登陆注册
5370200000135

第135章

I LANDED opposite the house kept for the use of the Resident of Ternate, and was met by a respectable middle-aged Malay, who told me he was Secretary to the Sultan, and would receive the official letter with which I had been provided. On giving it him, he at once informed me I might have the use of the official residence which was empty. I soon got my things on shore, but on looking about me found that the house would never do to stay long in.

There was no water except at a considerable distance, and one of my men would be almost entirely occupied getting water and firewood, and I should myself have to walk all through the village every day to the forest, and live almost in public, a thing I much dislike. The rooms were all boarded, and had ceilings, which are a great nuisance, as there are no means of hanging anything up except by driving nails, and not half the conveniences of a native bamboo and thatch cottage. I accordingly inquired for a house outside of the village on the road to the coal mines, and was informed by the Secretary that there was a small one belonging to the Sultan, and that he would go with me early next morning to see it.

We had to pass one large river, by a rude but substantial bridge, and to wade through another fine pebbly stream of clear water, just beyond which the little but was situated. It was very small, not raised on posts, but with the earth for a floor, and was built almost entirely of the leaf-stems of the sago-palm, called here "gaba-gaba." Across the river behind rose a forest-clad bank, and a good road close in front of the horse led through cultivated grounds to the forest about half a mile on, and thence to the coal mines tour miles further. These advantages at once decided me, and I told the Secretary I would be very glad to occupy the house. I therefore sent my two men immediately to buy "ataps" (palm-leaf thatch) to repair the roof, and the next day, with the assistance of eight of the Sultan's men, got all my stores and furniture carried up and pretty comfortably arranged.

A rough bamboo bedstead was soon constructed, and a table made of boards which I had brought with me, fixed under the window. Two bamboo chairs, an easy cane chair, and hanging shelves suspended with insulating oil cups, so as to be safe from ants, completed my furnishing arrangements.

In the afternoon succeeding my arrival, the Secretary accompanied me to visit the Sultan. We were kept waiting a few minutes in an outer gate-house, and then ushered to the door of a rude, half-fortified whitewashed house. A small table and three chairs were placed in a large outer corridor, and an old dirty-faced man with grey hair and a grimy beard, dressed in a speckled blue cotton jacket and loose red trousers, came forward, shook hands, and asked me to be coated. After a quarter of an hour's conversation on my pursuits, in which his Majesty seemed to take great interest, tea and cakes-of rather better quality than usual on such occasions-were brought in. I thanked him for the house, and offered to show him my collections, which he promised to come and look at. He then asked me to teach him to take views-to make maps-to get him a small gun from England, and a milch-goat from Bengal; all of which requests I evaded as skilfully as I was able, and we parted very good friends. He seemed a sensible old man, and lamented the small population of the island, which he assured me was rich in many valuable minerals, including gold;but there were not people enough to look after them and work them. I described to him the great rush of population on the discovery of the Australian gold mines, and the huge nuggets found there, with which he was much interested, and exclaimed, "Oh? if we had but people like that, my country would be quite as rich "The morning after I had got into my new house, I sent my boys out to shoot, and went myself to explore the road to the coal mines.

In less than half a mile it entered the virgin forest, at a place where some magnificent trees formed a kind of natural avenue. The first part was flat and swampy, but it soon rose a little, and ran alongside the fine stream which passed behind my house, and which here rushed and gurgled over a rocky or pebbly bed, sometimes leaving wide sandbanks on its margins, and at other places flowing between high banks crowned with a varied and magnificent forest vegetation. After about two miles, the valley narrowed, and the road was carried along the steep hill-side which rose abruptly from the water's edge. In some places the rock had been cut away, but its surface was already covered with elegant ferns and creepers. Gigantic tree-ferns were abundant, and the whole forest had an air of luxuriance and rich variety which it never attains in the dry volcanic soil to which I had been lately accustomed. A little further the road passed to the other side of the valley by a bridge across the stream at a place where a great mass of rock in the middle offered an excellent support for it, and two miles more of most picturesque and interesting road brought me to the mining establishment.

This is situated in a large open space, at a spot where two tributaries fall into the main stream. Several forest-paths and new clearings offered fine collecting grounds, and I captured some new and interesting insects; but as it was getting late Ihad to reserve a more thorough exploration for future occasions.

同类推荐
  • 五拳总诀歌

    五拳总诀歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 读书后

    读书后

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 胜鬘义记

    胜鬘义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玄都律文

    玄都律文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 罗织经

    罗织经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 圣经的故事(精装插图本)

    圣经的故事(精装插图本)

    《圣经》是人类伟大的遗产。它并不是单纯的文学书、哲学书或历史书,但它却是众多文学书、哲学书和历史书的智慧之源。《圣经》原典的庄严神圣常使人望而生畏,而那些纷繁的人物、漫长的历史进程也令初学者难以理清头绪。但经过房龙通俗有趣的写作,这本《圣经的故事》不仅保留了《圣经》原典的精神,也使更多人感受到了《圣经》的无穷魅力。
  • 重识朱元璋

