登陆注册
5369000000044

第44章 THE PRODIGAL FATHER GOES ON FROM STRENGTH TO STREN

You may fancy how Esther quailed at this new feature of the meeting between her two idols.

And then, again, in a parenthesis:-

'That,' said Van Tromp, 'was when I had to paint those dirty daubs of mine.'

And a little further on, laughingly said perhaps, but yet with an air of truth:-'I never had the slightest hesitation in sponging upon any human creature.'

Thereupon Dick got up.

'I think perhaps,' he said, 'we had better all be thinking of going to bed.' And he smiled with a feeble and deprecatory smile.

'Not at all,' cried the Admiral, 'I know a trick worth two of that. Puss here,' indicating his daughter, 'shall go to bed;and you and I will keep it up till all's blue.'

Thereupon Esther arose in sullen glory. She had sat and listened for two mortal hours while her idol defiled himself and sneered away his godhead. One by one, her illusions had departed. And now he wished to order her to bed in her own house! now he called her Puss! now, even as he uttered the words, toppling on his chair, he broke the stem of his tobacco-pipe in three! Never did the sheep turn upon her shearer with a more commanding front. Her voice was calm, her enunciation a little slow, but perfectly distinct, and she stood before him as she spoke, in the simplest and most maidenly attitude.

'No,' she said, 'Mr. Naseby will have the goodness to go home at once, and you will go to bed.'

The broken fragments of pipe fell from the Admiral's fingers;he seemed by his countenance to have lived too long in a world unworthy of him; but it is an odd circumstance, he attempted no reply, and sat thunderstruck, with open mouth.

Dick she motioned sharply towards the door, and he could only obey her. In the porch, finding she was close behind him, he ventured to pause and whisper, 'You have done right.'

'I have done as I pleased,' she said. 'Can he paint?'

'Many people like his paintings,' returned Dick, in stifled tones; 'I never did; I never said I did,' he added, fiercely defending himself before he was attacked.

'I ask you if he can paint. I will not be put off. CAN he paint?' she repeated.

'No,' said Dick.

'Does he even like it?'

'Not now, I believe.'

'And he is drunk?' - she leaned upon the word with hatred.

'He has been drinking.'

'Go,' she said, and was turning to re-enter the house when another thought arrested her. 'Meet me to-morrow morning at the stile,' she said.

'I will,' replied Dick.

And then the door closed behind her, and Dick was alone in the darkness. There was still a chink of light above the sill, a warm, mild glow behind the window; the roof of the cottage and some of the banks and hazels were defined in denser darkness against the sky; but all else was formless, breathless, and noiseless like the pit. Dick remained as she had left him, standing squarely upon one foot and resting only on the toe of the other, and as he stood he listened with his soul. The sound of a chair pushed sharply over the floor startled his heart into his mouth; but the silence which had thus been disturbed settled back again at once upon the cottage and its vicinity. What took place during this interval is a secret from the world of men; but when it was over the voice of Esther spoke evenly and without interruption for perhaps half a minute, and as soon as that ceased heavy and uncertain footfalls crossed the parlour and mounted lurching up the stairs. The girl had tamed her father, Van Tromp had gone obediently to bed: so much was obvious to the watcher in the road. And yet he still waited, straining his ears, and with terror and sickness at his heart; for if Esther had followed her father, if she had even made one movement in this great conspiracy of men and nature to be still, Dick must have had instant knowledge of it from his station before the door; and if she had not moved, must she not have fainted? or might she not be dead?

He could hear the cottage clock deliberately measure out the seconds; time stood still with him; an almost superstitious terror took command of his faculties; at last, he could bear no more, and, springing through the little garden in two bounds, he put his face against the window. The blind, which had not been drawn fully down, left an open chink about an inch in height along the bottom of the glass, and the whole parlour was thus exposed to Dick's investigation. Esther sat upright at the table, her head resting on her hand, her eyes fixed upon the candle. Her brows were slightly bent, her mouth slightly open; her whole attitude so still and settled that Dick could hardly fancy that she breathed. She had not stirred at the sound of Dick's arrival. Soon after, making a considerable disturbance amid the vast silence of the night, the clock lifted up its voice, whined for a while like a partridge, and then eleven times hooted like a cuckoo. Still Esther continued immovable and gazed upon the candle.

Midnight followed, and then one of the morning; and still she had not stirred, nor had Richard Naseby dared to quit the window. And then, about half-past one, the candle she had been thus intently watching flared up into a last blaze of paper, and she leaped to her feet with an ejaculation, looked about her once, blew out the light, turned round, and was heard rapidly mounting the staircase in the dark.

