登陆注册
5368200000017

第17章 Chapter VII(1)

Parry.

Whilst the unknown was viewing these lights with interest, and lending an ear to the various noises, Master Cropole entered his apartment, followed by two attendants, who laid the cloth for his meal.

The stranger did not pay them the least attention; but Cropole approaching him respectfully, whispered, "Monsieur, the diamond has been valued."

"Ah!" said the traveler. "Well?"

"Well, monsieur, the jeweler of S. A. R. gives two hundred and eighty pistoles for it."

"Have you them?"

"I thought it best to take them, monsieur; nevertheless, I made it a condition of the bargain, that if monsieur wished to keep his diamond, it should be held till monsieur was again in funds."

"Oh, no, not at all: I told you to sell it."

"Then I have obeyed, or nearly so, since, without having definitely sold it, I have touched the money."

"Pay yourself," added the unknown.

"I will do so, monsieur, since you so positively require it."

A sad smile passed over the lips of the gentleman.

"Place the money on that trunk," said he, turning round and pointing to the piece of furniture.

Cropole deposited a tolerably large bag as directed, after having taken from it the amount of his reckoning.

"Now," said he, "I hope monsieur will not give me the pain of not taking any supper. Dinner has already been refused; this is affronting to the house of _les Medici_. Look, monsieur, the supper is on the table, and I venture to say that it is not a bad one."

The unknown asked for a glass of wine, broke off a morsel of bread, and did not stir from the window whilst he ate and drank.

Shortly after was heard a loud flourish of trumpets; cries arose in the distance, a confused buzzing filled the lower part of the city, and the first distinct sound that struck the ears of the stranger was the tramp of advancing horses.

"The king! the king!" repeated a noisy and eager crowd.

"The king!" cried Cropole, abandoning his guest and his ideas of delicacy, to satisfy his curiosity.

With Cropole were mingled, and jostled, on the staircase, Madame Cropole, Pittrino, and the waiters and scullions.

The _cortege_ advanced slowly, lighted by a thousand flambeaux, in the streets and from the windows.

After a company of musketeers, a closely ranked troop of gentlemen, came the litter of monsieur le cardinal, drawn like a carriage by four black horses. The pages and people of the cardinal marched behind.

Next came the carriage of the queen-mother, with her maids of honor at the doors, her gentlemen on horseback at both sides.

The king then appeared, mounted upon a splendid horse of Saxon breed, with a flowing mane. The young prince exhibited, when bowing to some windows from which issued the most animated acclamations, a noble and handsome countenance, illuminated by the flambeaux of his pages.

By the side of the king, though a little in the rear, the Prince de Conde, M. Dangeau, and twenty other courtiers, followed by their people and their baggage, closed this veritably triumphant march. The pomp was of a military character.

Some of the courtiers - the elder ones, for instance - wore traveling dresses; but all the rest were clothed in warlike panoply. Many wore the gorget and buff coat of the times of Henry IV. and Louis XIII.

When the king passed before him, the unknown, who had leant forward over the balcony to obtain a better view, and who had concealed his face by leaning on his arm, felt his heart swell and overflow with a bitter jealousy.

The noise of the trumpets excited him - the popular acclamations deafened him: for a moment he allowed his reason to be absorbed in this flood of lights, tumult, and brilliant images.

"He is a king!" murmured he, in an accent of despair.

Then, before he had recovered from his sombre reverie, all the noise, all the splendor, had passed away. At the angle of the street there remained nothing beneath the stranger but a few hoarse, discordant voices, shouting at intervals "_Vive le Roi!_"There remained likewise the six candles held by the inhabitants of the hostelry _des Medici_; that is to say, two for Cropole, two for Pittrino, and one for each scullion. Cropole never ceased repeating, "How good-looking the king is! How strongly he resembles his illustrious father!"

"A handsome likeness!" said Pittrino.

"And what a lofty carriage he has!" added Madame Cropole, already in promiscuous commentary with her neighbors of both sexes.

Cropole was feeding their gossip with his own personal remarks, without observing that an old man on foot, but leading a small Irish horse by the bridle, was endeavoring to penetrate the crowd of men and women which blocked up the entrance to the _Medici_. But at that moment the voice of the stranger was heard from the window.

