登陆注册
5378500000040

第40章

"A vine with five flowers!" exclaimed the red dwarf."Was it like this, say?"He thrust forward a long arm.Upon the thumb of the hand was an immense ring, set with a dull-blue stone.

Graven on the face of the jewel was the symbol of the rosy walls of the Moon Chamber that had opened to us their two portals.But cut over the vine were seven circles, one about each of the flowers and two larger ones covering, intersect-ing them.

"This is the same," I said; "but these were not there"--I indicated the circles.

The woman drew a deep breath and looked deep into Lugur's eyes.

"The sign of the Silent Ones!" he half whispered.

It was the woman who first recovered herself.

"The strangers are weary, Lugur," she said."When they are rested they shall show where the rocks opened."I sensed a subtle change in their attitude toward us; a new intentness; a doubt plainly tinged with apprehension.What was it they feared? Why had the symbol of the vine wrought the change? And who or what were the Silent Ones?

Yolara's eyes turned to Olaf, hardened, and grew cold grey.Subconsciously I had noticed that from the first the Norseman had been absorbed in his regard of the pair; had, indeed, never taken his gaze from them; had noticed, too, the priestess dart swift glances toward him.

He returned her scrutiny fearlessly, a touch of contempt in the clear eyes--like a child watching a snake which he did not dread, but whose danger be well knew.

Under that look Yolara stirred impatiently, sensing, Iknow, its meaning.

"Why do you look at me so?" she cried.

An expression of bewilderment passed over Olaf's face.

"I do not understand," he said in English.

I caught a quickly repressed gleam in O'Keefe's eyes.He knew, as I knew, that Olaf must have understood.But did Marakinoff?

Apparently he did not.But why was Olaf feigning igno-rance?

"This man is a sailor from what we call the North," thus Larry haltingly."He is crazed, I think.He tells a strange tale of a something of cold fire that took his wife and babe.

We found him wandering where we were.And because he is strong we brought him with us.That is all, O lady, whose voice is sweeter than the honey of the wild bees!""A shape of cold fire?" she repeated.

"A shape of cold fire that whirled beneath the moon, with the sound of little bells," answered Larry, watching her in-tently.

She looked at Lugur and laughed.

"Then he, too, is fortunate," she said."For he has come to the place of his something of cold fire--and tell him that he shall join his wife and child, in time; that I promise him."Upon the Norseman's face there was no hint of compre-hension, and at that moment I formed an entirely new opin-ion of Olaf's intelligence; for certainly it must have been a prodigious effort of the will, indeed, that enabled him, under-standing, to control himself.

"What does she say?" he asked.

Larry repeated.

"Good!" said Olaf."Good!"

He looked at Yolara with well-assumed gratitude.Lugur, who had been scanning his bulk, drew close.He felt the giant muscles which Huldricksson accommodatingly flexed for him.

"But he shall meet Valdor and Tahola before he sees those kin of his," he laughed mockingly."And if he bests them--for reward--his wife and babe!"

A shudder, quickly repressed, shook the seaman's frame.

The woman bent her supremely beautiful head.

"These two," she said, pointing to the Russian and to me, "seem to be men of learning.They may be useful.As for this man,"--she smiled at Larry--"I would have him explain to me some things." She hesitated."What 'hon-ey of 'e wild bees-s' is." Larry had spoken the words in English, and she was trying to repeat them."As for this man, the sailor, do as you please with him, Lugur; always remembering that Ihave given my word that he shall join that wife and babe of his!" She laughed sweetly, sinisterly."And now--take them, Rador--give them food and drink and let them rest till we shall call them again."She stretched out a hand toward O'Keefe.The Irishman bowed low over it, raised it softly to his lips.There was a vicious hiss from Lugur; but Yolara regarded Larry with eyes now all tender blue.

"You please me," she whispered.

And the face of Lugur grew darker.

We turned to go.The rosy, azure-shot globe at her side suddenly dulled.From it came a faint bell sound as of chimes far away.She bent over it.It vibrated, and then its surface ran with little waves of dull colour; from it came a whisper-ing so low that I could not distinguish the words--if words they were.

She spoke to the red dwarf.

"They have brought the three who blasphemed the Shin-ing One," she said slowly."Now it is in my mind to show these strangers the justice of Lora.What say you, Lugur?"The red dwarf nodded, his eyes sparkling with a malicious anticipation.

The woman spoke again to the globe."Bring them here!"And again it ran swiftly with its film of colours, darkened, and shone rosy once more.From without there came a rustle of many feet upon the rugs.Yolara pressed a slender hand upon the base of the pedestal of the globe beside her.

