登陆注册
5379900000026

第26章

I don't like it, for people begin to talk, and Charlie won't see how disagreeable it is to me.""Tell him so," was Mac's blunt advice.

"I have, but he only laughs and promises to behave, and then he does it again when I am so placed that I can't say anything.You will never understand, and I cannot explain, for it is only a look, or a word, or some little thing­but I won't have it, and the best way to cure him is to put it out of his power to annoy me so.""He is a great flirt and wants to teach you how, I suppose.I'll speak to him if you like and tell him you don't want to learn.Shall I?" asked Mac, finding the case rather an interesting one.

"No, thank you­that would only make trouble.If you will kindly play escort a few times, it will show Charlie that I am in earnest without more words and put a stop to the gossip," said Rose, coloring like a poppy at the recollection of what she heard one young man whisper to another as Charlie led her through a crowded supper room with his most devoted air, "Lucky dog! He is sure to get the heiress, and we are nowhere.""There's no danger of people gossiping about us, is there?" And Mac looked up with the oddest of all his odd expressions.

"Of course not­you're only a boy."

"I'm twenty-one, thank you, and Prince is but a couple of years older,"said Mac, promptly resenting the slight put upon his manhood.

"Yes, but he is like other young men, while you are a dear old bookworm.

No one would ever mind what you did, so you may go to parties with me every night and not a word would be said­or, if there was, I shouldn't mind since it is 'only Mac,' " answered Rose, smiling as she quoted a household phrase often used to excuse his vagaries.

"Then I am nobody?" he said, lifting his brows as if the discovery surprised and rather nettled him.

"Nobody in society as yet, but my very best cousin in private, and I've just proved my regard by making you my confidant and choosing you for my knight," said Rose, hastening to soothe the feelings her careless words seemed to have ruffled slightly.

"Much good that is likely to do me," grumbled Mac.

"You ungrateful boy, not to appreciate the honor I've conferred upon you! I know a dozen who would be proud of the place, but you only care for compound fractures, so I won't detain you any longer, except to ask if I may consider myself provided with an escort for tomorrow night?" said Rose, a trifle hurt at his indifference, for she was not used to refusals.

"If I may hope for the honor." And, rising, he made her a bow which was such a capital imitation of Charlie's grand manner that she forgave him at once, exclaiming with amused surprise: "Why, Mac! I didn't know you could be so elegant!""A fellow can be almost anything he likes if he tries hard enough,"he answered, standing very straight and looking so tall and dignified that Rose was quite impressed, and with a stately courtesy she retired, saying graciously: "I accept with thanks.Good morning, Dr.Alexander Mackenzie Campbell."When Friday evening came and word was sent up that her escort had arrived, Rose ran down, devoutly hoping that he had not come in a velveteen jacket, top-boots, black gloves, or made any trifling mistake of that sort.A young gentleman was standing before the long mirror, apparently intent upon the arrangement of his hair, and Rose paused suddenly as her eye went from the glossy broadcloth to the white-gloved hands, busy with an unruly lock that would not stay in place.

"Why, Charlie, I thought­" she began with an accent of surprise in her voice, but got no further, for the gentleman turned and she beheld Mac in immaculate evening costume, with his hair parted sweetly on his brow, a superior posy at his buttonhole, and the expression of a martyr on his face.

"Ah, don't you wish it was? No one but yourself to thank that it isn't he.Am I right? Dandy got me up, and he ought to know what is what," demanded Mac, folding his hands and standing as stiff as a ramrod.

"You are so regularly splendid that I don't know you.""Neither do I."

"I really had no idea you could look so like a gentleman," added Rose, surveying him with great approval.

"Nor that I could feel so like a fool."

"Poor boy! He does look rather miserable.What can I do to cheer him up in return for the sacrifice he is making?""Stop calling me a boy.It will soothe my agony immensely and give me courage to appear in a low-necked coat and curl on my forehead, for I'm not used to such elegancies and I find them no end of a trial."Mac spoke in such a pathetic tone, and gave such a gloomy glare at the aforesaid curl, that Rose laughed in his face and added to his woe by handing him her cloak.He surveyed it gravely for a minute, then carefully put it on wrong side out and gave the swan's-down hood a good pull over the head, to the utter destruction of all smoothness to the curls inside.

Rose uttered a cry and cast off the cloak, bidding him learn to do it properly, which he meekly did and then led her down the hall without walking on her skirts more than three times on the way.But at the door she discovered that she had forgotten her furred overshoes and bade Mac get them.

"Never mind­it's not wet," he said, pulling his cap over his eyes and plunging into his coat, regardless of the "elegancies" that afflicted him.

"But I can't walk on cold stones with thin slippers, can I?" began Rose, showing him a little white foot.

"You needn't, for­there you are, my lady." And, unceremoniously picking her up, Mac landed her in the carriage before she could say a word.

"What an escort!" she exclaimed in comic dismay, as she rescued her delicate dress from a rug in which he was about to tuck her up like a mummy.

"It's 'only Mac,' so don't mind," and he cast himself into an opposite corner with the air of a man who had nerved himself to the accomplishment of many painful duties and was bound to do them or die.

