登陆注册
5371100000330

第330章

[The only work, not purely botanical, which occupied my father in the present year was the correction of the second edition of 'The Variation of Animals and Plants,' and on this he was engaged from the beginning of July till October 3rd. The rest of the year was taken up with his work on insectivorous plants, and on cross-fertilisation, as will be shown in a later chapter. The chief alterations in the second edition of 'Animals and Plants' are in the eleventh chapter on "Bud-variation and on certain anomalous modes of reproduction;" the chapter on Pangenesis "was also largely altered and remodelled." He mentions briefly some of the authors who have noticed the doctrine. Professor Delpino's 'Sulla Darwiniana Teoria della Pangenesi' (1869), an adverse but fair criticism, seems to have impressed him as valuable. Of another critique my father characteristically says ('Animals and Plants,' 2nd edition volume ii. page 350.), "Dr. Lionel Beale ('Nature,' May 11, 1871, page 26) sneers at the whole doctrine with much acerbity and some justice." He also points out that, in Mantegazza's 'Elementi di Igiene,' the theory of Pangenesis was clearly foreseen.

In connection with this subject, a letter of my father's to 'Nature' (April 27, 1871) should be mentioned. A paper by Mr. Galton had been read before the Royal Society (March 30, 1871) in which were described experiments, on intertransfusion of blood, designed to test the truth of the hypothesis of pangenesis. My father, while giving all due credit to Mr. Galton for his ingenious experiments, does not allow that pangenesis has "as yet received its death-blow, though from presenting so many vulnerable points its life is always in jeopardy."He seems to have found the work of correcting very wearisome, for he wrote:--"I have no news about myself, as I am merely slaving over the sickening work of preparing new editions. I wish I could get a touch of poor Lyell's feelings, that it was delightful to improve a sentence, like a painter improving a picture."The feeling of effort or strain over this piece of work, is shown in a letter to Professor Haeckel:--"What I shall do in future if I live, Heaven only knows; I ought perhaps to avoid general and large subjects, as too difficult for me with my advancing years, and I suppose enfeebled brain."At the end of March, in this year, the portrait for which he was sitting to Mr. Ouless was finished. He felt the sittings a great fatigue, in spite of Mr. Ouless's considerate desire to spare him as far as was possible. In a letter to Sir J.D. Hooker he wrote, "I look a very venerable, acute, melancholy old dog; whether I really look so I do not know." The picture is in the possession of the family, and is known to many through M. Rajon's etching. Mr. Ouless's portrait is, in my opinion, the finest representation of my father that has been produced.

The following letter refers to the death of Sir Charles Lyell, which took place on February 22nd, 1875, in his seventy-eighth year.]

CHARLES DARWIN TO MISS BUCKLEY (NOW MRS. FISHER). (Mrs. Fisher acted as Secretary to Sir Charles Lyell.)Down, February 23, 1875.

My dear Miss Buckley, I am grieved to hear of the death of my old and kind friend, though I knew that it could not be long delayed, and that it was a happy thing that his life should not have been prolonged, as I suppose that his mind would inevitably have suffered. I am glad that Lady Lyell (Lady Lyell died in 1873.) has been saved this terrible blow. His death makes me think of the time when I first saw him, and how full of sympathy and interest he was about what I could tell him of coral reefs and South America. I think that this sympathy with the work of every other naturalist was one of the finest features of his character. How completely he revolutionised Geology: for I can remember something of pre-Lyellian days.

I never forget that almost everything which I have done in science I owe to the study of his great works. Well, he has had a grand and happy career, and no one ever worked with a truer zeal in a noble cause. It seems strange to me that I shall never again sit with him and Lady Lyell at their breakfast. I am very much obliged to you for having so kindly written to me.

Pray give our kindest remembrances to Miss Lyell, and I hope that she has not suffered much in health, from fatigue and anxiety.

Believe me, my dear Miss Buckley, Yours very sincerely, CHARLES DARWIN.

CHARLES DARWIN TO J.D. HOOKER.

Down, February 25 [1875].

My dear Hooker, Your letter so full of feeling has interested me greatly. I cannot say that I felt his [Lyell's] death much, for I fully expected it, and have looked for some little time at his career as finished.

I dreaded nothing so much as his surviving with impaired mental powers. He was, indeed, a noble man in very many ways; perhaps in none more than in his warm sympathy with the work of others. How vividly I can recall my first conversation with him, and how he astonished me by his interest in what I told him. How grand also was his candour and pure love of truth.

Well, he is gone, and I feel as if we were all soon to go...I am deeply rejoiced about Westminster Abbey (Sir C. Lyell was buried in Westminster Abbey.), the possibility of which had not occurred to me when I wrote before. I did think that his works were the most enduring of all testimonials (as you say) to him; but then I did not like the idea of his passing away with no outward sign of what scientific men thought of his merits. Now all this is changed, and nothing can be better than Westminster Abbey. Mrs. Lyell has asked me to be one of the pall-bearers, but I have written to say that I dared not, as I should so likely fail in the midst of the ceremony, and have my head whirling off my shoulders. All this affair must have cost you much fatigue and worry, and how I do wish you were out of England...

