登陆注册
5371100000116

第116章

"So far from such work being a loss of time, I believe it would have been well worth his while, had it been practicable, to have supplemented it by a special study of embryology and physiology. His hands would have been greatly strengthened thereby when he came to write out sundry chapters of the 'Origin of Species.' But of course in those days it was almost impossible for him to find facilities for such work."No one can look a the two volumes on the recent Cirripedes, of 399 and 684pages respectively (not to speak of the volumes on the fossil species), without being struck by the immense amount of detailed work which they contain. The forty plates, some of them with thirty figures, and the fourteen pages of index in the two volumes together, give some rough idea of the labour spent on the work. (The reader unacquainted with Zoology will find some account of the more interesting results in Mr. Romanes' article on "Charles Darwin" ('Nature' Series, 1882).) The state of knowledge, as regards the Cirripedes, was most unsatisfactory at the time that my father began to work at them. As an illustration of this fact, it may be mentioned that he had even to re-organise the nomenclature of the group, or, as he expressed it, he "unwillingly found it indispensable to give names to several valves, and to some few of the softer parts of Cirripedes." (Vol. i. page 3.) It is interesting to learn from his diary the amount of time which he gave to different genera. Thus the genus Chthamalus, the description of which occupies twenty-two pages, occupied him for thirty-six days; Coronula took nineteen days, and is described in twenty-seven pages. Writing to Fitz-Roy, he speaks of being "for the last half-month daily hard at work in dissecting a little animal about the size of a pin's head, from the Chonos archipelago, and I could spend another month, and daily see more beautiful structure."Though he became excessively weary of the work before the end of the eight years, he had much keen enjoyment in the course of it. Thus he wrote to Sir J.D. Hooker (1847?):--"As you say, there is an extraordinary pleasure in pure observation; not but what I suspect the pleasure in this case is rather derived from comparisons forming in one's mind with allied structures. After having been so long employed in writing my old geological observations, it is delightful to use one's eyes and fingers again." It was, in fact, a return to the work which occupied so much of his time when at sea during his voyage. His zoological notes of that period give an impression of vigorous work, hampered by ignorance and want of appliances. And his untiring industry in the dissection of marine animals, especially of Crustacea, must have been of value to him as training for his Cirripede work. Most of his work was done with the simple dissecting microscope--but it was the need which he found for higher powers that induced him, in 1846, to buy a compound microscope. He wrote to Hooker:--"When I was drawing with L., I was so delighted with the appearance of the objects, especially with their perspective, as seen through the weak powers of a good compound microscope, that I am going to order one; indeed, I often have structures in which the 1/30 is not power enough."During part of the time covered by the present chapter, my father suffered perhaps more from ill-health than at any other time of his life. He felt severely the depressing influence of these long years of illness; thus as early as 1840 he wrote to Fox: "I am grown a dull, old, spiritless dog to what I used to be. One gets stupider as one grows older I think." It is not wonderful that he should so have written, it is rather to be wondered at that his spirit withstood so great and constant a strain. He wrote to Sir J.D. Hooker in 1845: "You are very kind in your enquiries about my health; I have nothing to say about it, being always much the same, some days better and some worse. I believe I have not had one whole day, or rather night, without my stomach having been greatly disordered, during the last three years, and most days great prostration of strength: thank you for your kindness; many of my friends, I believe, think me a hypochondriac."Again, in 1849, he notes in his diary:--"January 1st to March 10th.--Health very bad, with much sickness and failure of power. Worked on all well days." This was written just before his first visit to Dr. Gully's Water-Cure Establishment at Malvern. In April of the same year he wrote:--"Ibelieve I am going on very well, but I am rather weary of my present inactive life, and the water-cure has the most extraordinary effect in producing indolence and stagnation of mind: till experiencing it, I could not have believed it possible. I now increase in weight, have escaped sickness for thirty days." He returned in June, after sixteen weeks' absence, much improved in health, and, as already described, continued the water-cure at home for some time.]

CHARLES DARWIN TO J.D. HOOKER.

Down [October, 1846].

My dear Hooker, I have not heard from Sulivan (Admiral Sir B.J. Sulivan, formerly an officer of the "Beagle".) lately; when he last wrote he named from 8th to 10th as the most likely time. Immediately that I hear, I will fly you a line, for the chance of your being able to come. I forget whether you know him, but I suppose so; he is a real good fellow. Anyhow, if you do not come then, I am very glad that you propose coming soon after...

I am going to begin some papers on the lower marine animals, which will last me some months, perhaps a year, and then I shall begin looking over my ten-year-long accumulation of notes on species and varieties, which, with writing, I dare say will take me five years, and then, when published, Idare say I shall stand infinitely low in the opinion of all sound Naturalists--so this is my prospect for the future.

Are you a good hand at inventing names. I have a quite new and curious genus of Barnacle, which I want to name, and how to invent a name completely puzzles me.

