登陆注册
5370200000152

第152章

One of the few luxuries of Matabello is the palm wine; which is the fermented sap from the flower stains of the cocoa-net. It is really a very mice drink, more like cyder than beer, though quite as intoxicating as the latter. Young cocoa-nuts are also very abundant, so that anywhere in the island it is only necessary to go a few yards to find a delicious beverage by climbing up a tree for it. It is the water of the young fruit that is drunk, before the pulp has hardened; it is then more abundant, clear, and refreshing, and the thin coating of gelatinous pulp is thought a treat luxury. The water of full-brown cocoa-nuts is always thrown away as undrinkable, although it is delicious in comparison with that of the old dry nuts which alone we obtain in this country.

The cocoa-nut pulp I did not like at first; but fruits are so scarce, except at particular seasons, that one soon learns to appreciate anything of a fruity nature.

Many persons in Europe are under the impression that fruits of delicious flavour abound in the tropical forests, and they will no doubt be surprised to learn that the truly wild fruits of this brand and luxuriant archipelago, the vegetation of which will vie with that of any part of the world, are in almost every island inferior in abundance and duality to those of Britain. Wild strawberries and raspberries are found in some places, but they arc such poor tasteless things as to be hardly worth eating, and there is nothing to compare with our blackberries and whortleberries. The kanary-nut may be considered equal to a hazel-nut, but I have met with nothing else superior to our crabs, oar haws, beech-nuts, wild plums, and acorns; fruits which would be highly esteemed by the natives of these islands, and would form an important part of their sustenance. All the fine tropical fruits are as much cultivated productions as our apples, peaches, and plums, and their wild prototypes, when found, are generally either tasteless or uneatable.

The people of Matabello, like those of most of the Mahometan villages of East Ceram and Goram, amused me much by their strange ideas concerning the Russian war. They believe that the Russians were not only most thoroughly beaten by the Turks, but were absolutely conquered, and all converted to Islamism! And they can hardly be convinced that such is not the case, and that had it not been for the assistance of France and England, the poor Sultan world have fared ill. Another of their motions is, that the Turks are the largest and strongest people in the world--in fact a race of giants; that they eat enormous quantities of meat, and are a most ferocious and irresistible nation. Whence such strangely incorrect opinions could have arisen it is difficult to understand, unless they are derived from Arab priests, or hadjis returned from Mecca, who may have heard of the ancient prowess of the Turkish armies when they made all Europe tremble, and suppose that their character and warlike capacity must be the same at the present time.

GORAM A steady south-east wind having set in, we returned to Manowolko on the 25th of April, and the day after crossed over to Ondor, the chief village of Goram.

Around this island extends, with few interruptions, an encircling coral reef about a quarter of a mile from the shore, visible as a stripe of pale green water, but only at very lowest ebb-tides showing any rock above the surface. There are several deep entrances through this reef, and inside it there is hood anchorage in all weathers. The land rises gradually to a moderate height, and numerous small streams descend on all sides. The mere existence of these streams would prove that the island was not entirely coralline, as in that case all the water would sink through the porous rock as it does at Manowolko and Matabello;but we have more positive proof in the pebbles and stones of their beds, which exhibit a variety of stratified crystalline rocks. About a hundred yards from the beach rises a wall of coral rock, ten or twenty feet high, above which is an undulating surface of rugged coral, which slopes downward towards the interior, and then after a slight ascent is bounded by a second wall of coral. Similar walls occur higher up, and coral is found on the highest part of the island.

This peculiar structure teaches us that before the coral was formed land existed in this spot; that this land sunk gradually beneath the waters, but with intervals of rest, during which encircling reef's were formed around it at different elevations;that it then rose to above its present elevation, and is now again sinking. We infer this, because encircling reefs are a proof of subsidence; and if the island were again elevated about a hundred feet, what is now the reef and the shallow sea within it would form a wall of coral rock, and an undulating coralline plain, exactly similar to those that still exist at various altitudes up to the summit of the island. We learn also that these changes have taken place at a comparatively recent epoch, for the surface of the coral has scarcely suffered from the action of the weather, and hundreds of sea-shells, exactly resembling those still found upon the beach, and many of them retaining their gloss and even their colour, are scattered over the surface of the island to near its summit.

同类推荐
  • 海陵从政录

    海陵从政录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 尧山堂外纪

    尧山堂外纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上肘后玉经方

    太上肘后玉经方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Gathering of Brother Hilarius

    The Gathering of Brother Hilarius

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Woman in White

    The Woman in White

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 梵·高:表现主义先驱

    梵·高:表现主义先驱

    梵.高生前并未得到社会的真正承认。梵.高作品中包含着深刻的悲剧意识、强烈的个性和形式上的独特追求,这些作品中突出地追求自我精神的表现,一切形式都在激烈的精神支配下跳跃和扭动。正因为他远远地走在时代的前面,所以,难以被当时的世人接受。但是,他对西方20世纪的艺术具有深远影响。充分认识作者主体在创作过程中的作用,自由地忏悔内心的感情,意识和把握与形式相对的独立价值,在油画创作中吸收和撷取东方绘画的因素——这是梵.高艺术对后人的启示。法国的野兽主义、德国的表现主义,以至于20世纪初出现的抒情抽象派,都曾经受益于梵.高的艺术。他是继伦勃朗之后荷兰最伟大的具有世界性影响的画家。
  • 龙驭苍穹

