登陆注册
5371100000320

第320章

I will reflect on what you have said, but I cannot at present give up my belief in the close relationship of Man to the higher Simiae. I do not put much trust in any single character, even that of dentition; but I put the greatest faith in resemblances in many parts of the whole organisation, for I cannot believe that such resemblances can be due to any cause except close blood relationship. That man is closely allied to the higher Simiae is shown by the classification of Linnaeus, who was so good a judge of affinity. The man who in England knows most about the structure of the Simiae, namely, Mr. Mivart, and who is bitterly opposed to my doctrines about the derivation of the mental powers, yet has publicly admitted that Ihave not put man too close to the higher Simiae, as far as bodily structure is concerned. I do not think the absence of reversions of structure in man is of much weight; C. Vogt, indeed, argues that [the existence of] Micro-cephalous idiots is a case of reversion. No one who believes in Evolution will doubt that the Phocae are descended from some terrestrial Carnivore.

Yet no one would expect to meet with any such reversion in them. The lesser divergence of character in the races of man in comparison with the species of Simiadae may perhaps be accounted for by man having spread over the world at a much later period than did the Simiadae. I am fully prepared to admit the high antiquity of man; but then we have evidence, in the Dryopithecus, of the high antiquity of the Anthropomorphous Simiae.

I am glad to hear that you are at work on your fossil plants, which of late years have afforded so rich a field for discovery. With my best thanks for your great kindness, and with much respect, I remain, Dear Sir, yours very faithfully, CHARLES DARWIN.

[In April, 1872, he was elected to the Royal Society of Holland, and wrote to Professor Donders:--"Very many thanks for your letter. The honour of being elected a foreign member of your Royal Society has pleased me much. The sympathy of his fellow workers has always appeared to me by far the highest reward to which any scientific man can look. My gratification has been not a little increased by first hearing of the honour from you."]

CHARLES DARWIN TO CHAUNCEY WRIGHT.

Down, June 3, 1872.

My dear Sir, Many thanks for your article (The proof-sheets of an article which appeared in the July number of the 'North American Review.' It was a rejoinder to Mr. Mivart's reply ('North American Review,' April 1872) to Mr. Chauncey Wright's pamphlet. Chauncey Wright says of it ('Letters,' page 238):--"It is not properly a rejoinder but a new article, repeating and expounding some of the points of my pamphlet, and answering some of Mr. Mivart's replies incidentally.") in the 'North American Review,' which I have read with great interest. Nothing can be clearer than the way in which you discuss the permanence or fixity of species. It never occurred to me to suppose that any one looked at the case as it seems Mr. Mivart does. Had Iread his answer to you, perhaps I should have perceived this; but I have resolved to waste no more time in reading reviews of my works or on Evolution, excepting when I hear that they are good and contain new matter...It is pretty clear that Mr. Mivart has come to the end of his tether on this subject.

As your mind is so clear, and as you consider so carefully the meaning of words, I wish you would take some incidental occasion to consider when a thing may properly be said to be effected by the will of man. I have been led to the wish by reading an article by your Professor Whitney versus Schleicher. He argues, because each step of change in language is made by the will of man, the whole language so changes; but I do not think that this is so, as man has no intention or wish to change the language. It is a parallel case with what I have called "unconscious selection," which depends on men consciously preserving the best individuals, and thus unconsciously altering the breed.

My dear Sir, yours sincerely, CHARLES DARWIN.

[Not long afterwards (September) Mr. Chauncey Wright paid a visit to Down (Mr. and Mrs. C.L. Brace, who had given much of their lives to philanthropic work in New York, also paid a visit at Down in this summer.

Some of their work is recorded in Mr. Brace's 'The Dangerous Classes of New York,' and of this book my father wrote to the author:--"Since you were here my wife has read aloud to me more than half of your work, and it has interested us both in the highest degree, and we shall read every word of the remainder. The facts seem to me very well told, and the inferences very striking. But after all this is but a weak part of the impression left on our minds by what we have read; for we are both filled with earnest admiration at the heroic labours of yourself and others."), which he described in a letter ('Letters, page 246-248.) to Miss S.

Sedgwick (now Mrs. William Darwin): "If you can imagine me enthusiastic--absolutely and unqualifiedly so, without a BUT or criticism, then think of my last evening's and this morning's talks with Mr. Darwin...I was never so worked up in my life, and did not sleep many hours under the hospitable roof...It would be quite impossible to give by way of report any idea of these talks before and at and after dinner, at breakfast, and at leave-taking; and yet I dislike the egotism of 'testifying' like other religious enthusiasts, without any verification, or hint of similar experience."]

CHARLES DARWIN TO HERBERT SPENCER.

Bassett, Southampton, June 10, [1872].