同类推荐
  • Underwoods

    Underwoods

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 岭外代答

    岭外代答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鳳城瑣錄

    鳳城瑣錄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • REZANOV

    REZANOV

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洪武圣政记

    洪武圣政记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 冷淡王妃太毒辣

    冷淡王妃太毒辣

    他与她的第一次相见,他不惊恐她那浓妆艳抹的丑颜,她亦不惊讶他那冷酷邪魅的俊脸。就这样,擦肩而过。大婚之夜,她给他下毒,让他全身酸软无力,淡笑着割破他的手腕,仿制了那如梅落红。自此二人各过各的生活,互不干涉。可堂堂七王妃,竟偷走府中黄金千两,拿去开了青楼!他定要拆了她的楼!可那人却淡笑着,柔声道:“你若拆我醉烟楼,我定毁你七王府。”他是人尽皆知的冷酷修罗王,嗜血成命。她却杀了所有他将要打算杀的人,淡然从容。“女人,为何总要与我作对!”她还是一成不变的柔和淡然:“我没有和你作对啊,我只是在挑衅而已。”他无奈,她淡然。他生气,她微笑。他绝情,她温柔。他冷酷,她无动于衷……【情节虚构,请勿模仿】
  • 红领巾

    红领巾

    Q妈觉得小Q的笑比以往更光亮,更甜蜜了些。凭着对儿子的了解,她知道小Q肯定在学校里有了好事情。孩子们一到家长止步线,就像惊了的小羊群,四散开,奔向家长。Q妈等小Q挤到跟前,就发现好事情在他的脖子上——系上了红领巾。Q妈惊呼一声:哦,小Q成少先队员了!小Q颇矜持地晃了下身子,抿着嘴笑了一下,眼睛斜斜旁边的人。Q妈说,来来来,宝贝,咱们到校门口拍张照片留作纪念。今天,可是我家小Q第一次戴红领巾呢!拍什么呀,老师不让围在学校门口,要求见到家长就马上离开!小Q扯住妈妈的衣襟阻止着。不要紧,来吧,咱们又不到线里面,就站在线外面,远一点拍,老师看不见的。
  • 合约爱情

    合约爱情

    丁小雪带着邱家骏走到黄羊岭时,日头已落进西边山头。冬天的日头一落,夜色跟着就上来了。黄羊镇的直筒子街上,没有了人,两边的门上贴满了春联,又大又红,糨糊的痕迹透过纸来,很新鲜。团年饭吃得早的人家,开始放起了鞭炮。小雪远远看见,镇上唯一的一家旅馆也关了门。过年了,旅馆是私人开的,除夕晚上没有客人在那里过夜。小雪也不想住在镇里,邱家骏是香港商人,在镇里住太寒碜他了。她原想到镇里租个车去县城,哪怕是包辆公汽也行,可是邱家骏走不惯山路,慢,走到镇上已经晚了,最后一趟客车也走了。
  • 观自在菩萨大悲智印周遍法界利益众生薰真如法

    观自在菩萨大悲智印周遍法界利益众生薰真如法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 苦儿流浪记(语文新课标课外必读第九辑)

    苦儿流浪记(语文新课标课外必读第九辑)

    国家教育部颁布了最新《语文课程标准》,统称新课标,对中、小学语文教学指定了阅读书目,对阅读的数量、内容、质量以及速度都提出了明确的要求,这对于提高学生的阅读能力,培养语文素养,陶冶情操,促进学生终身学习和终身可持续发展,对于提高广大人民的文学素养具有极大的意义。
  • 桥是

    桥是

    桥是河海的走廊。取消舟楫以后,桥与船便成了天然的敌人。在山与山之间,桥架通的是路,在岛与岛之间。桥联接的是船,在水与水之间,桥铺排的是车。始于童年,我的印象中路桥是飞越的彩虹,岛桥是循环的船,永远行动在水的皮肤之上,只有水上的浮桥,才是真正陆地上的车。写下一个桥字,船、车、舟、路、筏,如同水的私生子联袂诞生,于是我理解的桥才能真正成为陆地与大海的摇篮。站在桥上,背后有大陆,海,或者山与岛。面对面,我们只能选择路,才有出发,这是一个无限绵延的前庭,它的目标指向未来。因此,只有桥的联通,世界才能成为整体。
  • 飒飒西风

    飒飒西风

    有一个卖油郎雪天挑担走在黄河畔,杆秤中暗藏细剑,只为探察机密,效忠于那刺史之女。黑白双煞相守相爱,最喜欢偷盗各派武林秘籍,干那杀人越货的勾当。一派宗师泰山北斗仪表堂堂,却娶了个苗疆最丑的婆娘做夫人,每天尽给他带绿帽,却默默地不肯吱声。一代契丹枭雄,谋略暗藏胸中,踏过万人骸骨,只争那王图霸业和青史留名。这江湖西风飒飒,英雄气短。志士功败伏剑,美人临别扶窗,割不断也说不尽那儿女情长。而主角徒手走遍天下,为了伸张己志,掌劈乱唐!
  • 渊海子平

    渊海子平

    这本《渊海子平(最新编注白话全译)》是“中国古代命书经典”系列之一。《渊海子平(最新编注白话全译)》将原书古文逐一对译成白话,并加上必要的提示。《渊海子平(最新编注白话全译)》将原书中明显错误之处在遵照原义的基础上予以订正。书中的错字、繁体字等一律改正为简化字,但原书中有的论述虽有欠妥之处,为忠于原著,则不予改动。
  • FAR FROM THE MADDING CROWD

    FAR FROM THE MADDING CROWD

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Gorgias

    Gorgias

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。