同类推荐
  • Virginibus Puerisque

    Virginibus Puerisque

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德经注释

    道德经注释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Lady Windermere's Fan

    Lady Windermere's Fan

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大明御制玄教乐章

    大明御制玄教乐章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄箓斋十洲三岛拔度仪

    黄箓斋十洲三岛拔度仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 他是你的明天

    他是你的明天

    命运是道难解的谜,如果早知今生谜底,你是否仍愿慷慨以赴?“宁居”是家颜料店,老街坊都清楚,它的院子藏了太多秘密,而那位店主,就是其中最珍贵的藏品。传言里,店主雍宁拥有特殊能力,可以帮人预知意外,却有着不成文的规矩,买她店里的颜料,才能请她帮忙。可惜她实在不够漂亮,编不出旖旎情史,更多的人相信,这处院子不是她的,她留在这里,其实是在等人。她伤过人也救过人,一句谎言,改变了何羡存的未来,却逼他另娶他人,远走异国。她预知所有人的前路,却独独看不见自己的意外。
  • 青少年百科·中

    青少年百科·中

    《青少年百科》是我社最近推出系列长卷之一,是促进青少年健康成长的必不可少的百科全书,是一部提高青少年综合素质、增强青少年全面修养的良师益友。
  • 名人传记丛书:李世民

    名人传记丛书:李世民

    名人传记丛书——李世民——最十项全能的皇帝:“立足课本,超越课堂”,以提高中小学生的综合素质为目的,让中小学生从课内受益到课外,是一生的良师益友。
  • 千古泪

    千古泪

    临走之时他对诺小苡说的最后一句话便是“等三个花开花败后,不论在外面是成还是败,我都会回来亲手为你披上嫁衣,让你做这个世界上最幸福的女人”而诺小苡就这样年复一年,日复一日的看着四个花开,三个花败,盼了又盼的等着心爱的那个人回来,却想不到等来的却是一纸绝情书。
  • 思考术:解开你与生俱来的能量密码

    思考术:解开你与生俱来的能量密码

    本书由现代成功学奠基人、世界著名励志大师拿破仑·希尔所作。全书从十个角度入手,阐述了作者本人对于正确对待这些情境的真知灼见。书中每部分均分为15个条目,并辅有解读与实操指南,重点在于引导读者突破思维的桎梏。
  • 时光如故:我们如初

    时光如故:我们如初

    从未让你骄傲,你待我却如获至宝。我们可以无话不说,也可以两两沉默。 - 本书收纳中短篇小说,以TFB同人为主,也会有少数非同人。 在某个风和日丽的下午,随便选择一章就好,欢迎光临.
  • 苍痕纪

    苍痕纪

    苍天已为道,乱世已为雄。枪舞起风云,亦为天之痕。纵天骄众多,谁敢言第一?叹大道万千,何人说通晓?大道的终点是什么?巅峰强者为何模样?当天穹出现了裂痕,当大地出现断裂。虚空谁为王?岁月无情刀。破樊笼,脱轮回!
  • 儿童少年精神医学(第二版)

    儿童少年精神医学(第二版)

    《儿童少年精神医学(第2版)》从我国的实际出发,针对影响发育的生物、心理和社会因素进行了详细的讨论,并一一剖析,给出了切实可行的防治方法。为强调心理卫生和精神疾病的防治应从婴儿抓起,《儿童少年精神医学(第2版)》特增加了婴儿情绪和行为障碍及心身疾病的内容,介绍了发达国家中已兴起的“婴儿精神医学”;为体现预防为主的原则,《儿童少年精神医学(第2版)》特设专篇讨论预防问题;鉴于我国儿童少年精神医学起步较迟。
  • 教授越来越幽默

    教授越来越幽默

    书法教授莫惊龙最近发明了一种新的字体——青蛙体。他坚信这是中国书法在现代社会的又一里程碑。此外他还发现一种书法哲学,认为书法和飞机的发明一样都源于自然界。如果说蜻蜓给飞机的发明提供了灵感,那么青蛙对于书法的启示也是顺乎宇宙规律的。我们最初的象形汉字不也是出于对事物的模仿么?况且书上也说:“夫书肇于自然,自然既生,阴阳生焉,阴阳既生,形势生焉……”然而这一套理论,他的老婆和同事都不以为然,特别是他的学生,每当教授在黑板上展示成果时他们就疯了一般爆笑如雷,根本不买老师的账。
  • 一世帝尊

    一世帝尊

    【热血爽文】新书《诸天第一大帝》,有兴趣的可以看看!何为帝尊?战力无敌,心更无敌!以一人之力逆乱于九天十地,无敌于八荒六合,威压宇宙洪荒,名震诸天万界!头顶茫茫苍天,脚踏九幽地狱,一手镇压十方强敌!人中称帝,帝中称尊,是为帝尊!