登陆注册
5382900000166

第166章

"Yes; this morning we breakfasted with him; we rode in his carriage all day, and now we have taken possession of his box.""You know him, then?"

"Yes, and no."

"How so?"

"It is a long story."

'Tell it to me."

"It would frighten you too much."

"So much the more reason."

"At least wait until the story has a conclusion.""Very well; I prefer complete histories; but tell me how you made his acquaintance? Did any one introduce you to him?""No; it was he who introduced himself to us.""When?"

"Last night, after we left you."

"Through what medium?"

"The very prosaic one of our landlord."

"He is staying, then, at the Hotel de Londres with you?""Not only in the same hotel, but on the same floor.""What is his name -- for, of course, you know?""The Count of Monte Cristo."

"That is not a family name?"

"No, it is the name of the island he has purchased.""And he is a count?"

"A Tuscan count."

"Well, we must put up with that," said the countess, who was herself from one of the oldest Venetian families."What sort of a man is he?""Ask the Vicomte de Morcerf."

"You hear, M.de Morcerf, I am referred to you," said the countess.

"We should be very hard to please, madam," returned Albert, "did we not think him delightful.A friend of ten years'

standing could not have done more for us, or with a more perfect courtesy.""Come," observed the countess, smiling, "I see my vampire is only some millionaire, who has taken the appearance of Lara in order to avoid being confounded with M.de Rothschild;and you have seen her?"

"Her?"

"The beautiful Greek of yesterday."

"No; we heard, I think, the sound of her guzla, but she remained perfectly invisible.""When you say invisible," interrupted Albert, "it is only to keep up the mystery; for whom do you take the blue domino at the window with the white curtains?""Where was this window with white hangings?" asked the countess.

"At the Rospoli Palace."

"The count had three windows at the Rospoli Palace?""Yes.Did you pass through the Corso?"

"Yes."

"Well, did you notice two windows hung with yellow damask, and one with white damask with a red cross? Those were the count's windows?""Why, he must be a nabob.Do you know what those three windows were worth?""Two or three hundred Roman crowns?"

"Two or three thousand."

"The deuce."

"Does his island produce him such a revenue?""It does not bring him a baiocco."

"Then why did he purchase it?"

"For a whim."

"He is an original, then?"

"In reality," observed Albert, "he seemed to me somewhat eccentric; were he at Paris, and a frequenter of the theatres, I should say he was a poor devil literally mad.

This morning he made two or three exits worthy of Didier or Anthony." At this moment a fresh visitor entered, and, according to custom, Franz gave up his seat to him.This circumstance had, moreover, the effect of changing the conversation; an hour afterwards the two friends returned to their hotel.Signor Pastrini had already set about procuring their disguises for the morrow; and he assured them that they would be perfectly satisfied.The next morning, at nine o'clock, he entered Franz's room, followed by a tailor, who had eight or ten Roman peasant costumes on his arm; they selected two exactly alike, and charged the tailor to sew on each of their hats about twenty yards of ribbon, and to procure them two of the long silk sashes of different colors with which the lower orders decorate themselves on fete-days.Albert was impatient to see how he looked in his new dress -- a jacket and breeches of blue velvet, silk stockings with clocks, shoes with buckles, and a silk waistcoat.This picturesque attire set him off to great advantage; and when he had bound the scarf around his waist, and when his hat, placed coquettishly on one side, let fall on his shoulder a stream of ribbons, Franz was forced to confess that costume has much to do with the physical superiority we accord to certain nations.The Turks used to be so picturesque with their long and flowing robes, but are they not now hideous with their blue frocks buttoned up to the chin, and their red caps, which make them look like a bottle of wine with a red seal? Franz complimented Albert, who looked at himself in the glass with an unequivocal smile of satisfaction.They were thus engaged when the Count of Monte Cristo entered.

"Gentlemen," said he, "although a companion is agreeable, perfect freedom is sometimes still more agreeable.I come to say that to-day, and for the remainder of the Carnival, Ileave the carriage entirely at your disposal.The host will tell you I have three or four more, so that you will not inconvenience me in any way.Make use of it, I pray you, for your pleasure or your business."The young men wished to decline, but they could find no good reason for refusing an offer which was so agreeable to them.

The Count of Monte Cristo remained a quarter of an hour with them, conversing on all subjects with the greatest ease.He was, as we have already said, perfectly well acquainted with the literature of all countries.A glance at the walls of his salon proved to Franz and Albert that he was a connoisseur of pictures.A few words he let fall showed them that he was no stranger to the sciences, and he seemed much occupied with chemistry.The two friends did not venture to return the count the breakfast he had given them; it would have been too absurd to offer him in exchange for his excellent table the very inferior one of Signor Pastrini.