同类推荐
  • 岳游纪行录

    岳游纪行录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 樵史通俗演义

    樵史通俗演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 序听迷诗所经

    序听迷诗所经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 煮药漫抄

    煮药漫抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Beacon Lights of History-III

    Beacon Lights of History-III

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 永明智觉禅师唯心诀

    永明智觉禅师唯心诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 极幻之道

    极幻之道

    此异界,谓之幻界。以幻入道,是为幻师。幻,能惑人心、乱人道。天下之物,无幻不能。一切有形的、无形的攻击,皆可在拂掌捏诀之间,凭空突现。企鹅群:666、153、587
  • 儿童少年精神医学(第二版)

    儿童少年精神医学(第二版)

    《儿童少年精神医学(第2版)》从我国的实际出发,针对影响发育的生物、心理和社会因素进行了详细的讨论,并一一剖析,给出了切实可行的防治方法。为强调心理卫生和精神疾病的防治应从婴儿抓起,《儿童少年精神医学(第2版)》特增加了婴儿情绪和行为障碍及心身疾病的内容,介绍了发达国家中已兴起的“婴儿精神医学”;为体现预防为主的原则,《儿童少年精神医学(第2版)》特设专篇讨论预防问题;鉴于我国儿童少年精神医学起步较迟。
  • 向阳花女孩

    向阳花女孩

    从小生活在乡下的小女孩儿刘棉袄,和弟弟一起跟随父母来到城市生活。她走进了新校园,结识了新的朋友。四年一班优等生孟晨阳、“小跟班”丁一总会制造麻烦来捉弄个子高高、力气很大的刘棉袄,这样的恶作剧并没有让刘棉袄感到伤心和失落,她巧妙地化解了同学间的隔膜。刘棉袄是一个会给大家带来正能量的女孩。她与人为善,阳光开朗,就像一朵向阳花一样温暖着一家人,也融化了人与人之间心灵的坚冰。大家都喜欢她——像向阳花一样美好的女孩儿。
  • 佛说大方等大云请雨经

    佛说大方等大云请雨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 农门天师:元气少女来种田

    农门天师:元气少女来种田

    【新书《农门痞妃:耕田,种包子》开始了!】一次任务失败,元气少女穿越成农家长姐季青燕,爹娘双故,无奈带着小弟妹种田、卖干货谋生,靠山吃山、靠水吃水,慢慢攒下积蓄买田地。又有邻家小哥哥来帮忙,一起合伙开作坊、跑生意,闲来帮小哥哥斗斗后娘渣爹、极品亲戚。她有天师技能、随身宝袋,还怕谁来?“娘子,新房建好,咱把事儿办了吧。”小哥哥变夫君,两家不如一家亲。======================燕七的完结种田经商文《农门金凤:冷面夫君童养媳》,欢迎来看哦~
  • 杰拉德自传:我的故事

    杰拉德自传:我的故事

    每三页唤醒利物浦球迷一段热泪盈眶的回忆。利物浦队魂杰拉德自述27年欧洲足坛生涯。足球还远没有结束,只要我还有利物浦,我就还有希望。从8岁加入利物浦青训营,到35岁飞赴洛杉矶,史蒂文·杰拉德将其27年欧洲足球生涯的全部,都奉献给了利物浦,伴随了整整一代球迷走过青春。作为“红军”队魂,杰拉德总共为利物浦出场710次,打入186球,跟随球队夺得9个冠军奖杯。36岁正式退役前,他将他与利物浦的珍贵回忆写进自传里,翻开本书,听史蒂文·杰拉德自述他和千万利物浦球迷的青春回忆。
  • 玄冥匿天

    玄冥匿天

    玄冥大陆亿万里山河是修炼者的天地,其间宗派林立,各种势力鱼龙混杂。在这个异世大陆上,有一条永恒不变的法则——强者为尊。所有的修炼者都尊崇强者,渴望成为强者。叶无为,一个武道都不能修的废物,经过一系列的奇遇,打击,生死逃亡,终成为玄冥宗主。武道为基玄为终,玄为基兮冥为道。
  • 重生之凤行天下

    重生之凤行天下

    第一杀手组织首脑莫离,重生异世。原来不过一世情劫,魂归,凤舞天下血染江山。某国君主“离儿你看江山万里都是我的,江山是我的,我是你的”莫离风情万种的脸上出现了一丝龟裂不过救了一只小白怎么被缠上了。哼!复仇为重看在是那老头的份上忍住杀人的冲动。微笑……江山是我的,你不是我的”身上多了一双手“离儿没事,江山是你的你是我的。”“噢…慢点,你疼不疼”某男被打到一边。莫离嘴角直抽。叫成这样下手越发狠了。“啊~别紧张。松”半晌…“皇甫简皓,值吗!”“没有值不值,只有愿不愿意。离儿如此美好,怎么舍得,我早已爱你入骨。离儿桃花遍地,我要抓紧被人抢了找谁哭去啊”英俊的脸上满是笑意,可眼底的深沉。她启会不懂……
  • 星空之超维度进化

    星空之超维度进化

    空间站贸易?你找宇宙经济学家去。星球殖民?你找行星探险家去。科技大爆炸?你找那帮难缠的科学家去。人口就业社会福利?你找社会学家去。宇宙联盟协约?你找文明外交官去。种族间文化交流?这个你去,不过记得人类文明的高贵姿态。那我干啥?混吃等死?NOnono,我负责将人类文明的大炮对准每一个敢于挑战人类文明尊严的勇士,他们将在由舰炮的闪烁组成的人类文明的铁血战书下颤抖,如同英雄般在光焰之中化作灰灰。人类文明屹立于星空之上,我们的战舰将镇压银河!哦,对了,记得要热爱和平,好战是不对的!