登陆注册
5381000000067

第67章 ELEVEN The Strange Crime of John Boulnois(6)

"There is only one weak point, Mrs Boulnois, in all your very vivid account. Your husband is not sitting in the dining-room reading a book. That American reporter told me he had been to your house, and your butler told him Mr Boulnois had gone to Pendragon Park after all."

Her bright eyes widened to an almost electric glare; and yet it seemed rather bewilderment than confusion or fear.

"Why, what can you mean?" she cried. "All the servants were out of the house, seeing the theatricals. And we don't keep a butler, thank goodness!"

Father Brown started and spun half round like an absurd teetotum.

"What, what?" he cried seeming galvanized into sudden life.

"Look here--I say--can I make your husband hear if I go to the house?"

"Oh, the servants will be back by now," she said, wondering.

"Right, right!" rejoined the cleric energetically, and set off scuttling up the path towards the Park gates. He turned once to say:

"Better get hold of that Yankee, or `Crime of John Boulnois' will be all over the Republic in large letters."

"You don't understand," said Mrs Boulnois. "He wouldn't mind.

I don't think he imagines that America really is a place."

When Father Brown reached the house with the beehive and the drowsy dog, a small and neat maid-servant showed him into the dining-room, where Boulnois sat reading by a shaded lamp, exactly as his wife described him. A decanter of port and a wineglass were at his elbow; and the instant the priest entered he noted the long ash stand out unbroken on his cigar.

"He has been here for half an hour at least," thought Father Brown.

In fact, he had the air of sitting where he had sat when his dinner was cleared away.

"Don't get up, Mr Boulnois," said the priest in his pleasant, prosaic way. "I shan't interrupt you a moment. I fear I break in on some of your scientific studies."

"No," said Boulnois; "I was reading `The Bloody Thumb.'"

He said it with neither frown nor smile, and his visitor was conscious of a certain deep and virile indifference in the man which his wife had called greatness. He laid down a gory yellow "shocker" without even feeling its incongruity enough to comment on it humorously.

John Boulnois was a big, slow-moving man with a massive head, partly grey and partly bald, and blunt, burly features.

He was in shabby and very old-fashioned evening-dress, with a narrow triangular opening of shirt-front: he had assumed it that evening in his original purpose of going to see his wife act Juliet.

"I won't keep you long from `The Bloody Thumb' or any other catastrophic affairs," said Father Brown, smiling. "I only came to ask you about the crime you committed this evening."

Boulnois looked at him steadily, but a red bar began to show across his broad brow; and he seemed like one discovering embarrassment for the first time.

"I know it was a strange crime," assented Brown in a low voice.

"Stranger than murder perhaps--to you. The little sins are sometimes harder to confess than the big ones--but that's why it's so important to confess them. Your crime is committed by every fashionable hostess six times a week: and yet you find it sticks to your tongue like a nameless atrocity."

"It makes one feel," said the philosopher slowly, "such a damned fool."

"I know," assented the other, "but one often has to choose between feeling a damned fool and being one."

"I can't analyse myself well," went on Boulnois; "but sitting in that chair with that story I was as happy as a schoolboy on a half-holiday. It was security, eternity--I can't convey it... the cigars were within reach...the matches were within reach... the Thumb had four more appearances to...it was not only a peace, but a plenitude. Then that bell rang, and I thought for one long, mortal minute that I couldn't get out of that chair--literally, physically, muscularly couldn't. Then I did it like a man lifting the world, because I knew all the servants were out.

I opened the front door, and there was a little man with his mouth open to speak and his notebook open to write in. I remembered the Yankee interviewer I had forgotten. His hair was parted in the middle, and I tell you that murder--"

"I understand," said Father Brown. "I've seen him."

"I didn't commit murder," continued the Catastrophist mildly, "but only perjury. I said I had gone across to Pendragon Park and shut the door in his face. That is my crime, Father Brown, and I don't know what penance you would inflict for it."

"I shan't inflict any penance," said the clerical gentleman, collecting his heavy hat and umbrella with an air of some amusement;"quite the contrary. I came here specially to let you off the little penance which would otherwise have followed your little offence."

"And what," asked Boulnois, smiling, "is the little penance I have so luckily been let off?"

"Being hanged," said Father Brown.