同类推荐
  • 辛弃疾词全集

    辛弃疾词全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 葬法倒杖

    葬法倒杖

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 现果随录

    现果随录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洪氏集验方

    洪氏集验方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 斋戒箓

    斋戒箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 墨子化剑

    墨子化剑

    寻剑春秋末年一个夏初的日子,在通向小邾国目夷村的路上,急匆匆走着一个清瘦老者。老者长须飘飘,仙风道骨,身后背着一把古拙的宝剑。剑穗随着老者的急走像蝴蝶一样忽上忽下地飞舞。太阳像个暴君在天空炫耀着它的权力,把光芒的金箭射向大地。老者看了看茫茫的前路,反手从身后抽出那把宝剑。在太阳的映照下,宝剑发出冰峰一样的光芒,使人感到阵阵的寒意。老者低声吟道:骏马配骑士,青锋赠贤人,正义消邪恶,艳阳照乾坤。老者明白:八年前,他在鬼谷夜观星象,发现紫光射牛斗之虚,就知贤人已降生于此。近期紫光越来越强,他知道贤人已渐渐长大。
  • 俏皮太子妃

    俏皮太子妃

    天杀的,穿就穿了,还要嫁给一个病恹恹的太子。靠,这还真的是不幸呀!为什么别人当太子妃总是那么的美好,而我就是嫁个快死的太子呢?这要是他死了我还不是寡妇啦!啥,他还是英勇的骑士,不过呢?接下的故事你们就继续看下去咯……
  • Beasts and Superbeasts

    Beasts and Superbeasts

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神秘的死亡

    神秘的死亡

    班里的优秀生王松患感冒去医院打针,竟蹊跷地死去。震惊之余,易拉明感到好朋友王松的死亡必有隐情。他大量査阅医药书籍,上网求助专家解疑,还请班主任徐老师的妹妹徐芳担任律师。
  • 黑化男神,小悍妻!

    黑化男神,小悍妻!

    缭绕:你的系统我要了,你的身份我要了,你的机缘我要了,你的男主我也要了,因为,我是主角儿!被迫成为配角儿的南樽九反手夺过她的机缘踩了个稀巴烂:嗯……给你,都给你。为什么穿到小说里,一身儿bug的女人欺负了她这个女主角+气运之女还能全身而退?为什么别人的哥哥都是宠妹狂魔,而她的两只兄长却是坑妹的货?为什么原本跟她交集甚少的男二号人会突然贴上来化身妻奴!为什么待她温柔体贴的他这次变得阴险毒辣,损招不断?重生前的南樽九一脸懵逼,重生后的南樽九心里门儿清。因为——我是配角儿……
  • 蛋糕店的美术生

    蛋糕店的美术生

    是个可能不太一样的美术生高考故事。但不是美术生的读者们也可以来看,希望你们能喜欢。十七岁的少年余正夏,是一家小蛋糕店老板娘的儿子。作为美术生的他,小心翼翼地和母亲一起肩负着没有父亲的生活,应付着繁重的文化课和专业课,艰难地迈着步伐向顶尖美术学院一步步靠近,同时还在苦恼着如何成为一名更好的插画画师。他想,一年半后高考结束,四线并进的生活就能稍微见些曙光。可一场从十几年前刮来的风波,却差点让天性本就敏感的他崩溃到就此止步不前……省实验高二十六班的美术生,最后能得到他想要的和他想要的自己吗?作者目前学业比较繁忙,所以是半月更,不过会尽快恢复日更的。
  • 无双王妃:凤华天下

    无双王妃:凤华天下

    上一世错信他人,最爱自己的男人因此被夺兵权,终日颓废,自己也被赐毒酒而亡。重活一次,痴傻庶女指婚前世爱人,她立誓为自己为夫君重夺一切。虐嫡母、虐姐妹、重整将军府,前世今生欠自己的都要一一讨还。倾尽一切只为将新皇拉下马,自家夫君重夺万里河山。怎奈何夫君无情,贤妻又该如何重新抢回本就属于自己的那颗真心?
  • 进取心·穿越大海的海鸥

    进取心·穿越大海的海鸥

    本书分为七章,内容包括:不要放弃、专心勤奋的学徒、志在四方、最好的角度、自我约束方能成大事等。收录了《蚂蚁》、《冒雪求学》、《石头与宝石》、《收买公鸡》、《家庭实验室》、《麻雀造窝》、《年少轻狂》、《破旧的航船》等故事。
  • 思维的盛宴2

    思维的盛宴2

    从某种角度来说,全世界最聪明的人不是爱因斯坦,不是爱迪生,也不是达芬奇,而是福尔摩斯。一个现代人如果拥有了福尔摩斯那样的头脑,那就无往而不胜。如果你掌握了谋略思维,使你拥有了运筹帷幄的能力,那你就拥有了四分之一的福尔摩斯头脑。如果你掌握了逻辑思维,使你拥有了条分缕析能力,那你就拥有了四分之二的福尔摩斯头脑。如果你撑握了科学思维,使你拥有了现代技术能力,那你就拥有了四分之三的福尔摩斯头脑。如果你掌握了博物思维,使你拥有了洞察一切的能力,那你就拥有了四分之四的福尔摩斯头脑。一个侦探一个故事,一个故事一个推理,一次推理一次启迪,一次启迪一次健脑。
  • 重生八零:顾少,撩上瘾

    重生八零:顾少,撩上瘾

    前世背负破鞋的骂名,是人是鬼都可以踩在她的头上作威作福。意外重生回到命运转折点,曾经那些欺她、辱她、谤她、贱她、笑她的渣渣们,且看强势回归的张然如何踩渣渣,虐极品,跟上八十年代改革开放的春风混的风生水起!But,姓顾的那谁谁,天天黏着她是几个意思,居然还一脸淡定的偷看她换衣服?某男:“媳妇,我要亲亲抱抱举高高!”张然:“滚粗克......”