    重识朱元璋

    因为犯罪被抓的我,被派了一个艰巨的任务,而这个倒霉的任务居然是帮助朱重八。玩穿越啊,尺度大啊……留在这个倒霉的时代,据说到处是战争,没有汽车,没有美酒,美女估计有,但两个时代的人怎么沟通啊?
  • 遮天狂妃

    遮天狂妃

    现代的她拥有操控植物的能力,差点被科学家解剖……重生异世,是帝国赫赫有名的魔武废物,连最基本的“斗气”都不会……“女人,切忌不要如此狂妄傲人的望着我,本少爷会忍不住想压倒你。”“滚!”“欲纵故擒这招对我没用,你要不要考虑一下直接上了我?”“……”强行被压入花轿,她无法容忍的丢弃族姓,与家族断绝关系,化身习霜公子,从此名震天下……上穷碧落下黄泉,翻云覆雨,只手遮天。【结局一对一,高潮不断,包亲满意】
  • 曾巩集

    曾巩集

    《曾巩集(套装上下册)》以《元丰类稿》为主,收录了现存曾巩的全部诗文,计诗410首,文752篇,是目前收录曾巩诗文最为完备的本子。《曾巩集(套装上下册)》是“中国古典文学基本丛书”之一种。曾巩,唐宋八大家之一,他的主要成就表现在散文创作上,他的散文以“古雅”、“平正”见称,讲究章法的严谨和布局的分明,叙事、议论委曲周详,节奏舒缓平和,用词朴素有分量,思致清晰,独具风格。《曾巩集(套装上下册)》据清代顾松龄刻本为底本,以元代丁思敬刻本为主要校本,较为全面详尽。
  • 何方神圣

    何方神圣

    一部叙事小说。有关家园、乡亲、少年和忏悔——在那片土地发生过的和正在发生的故事、乡亲的苦难以及爱恨情仇、少年的成长与梦想,还有“浩劫”过来人的反思与忏悔、农民对城市的向往与努力。几十个故事,每一个都让人感慨、唏嘘。本书以“何方村”三代人的生活为主线,同时融入文革、改革开放等大的时代背景,以“何方村”村民的喜怒哀乐反映出整个社会的存在状态。
  • 清风曾吻我

    清风曾吻我

    这一生,未渲的眼睛看透了无常冷暖,锦策的双手镇住了马乱兵荒。未渲说,在她灰暗的生命里,锦策是第一束也是最后一束照进来的光。锦策说,在他麻木的生活中,未渲是第一个也是最后一个他深爱的人。
  • 跟马云学管理:给管理者的33句话

    跟马云学管理:给管理者的33句话

    马云可以说是我们这个时代的奇迹。他创建了全球电子商务淘宝,是开创“网商新时代”的经营骄子,被誉为网络中的“拿破仑”;也是登上《福布斯》杂志封面的“中国人”……这个充满了传奇色彩的人物,是凭借什么创造了现今庞大的商业王国,并在诸多企业难以经营时仍不断发展壮大的呢?跟马云学管理,以“做人”开篇,再现了马云以往各个时期的经典场景,以及经营管理方面的感悟,再以此为基础,进一步阐释了很多企业经营管理方面的话题,并针对问题给出了切实可行的实操及改善建议。全书还列举了33句马云关于做人和经营管理方面的经典名言。拥有梦想的我们,不妨学学马云的经验,希望他独到的人生感悟也能让我们不断成长、不断强大!
  • 超级父母VS绝对宝贝:营养美食

    超级父母VS绝对宝贝:营养美食

    0~6岁孩子的“吃喝拉撒”究竟该怎么对付?孩子生病了,我该怎样护理?早期教育要做还是不做或者怎么做?精养、散养、放养、慢养,孩子到底该怎么养?小生命降临了,除了初为人父、为人母的喜悦外,每位父母都会产生不知所措的感觉,尤其是80后的父母自己都还是未长大的孩子呢。《超级父母VS绝对宝贝 营养美食》精选国内外多个家庭的育儿故事,针对孩子成长期的各个可能性,提供父母有效的解决办法。本书分享育儿父母精心对待孩子每一餐的营养美食经验。
  • 大荒洼

    大荒洼

    在黄河入海口的大荒洼里,英冬雨跟随父亲在打猎中练出了一手好枪法。他单人独枪从土匪手中救出自己的恋人芦花,可芦花最终却嫁给了族长的孙子胖娃。日寇入侵黄河口,英冬雨和胖娃走出家门,抗击日寇。两个人选择了不同的道路,一个当了八路,一个参加了国军,爱恨情仇交织在一起,扭转了他们的命运轨迹。
  • 法道元界

    法道元界

    家族被灭,他的父亲拼尽全力将他送入了空间裂缝,当他苏醒在陌生的环境,心里除了对失去家人的悲痛外,还有对仇人的恨意,在仇恨的驱使下,他踏上了复仇之路,不断变强,是他内心的渴望,笼络人心,自成势力,是他对复仇的执念。他相信,在这实力为尊的元界,他林轩一定能够剑指苍穹,问鼎巅峰。