登陆注册
5382900000117

第117章

"He is writing," she said.They had understood each other without speaking.Madame Morrel looked again through the keyhole, Morrel was writing; but Madame Morrel remarked, what her daughter had not observed, that her husband was writing on stamped paper.The terrible idea that he was writing his will flashed across her; she shuddered, and yet had not strength to utter a word.Next day M.Morrel seemed as calm as ever, went into his office as usual, came to his breakfast punctually, and then, after dinner, he placed his daughter beside him, took her head in his arms, and held her for a long time against his bosom.In the evening, Julie told her mother, that although he was apparently so calm, she had noticed that her father's heart beat violently.The next two days passed in much the same way.On the evening of the 4th of September, M.Morrel asked his daughter for the key of his study.Julie trembled at this request, which seemed to her of bad omen.Why did her father ask for this key which she always kept, and which was only taken from her in childhood as a punishment? The young girl looked at Morrel.

"What have I done wrong, father," she said, "that you should take this key from me?""Nothing, my dear," replied the unhappy man, the tears starting to his eyes at this simple question, -- "nothing, only I want it." Julie made a pretence to feel for the key.

"I must have left it in my room," she said.And she went out, but instead of going to her apartment she hastened to consult Emmanuel."Do not give this key to your father,"said he, "and to-morrow morning, if possible, do not quit him for a moment." She questioned Emmanuel, but he knew nothing, or would not say what he knew.During the night, between the 4th and 5th of September, Madame Morrel remained listening for every sound, and, until three o'clock in the morning, she heard her husband pacing the room in great agitation.It was three o'clock when he threw himself on the bed.The mother and daughter passed the night together.They had expected Maximilian since the previous evening.At eight o'clock in the morning Morrel entered their chamber.He was calm; but the agitation of the night was legible in his pale and careworn visage.They did not dare to ask him how he had slept.Morrel was kinder to his wife, more affectionate to his daughter, than he had ever been.He could not cease gazing at and kissing the sweet girl.Julie, mindful of Emmanuel's request, was following her father when he quitted the room, but he said to her quickly, -- "Remain with your mother, dearest." Julie wished to accompany him."I wish you to do so," said he.

This was the first time Morrel had ever so spoken, but he said it in a tone of paternal kindness, and Julie did not dare to disobey.She remained at the same spot standing mute and motionless.An instant afterwards the door opened, she felt two arms encircle her, and a mouth pressed her forehead.She looked up and uttered an exclamation of joy.

"Maximilian, my dearest brother!" she cried.At these words Madame Morrel rose, and threw herself into her son's arms.

"Mother," said the young man, looking alternately at Madame Morrel and her daughter, "what has occurred -- what has happened? Your letter has frightened me, and I have come hither with all speed.""Julie," said Madame Morrel, making a sign to the young man, "go and tell your father that Maximilian has just arrived."The young lady rushed out of the apartment, but on the first step of the staircase she found a man holding a letter in his hand.

"Are you not Mademoiselle Julie Morrel?" inquired the man, with a strong Italian accent.

"Yes, sir," replied Julie with hesitation; "what is your pleasure? I do not know you.""Read this letter," he said, handing it to her.Julie hesitated."It concerns the best interests of your father,"said the messenger.

The young girl hastily took the letter from him.She opened it quickly and read: --"Go this moment to the Allees de Meillan, enter the house No.15, ask the porter for the key of the room on the fifth floor, enter the apartment, take from the corner of the mantelpiece a purse netted in red silk, and give it to your father.It is important that he should receive it before eleven o'clock.You promised to obey me implicitly.Remember your oath.

"Sinbad the Sailor."

The young girl uttered a joyful cry, raised her eyes, looked round to question the messenger, but he had disappeared.She cast her eyes again over the note to peruse it a second time, and saw there was a postscript.She read: --"It is important that you should fulfil this mission in person and alone.If you go accompanied by any other person, or should any one else go in your place, the porter will reply that he does not know anything about it."This postscript decreased greatly the young girl's happiness.Was there nothing to fear? was there not some snare laid for her? Her innocence had kept her in ignorance of the dangers that might assail a young girl of her age.

But there is no need to know danger in order to fear it;indeed, it may be observed, that it is usually unknown perils that inspire the greatest terror.

Julie hesitated, and resolved to take counsel.Yet, through a singular impulse, it was neither to her mother nor her brother that she applied, but to Emmanuel.She hastened down and told him what had occurred on the day when the agent of Thomson & French had come to her father's, related the scene on the staircase, repeated the promise she had made, and showed him the letter."You must go, then, mademoiselle,"said Emmanuel.

"Go there?" murmured Julie.

"Yes; I will accompany you."

"But did you not read that I must be alone?" said Julie.