"Make way, monsieur l'hotelier, to the entrance of your house!"

Cropole turned around, and, on seeing the old man, cleared a passage for him.

The window was instantly closed.

Pittrino pointed out the way to the newly-arrived guest, who entered without uttering a word.

The stranger waited for him on the landing; he opened his arms to the old man, and led him to a seat.

"Oh, no, no, my lord!" said he. "Sit down in your presence? - never!"

"Parry," cried the gentleman, "I beg you will; you come from England – you come so far. Ah! it is not for your age to undergo the fatigues my service requires. Rest yourself."

"I have my reply to give your lordship, in the first place."

同类推荐
  • 大学点睛补

    大学点睛补

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 田家五行

    田家五行

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太清经断谷法

    太清经断谷法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 事林广记后集

    事林广记后集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禅门宝藏录

    禅门宝藏录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 千金逑

    千金逑

    她天之骄女,亡国公主,他是她此生挚爱!她相府千金,青梅竹马,他是她此生痴恋!意外让两女灵魂互换重生,从此痴爱情仇,不死不休!宫闱庶杀,后妃倾轧,她睿智机敏,步步惊心。朝堂波谲,暗藏杀机;他机巧善谋,步步为营;命运错乱,情缘纠葛,男人的权谋,女人的宫心计!当真相浮出水面,何人才是她的良人?谁与为偶!
  • 紫羽风云录

    紫羽风云录

    神之领域上,几大界面问鼎神魂星系。神界多年为了增加科技。却放弃了体能的练习。而也有些古老的东西也逐渐失传。神界的科技已经到达了灵能传动的境界。然而其他界面也开始蠢蠢欲动。各大势力扩军备战。这个神之领域也形成了一个裹得严严实实的火药桶。就差一点火星,就可以将神之领域,引爆。圣战也一触即发。
  • 绝世恋人:恶男要倒追

    绝世恋人:恶男要倒追

    他冷血腹黑,为了复仇不择手段。她温柔善良一眼就看穿他内心的脆弱!可岳泽西还是残酷的利用了她的爱。但随着调查的不断深入,越来越多的秘密暴露,权力,金钱利益的**,虚荣心的作祟,最亲密的人成了最大的敌人。在亲情,爱情,友情的不断背叛和离间下,他们还能否找回最初的纯真。复杂的血缘关系,神秘的身世之谜,相爱的互相伤害,做了那么多不可原谅的事之后,还能在一起吗?
  • 11月25创建云起测试作品

    11月25创建云起测试作品

    11月25创建云起测试作品11月25创建云起测试作品11月25创建云起测试作品
  • 红楼之禛惜黛玉

    红楼之禛惜黛玉

    她,眉如黛,人如玉他,活阎王,冷面佛的相遇,或许注定了纠缠生命的纠缠,或许注定了相守一部红楼,那是半壁江山。不知道多少人感叹,红楼未完,但是真正的结局却已无人知晓。林黛玉,心中的仙子,文采的化身。一个另类的红楼,一个美丽的黛玉。纯粹个人借红楼黛玉小写,无关名著红楼。爱者则看,不爱者请绕道。******************************此文共分三卷,一共六十万到七十万字左右,也或许会稍有变动,虽是大坑,却坚持每天更新,进者仔细哦!第一卷《玉生香》,讲述康熙在世时雍正和妹妹的情感萌发,一个成熟,一个年轻,但是却互相知心,一点一滴,涓涓如细流,美而纯。第二卷《帝王心》,讲述雍正在位时雍正和妹妹的相互扶持,随着时光的流逝,智慧沉淀,感情越发成熟而妩媚,做出人生更好的抉择。第三卷《指尖柔》,尚且待议。****************************************************梅灵的红楼系列文,欢迎大家去看。红楼之禛惜黛玉:红楼之水掬黛心:情续红楼画眉蹙:红楼之禛心俜玉:红楼之蛊惑香玉:红楼之雍帝霸玉:
  • 金光明经文句