同类推荐
  • 神气养形论

    神气养形论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 安平县杂记

    安平县杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • First Across the Continent

    First Across the Continent

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六壬拃河棹

    六壬拃河棹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 增修教苑清规

    增修教苑清规

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 愿你冬越不寒

    愿你冬越不寒

    一觉醒来,陌生的环境。她不知道“她”的名字,只有冰冷的代号…为了活着,她学习各种技能,历险重重!前世的背叛,让她不得不成为冷血冷情之人!当一些不寻常的事情发生,她的生活也不再寻常……是命运早已安排?
  • 幸存录

    幸存录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 少年狂

    少年狂

    归元星是茫茫宇宙中一颗普通得不能再普通的修真星球。半山派,在归元星里更是一个普通得不能再普通的修真门派。晚舟,姓晚名舟,是半山派里一个辈分有点高,境界有点低的普通修真者。晚舟修真三百余年,只因嗜酒,修真进境慢得离奇。若不是捡着了那个名为轩辕狂的婴儿,晚舟觉得自己普通的人生绝不会发生这么大的变化!
  • 总裁的平凡妻

    总裁的平凡妻

    《总裁的平凡妻》——温馨暖文女主:秦海月,29岁,身高159cm,职业C大图书馆档案员兼资料员,单身。长相平平,生性冷淡,不喜交际,为人低调,很容易让人忽略她的存在。一场酒宴,渐渐的使她的生活不再平静……[花絮一]关云飞:明天下午跟我去登记结婚。(注:关氏总裁)秦海月:不去。关云飞:为什么?秦海月:我不嫁总裁。一向沉稳的关云飞气得暴跳如雷,发誓一定要他当上关氏的总裁夫人。[花絮二]陈鸿志:海月,我很喜欢你,我们交往吧!秦海月:没兴趣。[花絮三]江舟:你我订个契约结婚,你老实本分地照顾好子默,不许干涉我的私生活,我不会亏待你。(注远洋公司总裁)秦海月:有病。江舟冰冷的眸子一沉,是吗,我们走着瞧。[花絮四]关馨月:秦阿姨,你当我妈妈好不好?(关云飞的女儿)江子默:她是我妈妈,你不许跟我抢。(江舟的儿子)秦海月:……本文走温馨清水路线,慢热。平凡小女人的周围,有美男,亦有美女作陪,更有小美女与小帅哥的争母好戏。因本人的坚持,结局将是一对一,喜欢的亲请支持,投票+收藏。更文时间:每晚8点。谢谢某位不知名的亲为杨柳做的封面。
  • 末世天寒

    末世天寒

    她,是一个倒霉的人。在这个强者为尊的末世拼杀了一年,才觉醒了有“移动仓库”之称的空间异能。她,也是一个幸运的人。在这个残忍黑暗的末世见惯了背叛反目,却收获了弥足珍贵的亲情和爱情。且看她,向忆寒,怎么凭着自己的能力在这个末世里闯出一番作为。
  • 蜩笑偶言

    蜩笑偶言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 有花堪折

    有花堪折

    沈辉这辈子流过三次眼泪。第一次,他还是青葱少年,以为急救室里的苏浅就要死了。第二次,苏浅这个害人不浅的抛下他去了美国。第三次,苏浅当着所有人的面对他说了一句话。
  • 本草择要纲目

    本草择要纲目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 男人,别对我说谎

    男人,别对我说谎

    男人都会觉得对不起旧情人,就算是旧情人先离开他,也会觉得是自己对她太坏才让她失望,但是很少有男人觉得对不起身边的女人。如果你是他身边予取予求的女人,他当然懒得花心思去想你的情感需求,这是恋爱中低级的姿态。懂点恋爱手段的女人都明白,对待男人要若即若离,才能激发他们的男性荷尔蒙,让他们产生占有欲,不顾一切去追你。
  • 毛泽东的字条

    毛泽东的字条

    本书收录作者在大陆出版的《文艺报》、《中国电视报》、《中篇小说选刊》、《微型小说选刊》、人民网、楚汉文学网等及香港出版的《文艺报》、《中国文学》等76个单位刊载的作品。体裁有小说、散文、诗、杂文、随笔、评论等共165篇,有26篇获奖。