同类推荐
  • 续佐治药言

    续佐治药言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 进船泛洛水应制

    进船泛洛水应制

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大胜金刚佛顶念诵仪轨

    大胜金刚佛顶念诵仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编交谊典请托部

    明伦汇编交谊典请托部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 徐兆玮日记

    徐兆玮日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生之正室手册

    重生之正室手册

    娘亲舍弃富贵低嫁渣爹遭冷落,还险些被妾室夺走妻位,夏依晴认为自己不可能发生那种情况!男人可以三妻四妾,谁还相信爱情?重活一世的夏依晴绝不犯低级幼稚错误!出身卑微,起点太低?那就顺应时势嫁豪门!利用婚姻先把有利于自家人的东西拿到手再说!娘亲遇到的问题终究也摆到了依晴面前,小妾、青梅翩跹来袭,依晴轻哼:都边儿玩去,咱可是金光闪闪高端大气有志向的正室夫人,没空跟你们玩抢男人这种低端游戏!某男(带着点敬意小小心地):请问夫人的志向是?某夫人:存银子啊!今年一万两,明年一万两,后年……
  • 10万个为什么(大全集)

    10万个为什么(大全集)

    我们从不同的方面将大量的知识点纳入到本书中,以丰富我们的小读者的知识,弥补知识时代储备不足的缺憾——它会让孩子在没有成人的陪同下,独立地打开一扇扇知识的大门,享受知识带给他们的快乐。
  • 雷军:在风口上顺势而为

    雷军:在风口上顺势而为

    “互联网”时代,江湖烽烟四起,小米科技创始人、董事长兼CEO、金山软件董事长雷军终于在不惑之年领悟到了“顺势而为”的重要性,并牢牢把握住时代的脉搏,站在风口上重新开始,从0到1,创造了小米神话。“雷布斯”成功颠覆了传统商业模式和游戏规则,使得小米公司估值5年翻了300多倍,成为全球商业史上成长速度最快的企业。作为互联网和创业圈风口浪尖上的人物,雷军的投资和创业经历一直备受关注。本书通过对雷军及雷系企业成长史抽丝剥茧般的分析,为你诠释为什么小米自面世以来,每一款产品的投放,都能引起米粉的尖叫和轰动;为什么金山一夜之间濒临倒闭又能绝处逢生;为了打造小米生态圈,雷军做了哪些布局?
  • 栀园花又开

    栀园花又开

    初见时,她的模样就刻在了他的心里,从那以后,便对她情愫暗生,可惜她不知。再见时,她早已波澜不惊,不断地说服自己,坦然面对另一个泥沼般的境地。多少次辗转梦回,深埋在心里的那些话,一次又一次的难以启齿。硝烟四起的年代,各方势力此起彼伏:风谲云诡的喻家上演着一出出戏码;有人在争权夺势中互相猜忌;有人深陷权谋与爱情之中难以平衡……兵败城下之时,为了护她周全,他执着要将她送出城去。有人说他心中的执念太深,他却说:“若没有执念,就如同手里没有利刃。”这一世的枷锁太多,如果还有来世,他什么都可以不要,只想求得初见时的欢喜。当她忆起当年,摸索着那段丢失了的记忆,才知道,那人原来是他……
  • 法学原理与案例讲堂:经济法

    法学原理与案例讲堂:经济法

    本书以“案例课堂”的方式对经济法的知识要点:国家经济管理、企业、特殊企业形态等经济法主体;产业与投资管理、国有资产管理、财政、税收、金融和价格等宏观调控法律制度;竞争与垄断、消费者权益保护与产品质量、证券与房地产、会计与审计等市场监管法律制度;以及社会保险、福利、优抚和救助等社会保障法律制度内容进行精辟的法律解析。
  • 玄樽

    玄樽

    卖宵夜面的纸灯停在河边夕照中满树红叶黄叶飘风的钟声,花谢纷纷路途日暮山路依稀的雪凡此无偿无告无望的于她都是可怀可亲浮世绘下她的故事却绘不下她的姿容
  • 梁传

    梁传

    历史留给了我们什么?是名将“大丈夫当提三尺剑立不世之功”的气概?还是儒生“苟利国家生死以,岂因祸福避趋之”的豪迈?这是我的第一本小说,是故事,是情怀,更是我想与你一同思考的历史。
  • 晋书

    晋书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 爹地,妈咪要逃家!

    爹地,妈咪要逃家!

    本文已入半价书库!!!她不过是帮一个小鬼试了一件衣服,就被他生拉硬拽地成了他的保姆。好吧,她承认,他们家给的薪水诱惑了她。他说,你没什么值得我喜欢的。(你只是我的保姆。)她也说,你是个混蛋男人。(你只是我的雇主。)只是后来——他问,你为什么爱我?她也问他,你为什么爱我?他们又都没有答案。只是他们还是能在一起,而且,觉得天生就该如此。不是别人,而是你。
  • 前夫当道

    前夫当道

    季青橙经历过车祸,忘记了很多事情。她和四岁的女儿生活在一起,衣食无忧。一场婚礼,把她和前夫顾云在连接在了一起,那个男人强势进入她的生活,假借朋友名义接近她,就在她再次动心之际,机缘巧合之下找回了离婚的记忆,断然拒绝了顾云再复合的本意,并且还接受了其他人的追求,但是前夫当道,她的恋爱是那么容易谈成的?