同类推荐
  • 洞玄灵宝自然斋仪

    洞玄灵宝自然斋仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Cost

    The Cost

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵枢经脉翼

    灵枢经脉翼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 都城记胜

    都城记胜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵信经旨

    灵信经旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 狂妃倾世废材逆天

    狂妃倾世废材逆天

    她,是穿越而来的顶尖杀手,行动诡异,脾气古怪。当她遭到背叛,带着搅动四方风云的决心而归时,又将会掀起怎样的风浪来?他,是来自地狱的修罗,亦是来自地狱的王者。当他遇见了她,是宁可错杀一千,绝不放过一个?还是就此沦陷了进去,交付真心?【情节虚构,请勿模仿】
  • 上清司命茅真君修行指迷诀

    上清司命茅真君修行指迷诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 你的形象价值百万 你的礼仪价值百万(超值金版)

    你的形象价值百万 你的礼仪价值百万(超值金版)

    与人之间的竞争是智力的竞争,也是口才的竞争。口才决定了我们的价值,决定了我们的成败。无论你从事何种行业,无论你身居什么职位,也无论你是男人还是女人,无论你是年轻还是年老,你都必须重视礼仪。一个成功的形象,展现给人们的是自信、尊严和实力。个人形象是昂贵的,有的时候它价值连城。本书深刻地点明了形象、礼仪、口才在人生中的巨大价值和重要作用,深入浅出地阐述了形象、礼仪、口才的基本原理和法则,指出了提升自我形象、修炼优雅礼仪、练就口才的基本途径和方法,从交际到生活、从求职到工作、从说话到办事、从推销到谈判。
  • 大清宫女

    大清宫女

    本书已完结,新文《邪王傻妃:明月空间有灵泉》请大家多多支持!!不过就是吐槽了几句电视剧中后宫嫔妃的宫斗水平太差,不够看,高敏珠就发现自己被华丽丽的穿越了。没有金手指,没有显赫的家世,甚至都不是后宫嫔妃,高敏珠被安在了刚入宫无品级的待选宫女身上。亲爹要她争宠爬床上位,想要父凭女贵,高敏珠却不想自己作死。可是,亲爹如此热衷争宠,一向冷面冷肠的四阿哥也来掺和是怎么回事?“那个叫什么明珠的……你过来给爷捏捏肩膀。”“回四爷,奴婢叫敏珠,乃是书房洒扫的宫女,不会捏肩捶腿……”“……滚过来捏肩膀,捏不好不会学吗?一点不懂上进争宠,还有没有做宫女的觉悟?”……高敏珠满头黑线,捏着扫帚在书房中凌乱了。
  • 宗玄先生文集

    宗玄先生文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • “惩罚”熊孩子的100种方式

    “惩罚”熊孩子的100种方式

    熊孩子正处于发育的黄金时期,他们的词汇量迅速增长,智力的发展也超乎想象,并且性格也在逐渐地形成。熊孩子因此有着强烈的好奇心,很容易被新鲜事物吸引,给家庭带来快乐的同时,烦恼也是应接不暇。本书是一本与众不同的“惩罚”教子书,作者有着丰富的教育经验。书中所描述的教育问题,在每个家庭都会发生,而书中的100种“惩罚”方式,源于作者多年的教育经历。惩罚并不是体罚,而是通过一些有意义的小事,帮孩子明辨是非,建立责任感,让孩子感受爱和希望的同时,传递爱和希望。
  • 谋杀之谜

    谋杀之谜

    挖掘了人类社会、地球乃至宇宙所包含的难解谜题,首次披露了大千世界中,神秘的、充满悬疑色彩的谜团背后鲜为人知的内幕。本书通过详尽的事件回放、诡异隐秘的背景调查以及众说纷纭的死亡原因,为您展现历史上曾经发生过的那些惊心动魄、错综复杂、谜团种种的谋杀故事。
  • 阅世编

    阅世编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 午夜撞见狄更斯(狄更斯离奇小说集)

    午夜撞见狄更斯(狄更斯离奇小说集)

    《午夜撞见狄更斯(狄更斯离奇小说集)》由胡明媛编译,书中的故事都是查尔斯·狄更斯的经典之作。在这里,完美的逻辑推理、精致的全面构思,以及引人人胜的紧张情节,让人紧张、兴奋、恐惧,又按捺不住想要继续读下去。在这里,不只有悬疑和惊悚,更有对黑暗社会的揭露和对人性的刻画。尽管每个故事的场景设置和逻辑安排常令人不寒而栗,但是隐藏在其中的诙谐幽默和喜剧色彩让狄式惊悚悬疑小说带给人的不仅仅是心脏骤然紧绷,更有对人性的深刻反思。在一个个看似怪异荒诞的故事背后,深藏着社会中的荒谬和冷漠,也隐含了人性中的贪婪与险恶,当然也有真挚、善良和温情。这本《午夜撞见狄更斯(狄更斯离奇小说集)》适合离奇小说爱好者阅读。
  • 酸口味心理学

    酸口味心理学

    《酸口味心理学》以爱情心理学原理为依据,用心理学知识指导你的婚恋生活,用最平凡朴实的生活故事进行最深层的情感解码,用最细腻温暖的语言给予最有效的心理指导和情感呵护,帮助每一对进入婚恋中的情侣或夫妻纠正爱的迷途,学会善待爱、理解爱和懂得爱,从而在爱的经营之路上共成长。通过切实有效的相处策略以及沟通技巧,帮助你摆脱情感困扰,化解两性间的冲突,提升情感魅力和幸福指数,在美妙多姿的情感世界中收获天长地久。