同类推荐
热门推荐
  • 使孩子心灵健康的108个好故事

    使孩子心灵健康的108个好故事

    本书可以让孩子在阅读故事的同时,从这些简短的故事中获取人生的智慧:遇到困难要坚强勇敢,世上无难事只怕有心人;只要开动脑筋想办法,就能迎刃而解;做错了事情要敢于承担责任并及时改正;做一个诚实的好孩子;对待同学和朋友要真诚友善、团结友爱、互相帮助、相互关心。一本好的故事书,使孩子们懂得无数受益终生的道理。
  • 重生之超级银行系统

    重生之超级银行系统

    唐青重生在2004年,获得银行系统。于是,他亮了。他掌握着非洲的经济命脉。他影响着中东的局势走势。他是全世界大部分国家的债主。他是整个世界金融秩序新的制定者。他是潜藏在这颗星球背后最大的BOSS。美元,不再是货币的唯一霸主,欧元,让我为你亲自敲响丧钟。国家破产、债务危机、经济危机,这都是银行家们的游戏。金权之下,一切皆是渣渣。这是一个强势崛起,成为最顶级银行家的故事。
  • 大黑天神法

    大黑天神法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 不良伪妻

    不良伪妻

    这是一个“今天的我你爱理不理,明天的我你高攀不起”的荡漾小故事。☆☆☆谈倾,矿业大亨,更是安城最有名望的谈家二公子,权财于一身,而美艳绝伦的外貌,更让外界不少人怀疑他是个GAY。二公子从不反驳,更是让外界信以为真。慕瞳,地摊小老板兼职某宝卖家,本着“拿人钱财,与人消灾”的良心买卖原则,在某宝上信誉颇高。众人知晓她是地摊女,却不知她是当年安城名门童家遗失在外的小哑巴千金。某日,为拢获全安城最有名望的谈家,言家提出联姻。可言家只有一个千金言欢,传闻还是一傻妞。为了达成联姻,言家寻替身一枚。某宝卖家慕瞳,接下了这交易。当摊二代对上富三代,伪妻遇上假GAY,旷工叔叔撞上地摊小老板,最炫的“奸情风”来了!【后来真妻小剧场】:“说,这个表哪里来的?”倾爷掐着从她抽屉里搜刮出来的手表,边上还画着一个巨大的心形。这一看就是奸夫送的!可某女却揉着额头装腔作势的说:“我去年买了个表……”“……”
  • 打工小说三题

    打工小说三题

    烨华背起行李,故作潇洒地打了个响指,接着习惯地推了推鼻架上的近视眼镜。抬头看看了这家自己打工了五年的工厂,走出了厂门,脸上露出一丝苦笑,摇了摇头。他实在想不通,狗屁经理会为一个湖南妹炒掉自己。早知道这样,昨天下午不说那位湖南妹就好了。但又一想:我作为一个组长,上班时间员工无故早退不说几句能行吗?烨华心里总觉得自己没错,错就错在这湖南妹跟那狗屁经理有那么一手。烨华回到自己租来的简陋小房,门口的一个小窗透进来微弱的光射在床上。一条小木凳横倒在一块作为桌子的木板旁边,这肯定是早上匆忙上班留下的杂乱。
  • 妃本纨绔:王爷你别逃

    妃本纨绔:王爷你别逃

    一份先皇的遗嘱,扰得朝堂波诡云谲,群雄角逐。本是纨绔小姐的云未为了逃离那人的禁锢,重振家门,装成闺塾师混迹各个高门后院,而那个高岭之花三皇子,竟愿意为他倾覆天下...--情节虚构,请勿模仿
  • 狂临异世

    狂临异世

    经过一年的磨练,醉猪对小说了有新的领悟新作《蛊佛》正式上传,希望各位读者朋友能够继续支持见证醉猪的成长
  • 帅府有佳人

    帅府有佳人

    三年前,清朝大势已去,他说:“跟了我如何。”那时,她有婚约在身,断然不肯。他穷追不舍,强取豪夺。他说:“你等着,我给你打下一片天下来。”她笑:“你对所有女人都是这样说的吧。”他一本正经道:“弱水三千,只取一瓢饮。”民国乱世,他已是虎踞东北的大元帅,而她依旧是他宠爱的三夫人。他说:“给我生个孩子吧。”她羞道:“谁要跟你生孩子,真不要脸。”平淡的日子书写着花落随风,莫失莫忘,不离不弃。
  • 娘子乖乖不准闹

    娘子乖乖不准闹

    他是权倾朝野的摄政王,也是暗地为王的夜帝,最大的乐趣就是欺负她,看到她被气得脸色红润,生机活现的样子,他就特乐。欺负她的结果就是恶魔的种子发芽了。恶魔萌宝一出,谁与争锋!“谁敢欺负我娘亲,就得有跟太阳说再见的觉悟!”“哪个狐狸精敢抢我娘亲的男人,我会让你死得很有节奏!”
  • 强宠挚爱:老婆嫁一送一

    强宠挚爱:老婆嫁一送一

    七年前,她被神秘男人掠夺。七年后,为了救自己的儿子,她主动献身成为他的药治愈他的“隐疾“。说好只是契约关系,为什么男人突然对她穷追不舍?还欺负她成瘾了?--情节虚构,请勿模仿