登陆注册
5378500000026

第26章

The Moon Pool DA COSTA, who had come aboard unnoticed by either of us, now tapped me on the arm.

"Doctair Goodwin," he said, "can I see you in my cabin, sair?"At last, then, he was going to speak.I followed him.

"Doctair," he said, when we had entered, "this is a veree strange thing that has happened to Olaf.Veree strange.An'

the natives of Ponape, they have been very much excite'

lately.

"Of what they fear I know nothing, nothing!" Again that quick, furtive crossing of himself."But this I have to tell you.There came to me from Ranaloa last month a man, a Russian, a doctair, like you.His name it was Marakinoff.Itake him to Ponape an' the natives there they will not take him to the Nan-Matal where he wish to go--no! So I take him.We leave in a boat, wit' much instrument carefully tied up.I leave him there wit' the boat an' the food.He tell me to tell no one an' pay me not to.But you are a friend an'

Olaf he depend much upon you an' so I tell you, sair.""You know nothing more than this, Da Costa?" I asked.

"Nothing of another expedition?"

"No," he shook his head vehemently."Nothing more.""Hear the name Throckmartin while you were there?"I persisted.

"No," his eyes were steady as he answered but the pallor had crept again into his face.

I was not so sure.But if he knew more than he had told me why was he afraid to speak? My anxiety deepened and later I sought relief from it by repeating the conversation to O'Keefe.

"A Russian, eh," he said."Well, they can be damned nice, or damned--otherwise.Considering what you did for me, Ihope I can look him over before the Dolphin shows up."Next morning we raised Ponape, without further incident, and before noon the Suwarna and the Brunhilda had dropped anchor in the harbour.Upon the excitement and manifest dread of the natives, when we sought among them for car-riers and workmen to accompany us, I will not dwell.It is enough to say that no payment we offered could induce a single one of them to go to the Nan-Matal.Nor would they say why.

Finally it was agreed that the Brunhilda should be left in charge of a half-breed Chinaman, whom both Da Costa and Huldricksson knew and trusted.We piled her long-boat up with my instruments and food and camping equipment.The Suwarna took us around to Metalanim Harbour, and there, with the tops of ancient sea walls deep in the blue water be-neath us, and the ruins looming up out of the mangroves, a scant mile from us, left us.

Then with Huldricksson manipulating our small sail, and Larry at the rudder, we rounded the titanic wall that swept down into the depths, and turned at last into the canal that Throckmartin, on his map, had marked as that which, run-ning between frowning Nan-Tauach and its satellite islet, Tau, led straight to the gate of the place of ancient mysteries.

And as we entered that channel we were enveloped by a silence; a silence so intense, so--weighted that it seemed to have substance; an alien silence that clung and stifled and still stood aloof from us--the living.It was a stillness, such as might follow the long tramping of millions into the grave;it was--paradoxical as it may be--filled with the withdrawal of life.

Standing down in the chambered depths of the Great Pyramid I had known something of such silence--but never such intensity as this.Larry felt it and I saw him look at me askance.If Olaf, sitting in the bow, felt it, too, he gave no sign; his blue eyes, with again the glint of ice within them, watched the channel before us.

As we passed, there arose upon our left sheer walls of black basalt blocks, cyclopean, towering fifty feet or more, broken here and there by the sinking of their deep founda-tions.

In front of us the mangroves widened out and filled the acanal.On our right the lesser walls of Tau, sombre blocks smoothed and squared and set with a cold, mathematical nicety that filled me with vague awe, slipped by.Through breaks I caught glimpses of dark ruins and of great fallen stones that seemed to crouch and menace us, as we passed.

Somewhere there, hidden, were the seven globes that poured the moon fire down upon the Moon Pool.

Now we were among the mangroves and, sail down, the three of us pushed and pulled the boat through their tangled roots and branches.The noise of our passing split the silence like a profanation, and from the ancient bastions came mur-murs--forbidding, strangely sinister.And now we were through, floating on a little open space of shadow-filled water.Before us lifted the gateway of Nan-Tauach, gigantic, broken, incredibly old; shattered portals through which had passed men and women of earth's dawn; old with a weight of years that pressed leadenly upon the eyes that looked upon it, and yet was in some curious indefinable way--men-acingly defiant.

Beyond the gate, back from the portals, stretched a flight of enormous basalt slabs, a giant's stairway indeed; and from each side of it marched the high walls that were the Dweller's pathway.None of us spoke as we grounded the boat and dragged it upon a half-submerged pier.And when we did speak it was in whispers.

