我又飞升了

    我又飞升了

    茫茫人海,璀璨星河。有缘者顺势而为,无命者逆天而行。只为了亿万年中的一刹那,一刹那里所有的甜蜜与悲凄,那么就让一切该发生的,都在瞬间出现,在将暮未暮的时光里。
  • 异族美人离宫记

    异族美人离宫记

    姐妹两人旅游进入欧洲古迹,穿越为大凉公主,保家卫国的使命,落到两位公主的身上,看现在美少女穿越到古代,如何普写巾帼传说--情节虚构,请勿模仿
  • 佛说阿难陀目佉尼呵离陀邻尼经

    佛说阿难陀目佉尼呵离陀邻尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 创客之路

    创客之路

    这是一本创业狂想曲(基于现实,脑洞大开不设限),为你精彩演绎非同一般的创业故事!本书故事发展基于当下现实环境的逻辑推理而来,没有异想天开的金手指,更没有穿越重生的信息差,书中如有疏漏不合理之处,欢迎留言评论!
  • 毛泽东妙评帝王将相鉴赏

    毛泽东妙评帝王将相鉴赏

    本书主要以毛泽东读史评点为线索,透过历史的沧桑风雨,去寻找解决现实问题的钥匙;了解中国的昨天,从而把握中国的今天,并展望中国的明天,把我们的国家建设得更美好。
  • 一品废柴:萌妃升职记

    一品废柴:萌妃升职记

    千秋业,一朝穿越,她一介女草民生活在千家村,为了改变命运,13岁上山学艺,后来在太子选妃中——艺考中脱颖而出,成为太子小萌妃,然而无数达官显贵家女子却对她嫉妒恨,然而唯独太子对她这个小萌妃独宠,慢慢听本妃讲述和揭秘一段小萌妃的巅峰人生……
  • 童心脉脉(最受学生喜爱的散文精粹)

    童心脉脉(最受学生喜爱的散文精粹)

    这些作品有的字字珠玑,给人以语言之美;有的博大深沉,给人以思想之美;有的感人肺腑,给人以情感之美;有的立意隽永,给人以意境之美。通过阅读本书,引导读者准确、透彻地把握作品的思想内涵;引导读者从不同角度去品味原文的主旨、情境、意蕴,在给读者以视觉上的愉悦享受的同时,也为读者带来广阔的想像空间。我们诚挚地期望通过本书,能够引领读者领略散文的真貌,同时启迪心智,陶冶性情,进而提高个人的审美意识、文学素养、写作水平、鉴赏能力和人生品位。
  • 青春在凋零

    青春在凋零

    一部消失声音的青春文学小说,付出了我很多的心血和努力,希望大家能够喜欢,多给些宝贵意见。
  • 玄门报孝追荐仪

    玄门报孝追荐仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一个社会的悲伤与勇气

    一个社会的悲伤与勇气

    本书主要围绕当下中国社会面临的各种问题进行论述,从国家政策、价值观、贫富差距、教育问题、文化现象、热门话题等方面揭示当下中国之现状。本书语言犀利而不激进,思想深刻而不哗众取宠,有高度的现实意义,是一本能真正反映当下中国社会真实现状的良心之作。