    龙驭苍穹

    天地之间的能量,玄之又玄,能够操控它的人,被称为异能者。一个浩瀚神秘的异能者世界,光怪陆离,群雄争霸,何人才能问道鼎峰?龙系异能,魂系异能,变异系异能等等,派系浩如烟海,引领全新异能狂潮!异能等级:战士,战魂,战魄,战灵,战将,战皇,战尊,战帝,战圣,战神本书原名为《异法无天》
  • 部落冲突,我的酋长大人

    部落冲突,我的酋长大人

    科技年代穿越到了上古时期,连个吃饭的碗都没有的部落,还是一个被饿死的小女孩身上,女主大大发誓,不但要用自己的双手制作出碗,还要是金饭碗!!且看女主和她的手机,如何在土著中创造美好生活!!情节虚构,请勿模仿
  • 轻松面对人生的138个心理问题

    轻松面对人生的138个心理问题

    本书带您进入心理学的殿堂,让您更深层的了解人性!我们生活中的很多心理困惑和苦恼,都是可以在心理学面前迎刃而解的。然而,由于很多人对心理学知识的了解还很肤浅或者存在误解,使得一些问题逐渐恶化,最终造成了不可挽回的损失,如:像恋爱、婚姻、自卑、人际关系以及失眠、焦虑、忧郁等等问题。
  • 穿越之拐了弯的世界

    穿越之拐了弯的世界

    一个地痞流氓,一不小心就穿越了,还好还在地球上,只是这已经与他所知的历史完全不一样了。。。。。
  • 诡异庄园:快穿第五人格

    诡异庄园:快穿第五人格

    “奈布,你喝醉了,别乱来。”白酒穿越成空军的时候躲在角落里瑟瑟发抖。“等等,克利切把裤子穿上。”白酒穿越成园丁的时候躲在床上瑟瑟发抖。“美智子,把拐杖还给我。”白酒穿越成盲女的时候瑟瑟发抖。“信徒小可爱,别再靠近了!”白酒穿越成女巫看着眼前这个美男子,瑟瑟发抖。 “等等必安,无咎你们要干什么!”白酒穿越成红蝶的时候瑟瑟发抖。 “今夜不在...”白酒穿越成调香师的时候抱着怀里的人... 打个游戏打到一半,白酒突然晕了过去,等再次睁开眼的时候已经进入到游戏世界里。还遇到一个垃圾系统…(欢迎加入读者交流群号码:954789675,欢迎加入交流、讨论、给作者建议、mua~)
  • 珍惜工作 拒绝抱怨

    珍惜工作 拒绝抱怨

    《珍惜工作拒绝抱怨》----生活中,人总是盲目地羡慕他人已有的或过于期望自己没能得到的,而不去珍惜现在自己已经拥有的东西,结果当一切都失去的时候,又在怨天尤人。正如托尔斯泰所说:“幸福在手的时候,我们并没有感到幸福的存在;只有当幸福离我们远去时,我们才知道它是多么的珍贵!”工作也是如此。无论你现在拥有一份满意的工作或是一份不令人满意的工作,你都要懂得珍惜,否则,当有一天你失去了它时,就会追悔莫及。每个人都面临着严酷的职场竞争压力,这应该是我们每个人都能亲身体会到的。但是,在职场中,我们还经常会听到有些人抱怨,抱怨公司、抱怨老板、抱怨同事、抱怨自己怀才不遇。有时,人就是这样,这山望着那山高、欲壑难填。不管自己的工作待遇是否高、环境是否好,总是想要更高的、更好的。其实,抱怨本是一种致命的病毒,一旦染上,后果非常严重。
  • 三国2:龙争虎斗

    三国2:龙争虎斗

    本书为“日本金庸”吉川英治最耀眼的巅峰杰作《三国》第二部。作者用颇具个性的现代手法对中国古典名著《三国演义》进行了全新演绎,简化了战争场面,巧妙地加入原著中所没有的精彩对白,着墨重点在刘、关、张、曹操等经典人物的颠覆重塑和故事情节的丰富变幻,在忠于原著的基础上极大成功地脱胎换骨,将乱世群雄以天地为舞台而上演的一出逐鹿天下的人间大戏气势磅礴地书写出来。书中扑面而来的旷放雄卓之豪气、凄婉哀切之情愫、夸张幽约之谐趣,令人感慨不绝;其中的运筹与博弈、权术与诡道、用兵与驭人,则令人掩卷深思。
  • 帅气的钢琴公主

    帅气的钢琴公主

    他们的相识是由“帝凤之争”开始……钢琴很棒的泪灵馨和欧阳哲纶无缘无故卷入一场战争,进行不可思议的琴技大对决……别以为你是公认的天使王子,我就会让你。遇到我这个超级音乐天才,你就死定定了!什么?你是小时候的雨……
  • 艺苑耕耘集(中国艺术研究院学术文库)

    艺苑耕耘集(中国艺术研究院学术文库)

    《中国艺术研究院学术文库:艺苑耕耘集》展示了作者宋建林近年来在艺术研究方面的成果。全书共分为四编:第一编主要展示了作者对马列文论的研究,侧重介绍了中国马克思艺术理论的发展历程及贡献。第二编介绍了艺术理论的发展,指出我们应充分认识艺术社会学作为研究艺术的一种基本方法和基本视角的重要学科意义,切实加强艺术社会学学科建设。第三编介绍了特定时代条件下的文艺思潮,并指出其对社会生活和艺术创作的影响。第四编主要介绍了作者在非物质文化遗产领域的研究。