登陆注册
5382900000172

第172章

"To your apartments, perhaps; but he will not make any difficulty at entering mine." The count went to the window of the apartment that looked on to the street, and whistled in a peculiar manner.The man in the mantle quitted the wall, and advanced into the middle of the street."Salite!"said the count, in the same tone in which he would have given an order to his servant.The messenger obeyed without the least hesitation, but rather with alacrity, and, mounting the steps at a bound, entered the hotel; five seconds afterwards he was at the door of the room."Ah, it is you, Peppino," said the count.But Peppino, instead of answering, threw himself on his knees, seized the count's hand, and covered it with kisses."Ah," said the count, "you have, then, not forgotten that I saved your life; that is strange, for it is a week ago.""No, excellency; and never shall I forget it," returned Peppino, with an accent of profound gratitude.

"Never? That is a long time; but it is something that you believe so.Rise and answer." Peppino glanced anxiously at Franz."Oh, you may speak before his excellency," said he;"he is one of my friends.You allow me to give you this title?" continued the count in French, "it is necessary to excite this man's confidence.""You can speak before me," said Franz; "I am a friend of the count's.""Good!" returned Peppino."I am ready to answer any questions your excellency may address to me.""How did the Viscount Albert fall into Luigi's hands?""Excellency, the Frenchman's carriage passed several times the one in which was Teresa.""The chief's mistress?"

"Yes.The Frenchman threw her a bouquet; Teresa returned it -- all this with the consent of the chief, who was in the carriage.""What?" cried Franz, "was Luigi Vampa in the carriage with the Roman peasants?""It was he who drove, disguised as the coachman," replied Peppino.

"Well?" said the count.

"Well, then, the Frenchman took off his mask; Teresa, with the chief's consent, did the same.The Frenchman asked for a rendezvous; Teresa gave him one -- only, instead of Teresa, it was Beppo who was on the steps of the church of San Giacomo.""What!" exclaimed Franz, "the peasant girl who snatched his mocoletto from him" --"Was a lad of fifteen," replied Peppino."But it was no disgrace to your friend to have been deceived; Beppo has taken in plenty of others.""And Beppo led him outside the walls?" said the count.

"Exactly so; a carriage was waiting at the end of the Via Macello.Beppo got in, inviting the Frenchman to follow him, and he did not wait to be asked twice.He gallantly offered the right-hand seat to Beppo, and sat by him.Beppo told him he was going to take him to a villa a league from Rome; the Frenchman assured him he would follow him to the end of the world.The coachman went up the Via di Ripetta and the Porta San Paola; and when they were two hundred yards outside, as the Frenchman became somewhat too forward, Beppo put a brace of pistols to his head, the coachman pulled up and did the same.At the same time, four of the band, who were concealed on the banks of the Almo, surrounded the carriage.The Frenchman made some resistance, and nearly strangled Beppo;but he could not resist five armed men.and was forced to yield.They made him get out, walk along the banks of the river, and then brought him to Teresa and Luigi, who were waiting for him in the catacombs of St.Sebastian.""Well," said the count, turning towards Franz, "it seems to me that this is a very likely story.What do you say to it?""Why, that I should think it very amusing," replied Franz, "if it had happened to any one but poor Albert.""And, in truth, if you had not found me here," said the count, "it might have proved a gallant adventure which would have cost your friend dear; but now, be assured, his alarm will be the only serious consequence.""And shall we go and find him?" inquired Franz.

"Oh, decidedly, sir.He is in a very picturesque place -- do you know the catacombs of St.Sebastian?""I was never in them; but I have often resolved to visit them.""Well, here is an opportunity made to your hand, and it would be difficult to contrive a better.Have you a carriage?""No."

"That is of no consequence; I always have one ready, day and night.""Always ready?"

"Yes.I am a very capricious being, and I should tell you that sometimes when I rise, or after my dinner, or in the middle of the night, I resolve on starting for some particular point, and away I go." The count rang, and a footman appeared."Order out the carriage," he said, "and remove the pistols which are in the holsters.You need not awaken the coachman; Ali will drive." In a very short time the noise of wheels was heard, and the carriage stopped at the door.The count took out his watch."Half-past twelve,"he said."We might start at five o'clock and be in time, but the delay may cause your friend to pass an uneasy night, and therefore we had better go with all speed to extricate him from the hands of the infidels.Are you still resolved to accompany me?""More determined than ever."

"Well, then, come along."

Franz and the count went downstairs, accompanied by Peppino.

At the door they found the carriage.Ali was on the box, in whom Franz recognized the dumb slave of the grotto of Monte Cristo.Franz and the count got into the carriage.Peppino placed himself beside Ali, and they set off at a rapid pace.

同类推荐
  • 佛说虚空藏菩萨陀罗尼

    佛说虚空藏菩萨陀罗尼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 贺邢州卢员外

    贺邢州卢员外

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 光赞般若波罗蜜经

    光赞般若波罗蜜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 人本欲生经

    人本欲生经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Three Partners

    The Three Partners

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 你脸红什么啊

    你脸红什么啊

    沈眠眠考上星源后,第一反应就是,去跑去跳去做一个漂亮的倒挂金钩!可是谁来跟她解释一下,为毛会三番五次的在那个死傲娇面前出丑。第一次,沈眠眠在咖啡厅对着他犯花痴。第二次,沈眠眠开学典礼玩手机被抓,在自管会又遇见了他。第三次……沈眠眠:“路于归,你的高冷人设呢?你怎么可以人身攻击我!”路于归:“这倒没有,句句属实。”沈眠眠:“……”【本书超甜√欢迎入坑√天大地大读者夶夶最大√】
  • 重生之刁蛮公主要娇养