Dick was left once more alone to darkness and to that dulled and dogged state of mind when a man thinks that Misery must now have done her worst, and is almost glad to think so. He turned and walked slowly towards the stile; she had told him no hour, and he was determined, whenever she came, that she should find him waiting. As he got there the day began to dawn, and he leaned over a hurdle and beheld the shadows flee away. Up went the sun at last out of a bank of clouds that were already disbanding in the east; a herald wind had already sprung up to sweep the leafy earth and scatter the congregated dewdrops. 'Alas!' thought Dick Naseby, 'how can any other day come so distastefully to me?' He still wanted his experience of the morrow.

同类推荐
热门推荐
  • 爱情这东西

    爱情这东西

    《爱情这东西》是日本著名作家芥川龙之介的散文随笔集,收录了作者最富盛名的随笔《侏儒呓语》及其游记代表作《中国游记》,记载了芥川龙之介游历上海、苏杭、北京、天津等地,所见之风景名胜、风俗习惯,全面地展现了这位文坛巨匠高超的文学才华与审美水准。
  • 核战废土

    核战废土

    {纯末世,无异能,无进化,军迷文}当昔日的蓝天布满了导弹尾烟的那一刻,我们拥有的一切,所珍惜的一切都毁了......从那一天开始,所有人都被迫放弃了自己的所拥有的生活,拿起了枪为明天可以看到阳光而战斗。总人有问,这场浩劫里有谁是救世主吗?很抱歉!没有!谁都不是!周围这一切都是无数平凡的人用自己的生命和鲜血换来的!每一个平凡的人都是这个世界的英雄!都是这个世界的救世主.....
  • LEGENDS AND LYRICS- FIRST SERIES

    LEGENDS AND LYRICS- FIRST SERIES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 斧凿世界(中)

    斧凿世界(中)

    小说以湘赣及萍乡地区为故事场景,生动地记叙了从一九二七年到全国解放初这个动荡历史年代人们的生活和斗争。以饱满完整向上的笔墨,写出那个苦难年代人们在生存路上所经历的苦难,以及其间的亲情、友情、爱情的戏剧变化。作品通过刻画李尚明、喻雪香、王丝婷、谭淑云等人物所历经的战争、逃亡、毁灭、解放的曲折故事。讲述几个家庭以及所串起的近两百多个人物的生活场景,犹如一幅地域历史风景画,展示南方一定地域风貌、生活习俗,人与社会变革的场景及历程。通过形形色色人物的爱恨情仇,赞美善良、鞭挞邪恶。小说时间跨度长,情节曲折、埸面宏大、人物众多,描写细腻。深刻揭示不同的人生追求导致不同的人生结果,是一部记述普通人历程的作品。全书分三部,本书为“中部”。
  • 论衡

    论衡

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 茶花女

    茶花女

    小说以女主人公玛格丽特的生活经历为主线,真实主动地描写了一位外表现内心都像茶花一样圣洁美丽的妓女的悲惨故事。小说开创了法国文学“落难女郎”系列的先河,关注了情爱堕落的社会问题的题材,对19世纪后半叶欧洲写实主义问题小说的产生,和写实风俗剧的兴起,产生了极为深远的影响。
  • 世范

    世范

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 任正非商业的逻辑

    任正非商业的逻辑

    《任正非商业的逻辑》向读者讲述华为从一个2万元起步、没有任何创新能力的微小企业成长为拥有14万多名员工、在150个国家设有分公司、代表处或研究所,年销售收入超过350亿美元的跨国公司,这种狂奔式发展背后的商业逻辑。《任正非商业的逻辑》作者经过长期观察和查找大量华为内部资料,全面梳理了华为创立30多年来的商业操作和重要讲话,深透地总结任正非的用人策略、营销秘诀、企业转型方法、未来战略规划,每一个要点都弥足珍贵。书中所论对企业高层领导、白领以及创业者有很大的启发作用。
  • 战后日本人的战争责任认识研究

    战后日本人的战争责任认识研究

    战后日本人的战争责任认识纷繁复杂,且动态多变。即使战后日本某一社会阶层,或同一阶层不同社会集团的战争责任认识,也有相当大的差异和变化。甚至同一个日本人在不同时期、不同场合,其战争责任认识也不尽相同。为总体把握战后日本人的战争责任认识的概貌和特征,本书以战后日本天皇、政府、保守派、进步派、普通民众的战争责任认识的连续性为“经”,以其因应国内外时局的阶段性为“纬”,重点阐述他们从战后至今的战争责任认识变迁史,探寻日本人的战争责任认识与中日历史认识问题的症结关系,从而增进彼此了解,加强中日互信,消除影响东亚和平、稳定与繁荣的思想障碍和历史因素。
  • The Moon Pool

    The Moon Pool

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。