    金光明经文句

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 邪王缠爱百变毒妃

    邪王缠爱百变毒妃

    她隐忍十五年认贼作父,只为了亲手终结这个害她家破人亡的罪魁祸首,她做到了,即便同归于尽也甘之如饴。她满身血腥,手上沾满了他人的鲜血,所以她从不奢望自己会上天堂。可要不要这么坑爹成为穿越大军的一员?好,穿就穿吧,说明她人品好,老天并没有舍弃她,那她似乎可以由衷感谢老天给她重生的机会。可是----为什么让她穿到这讲不出历史的朝代?也罢,反正她也从没想过要颠覆历史,不知则活得轻松。但,为什么偏偏穿到妓院?她忍也认了,不就是妓院吗?传说中的穿越女个个有主角光环罩着,哪个不是活得风生水起?而她享誉杀手界的"暗蝶"及双重身份的"无影"还会惧怕这小小的妓院?但狗血的是,她竟然是他人手中争权夺利的棋子!是可忍孰不可忍,棋子?谁说棋子就不能有自主意识?惹了她,她偏要做刀俎,让他人为鱼肉,看谁能笑到最后。她非万能,或许做不到翻手为云、覆手为雨,可并不妨碍她以自己的意愿行事。玩阴谋、论诡计,她从不输任何人。背地里使手段,她给你阴回去,当面对峙,她也不胆寒,接招还招。她广纳贤才,逐步扩展自己的势力。设酒楼、开妓院、建赌坊、挖煤矿。一不小心已家财万贯,再不小心被封了个郡主,又不小心被人求着做武林盟主。身边更是美男环绕,深情的、冷峻的、温柔的、缠人的,应有尽有。他、他、他、他,究竟谁才是她的绝世良配?精彩片段:他----江湖上令人闻风丧胆的魔尊,杀人都不带眨眼,唯独对她情有独钟。妖娆似罂粟的男子反手一抱,将人紧拥在怀,温热的气息在耳边缭绕,出口之话还是一样霸道,却多了丝真诚和温情:“想你了,所以也许你想我。至于我是你什么人,你心里清楚。”他----天朔皇朝六皇子,人称"逍遥王",行事放荡不羁,风流韵事无人不晓,府里如花美眷一箩筐,却从来都是摆设,眼底的深情只为她一人。凤眼微挑,溢出满满柔情,执起她的手,坚定而深情"愿得一人心,白首不相离。哪怕上穷碧落下黄泉,我都会守着你、伴着你,永不分离!"他----暗夜阁阁主,杀手界的老大,常年冷酷冻人。可碰上不按常理出牌的她,二十来年的冷静土崩瓦解,对上她的笑,他所有的自制防备丢盔弃甲。看着女子殷红的掌心,他心疼了,这个自己一直当宝贝宠着的女人竟然在他眼皮子底下被人伤了,还口口声声说可以保护他。他需要女人的保护?可听到这句,顿觉五味杂陈,泛着心酸和感动,还带了点甜,原本的怒气奇迹般瞬间消弭。
  • 百鸟朝凤

    百鸟朝凤

    过了河,父亲再一次告诫我,说不管师傅问什么,都要顺着他,知道吗?我点点头。父亲蹲下来给我整了整衣衫,我的对襟短衫是母亲两个月前就做好的,为了让我穿上去看起来老成一些,还特地选了藏青色。直到今天离开家时,母亲才把新衣服给我换上。衣服上身后,父亲不满意,蹙着眉说还是没盖住那股子嫩臭味儿。看起来藏青色的短衫并没有拉长我来到这个世界上的日子。毕竟我才十一岁,这个年龄不比衣服,过过水就能缩短或抻长的。
  • 世界之最大全(快乐校园精品读物丛书)

    世界之最大全(快乐校园精品读物丛书)

    《快乐校园精品读物丛书:世界之最大全》无论从题材还是形式、风格上,都比较典型多样,同时贴近生活实际,具有一定的感染力,突出了“快乐阅读”和“精品读物”的主题,但是又具有一定的教育意义,能够使读者快乐之余还能够从文字中体验到名家的人生感悟。
  • 四分戒本疏食

    四分戒本疏食

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。