"What next?" asked Larry.

"I think we ought to take a look around," I replied in the same low tones."We'll climb the wall here and take a flash about.The whole place ought to be plain as day from that height."Huldricksson, his blue eyes alert, nodded.With the great-est difficulty we clambered up the broken blocks.

To the east and south of us, set like children's blocks in the midst of the sapphire sea, lay dozens of islets, none of them covering more than two square miles of surface; each of them a perfect square or oblong within its protecting walls.

On none was there sign of life, save for a few great birds that hovered here and there, and gulls dipping in the blue waves beyond.

We turned our gaze down upon the island on which we stood.It was, I estimated, about three-quarters of a mile square.The sea wall enclosed it.it was really an enormous basalt-sided open cube, and within it two other open cubes.

同类推荐
  • 琅玡慧觉禅师语录

    琅玡慧觉禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 忠靖集

    忠靖集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大广方总持宝光明经卷第一

    大广方总持宝光明经卷第一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Gala-Days

    Gala-Days

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Birds

    The Birds

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 刀剑风雪录

    刀剑风雪录

    看不到的敌人才是最可怕的,武林名门惨遭灭门,杨傲一步步死里逃生,可是仇人是谁却毫无头绪,看他如何生存。以前的他已经死了,现在的他不是为了自己而活,而是为了复仇而活
  • 战守

    战守

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 盛宠豪门妻

    盛宠豪门妻

    ——夏瑜,你去死吧!又是一条无名短信,仿佛来自地狱的诅咒。在甲板上晒着太阳,正和经纪人聊的欢畅的夏瑜,恹恹的看着手机屏幕,眼底闪过古怪。会是谁一连三天,每天13点13分准时发来这种短信,像是个刻意的恶作剧。“瑜,又是那种短信?”“嗯,恶作剧吧!”揉揉眉心,夏瑜懒懒的答应着,余光不经意的撞到经纪人慕寒担忧的眸,扯动唇角安慰的笑笑……
  • 笔墨江湖

    笔墨江湖

    良子曾经是枪手圈鼎鼎有名的代写枪手“神笔马良”,因为在一次代写工作中逼死了金主而金盆洗手。但他为了帮助未婚妻小婉还债而重出江湖,受吴公子指使,成为商业间谍,帮助吴公子打败了他的竞争对手刘大富。然而吴公子为了给被良子害死的哥哥复仇,事后反咬良子一口,暴露了良子身份,挑起了刘大富与良子的矛盾,良子陷入到了复仇的恶性循环之中……
  • 卿本骄妃逆天下

    卿本骄妃逆天下

    凤若倾很倒霉,被废了灵根,还好有美人师傅帮她复活。没有实力?还好天赋绝佳。帝都人都嘲讽她?没关系,姐一手翻云覆雨,把你们全部秒杀。但还能不能好好过了,这没完没了的大魔王是什么鬼?“帝尊上,你能不能放过我?”某女楚楚可怜的揪着某男衣袖。帝北尘一下把她壁咚在墙,“可以啊,你找人打败我,我就放了你。”去你大爷的,说的跟自己多厉害一样!……从此以后,凤若倾被某尊上纠缠,他追,她躲,他撩,她跑,过上了非人的麻烦生活。
  • 尾戒

    尾戒

    原本不过一场各取所需的婚姻,却在盛婉深陷爱情,端木云另娶他人中结束。爱过,伤过,痛过,她终于看开。她蓦然转身,他却发现,那个不该爱的人早已深入骨髓。
  • 剩男结婚记

    剩男结婚记

    【两岸文学PK大赛】三个八零后剩男,一个为了攒结婚的钱当了别人的‘租赁男友’,却从此后麻烦不断;一个想结婚却被爱女心切的准老丈母娘开出的天价条件‘望婚兴叹’;另一个,草草结了婚,却……,结婚难道真就这么难吗?
  • 妈咪小西点

    妈咪小西点

    《妈咪私房菜丛书》根据家庭一日三餐的营养需求,精选了一千三百多道营养食谱,食物搭配具有较强的针对性,富含营养,有益身心,让你吃得美味,吃出健康。《妈咪私房菜丛书》内容丰富,实用性强,通俗易懂,是家庭主妇的有益参考书。
  • 送史司马赴崔相公幕

    送史司马赴崔相公幕

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 人间寻梦

    人间寻梦

    人道海水深,不抵相思半。海水尚有涯,相思渺无盼。