    重生之刁蛮公主要娇养

    生活艰辛,公司受气。长的好看难道是一种错?一朝穿越成公主。两个男闺蜜,看看这个也好,看看那个也棒。选哪一个呢?你让我母后坐冷宫,我让你连进冷宫的机会都没有。我能让宰相回家种田,也定会让你家破人亡。想坐皇后先过了我这一关再说。你乃嫔妃,我是公主,我又有何惧你?谁说女子不可称帝?我不成皇胜似皇。
  • 装傻的智慧

    装傻的智慧

    没有故作高深的人生哲理,没有华而不实的励志口号。本书将以轻松的文笔,有趣的知识,真实的案例让你在体验阅读的快感同时,带你解析生活,发现隐藏的陷阱和机会,告诉你应对方法,成功解决棘手的问题,教你把握其中的分寸,找出适合装傻的时机和方法,最终让你领悟装傻的智慧,避开人生道路上的礁石,直驶向成功的彼岸。
  • 仙凡八味

    仙凡八味

    母亲重病,一年之内,家财散尽。曾经的纨绔子弟,如今变成了一个为母求药而不惜舍弃自尊的坚毅少年,机缘巧合下踏上修仙路,卷进了仙林旋涡之中.....
  • 仙声夺人

    仙声夺人

    魔道的息心尊主夺舍成一个小娃娃,上辈子错就错在太耿直,这辈子她发誓要发挥自己的戏精天分!
  • 三界鬼道士

    三界鬼道士

    一场梦幻,游历三界,光怪陆离,一幕幕皆为虚幻;然而,不知所起,却一往情深。苦苦寻觅,上下求索,只为携君素手,三生不渝。
  • 痞夫宠妻

    痞夫宠妻

    他是世人眼中冷酷无情的战神,是位高权重的明国三王爷,是世间公认的英雄,二十出头便名震四海,不知有多少女子挤破头想得到他的一丝眷顾。独独她不吃这一套,不仅无视他的身份地位以及赫赫战功,还骂他痞子、流氓?最可恶的是她居然不屑嫁给他……她竟然敢不屑!“哼,要是早知道那个明国三王爷就是你这下流坯子,我死也不嫁。”颜静觉得自己很委屈,为何所有人都认为是自己攀上了高枝,为何就没有人看清这道貌岸然的家伙其实是个痞子!为何偏偏这痞子还成了她的丈夫……某年某月的某天,某女人突然羡慕的对她说:“王爷对你真好,我要是有这么个丈夫,死了也甘心。”是么?他似乎对她也就有那么点宠溺,那么点包容,那么点忍让,还有那么点有求必应,再有点关心和……在某女由羡慕直接升级为嫉妒的眼神刺激下,她乖乖闭嘴,做小媳妇状装可怜博同情,同时列举男人十大罪状。“他霸道的令人发指,还色胆包天,下流,赖皮,不体贴,不厚道,简直像个痞子……”某女开始掰着手指口不择言污蔑人,越骂越顺口,越骂越开心,完全没意识到某黑脸男的靠近。旁边女人开始偷偷在心底幸灾乐祸,叫你得瑟,连老天都看不过去了吧,活该!&&&&&&她以为她这辈子都不会再爱上别的男人……可是,为什么看到他用自己的胸膛为她挡箭,她会那么心疼,眼泪突然像拧开的水龙头哗啦啦流个不停,为什么宁愿受伤的那个是自己……又为什么在听说漂亮大方的北国公主要嫁给他时,会生气的不理他,其实这又不是他的错,可是就是忍不住的要怨他,从什么时候起,她也变了…………………………………………下面介绍几本比较不错的书:《闲妻当家》西楼小楠《扶摇》天下归元《姬无心》笨米虫《逃妾难追》懒惰的馒头《丑妃无敌》夜初《赖上契约妻》竹玉儿《痞夫宠妻》龙御海(这本是自己的)《女主天下》夏日情怀
  • 开心学国学(典籍卷)

    开心学国学(典籍卷)

    本册将国学典籍分成经部、史部、子部、集部四个部分,内容翔实,通俗易懂,方便查阅,可谓是一册在手,国学典籍尽收眼底,是中外人士研习中国文化的之作。
  • 半步豪门

    半步豪门

    【第1部《豪门蜕变》】她是校花一枚,本想在大学里好好学习、天天向上,但是无端的绑架、陷害、欺诈、车祸,让她受尽折磨和欺辱。巧遇痴情富豪不计血本讨好于她,怎奈各种货色的争风吃醋和好友的背叛出卖,再加上腹黑富豪的变态纠缠,让她忍无可忍,那又何必再忍,尔等三围发达头脑简单的货色岂是她的对手,苦尽甘来之时,她却发现自己竟然一直生活在巨大的阴谋和谎言之中。
  • 冷酷总裁的迷糊宠妻

    冷酷总裁的迷糊宠妻

    他,冷傲不爵,似乎所有事情都与他无关,小时候妈妈的遗弃,爸爸从此不再管他,到死的那刻还恨他,因为他是那个女人的种,小小的他被刻上了女人都很溅的思想.从此不再相信女人.他,温柔似水,一直在等心中的公主长大.谁知.她的心却遗落在别的地方.她的父母在她十五岁的时候离开了她,从此带着自己的妹妹平淡生活着.可是,她的生命里出现了他.她爱上了他,那么的深,可是背后一个人总是默默的守护着她.她该如何做抉择?他,陪伴着她空白的人生,只因为他依赖着她给予他的温暖,慢慢的从陪伴却想占有,从依赖到深爱,可是她的心里却只有一个人。这样的爱如何收场?