登陆注册
5368200000015

第15章 Chapter VI(2)

"Because, monsieur, your lordship will permit me to say, yesterday I did not think proper, when you chose your lodging, to fix any price that might have made your lordship believe that I prejudged your resources; whilst to-day - "

The unknown colored; the idea at once struck him that he was supposed to be poor, and was being insulted.

"Whilst to-day," replied he, coldly, "you do not prejudge."

"Monsieur, I am a well-meaning man, thank God! and simple _hotelier_ as I am, there is in me the blood of a gentleman. My father was a servant and officer of the late Marechal d'Ancre. God rest his soul!"

"I do not contest that point with you; I only wish to know, and that quickly, to what your questions tend?"

"You are too reasonable, monsieur, not to comprehend that our city is small, that the court is about to invade it, that the houses will be overflowing with inhabitants, and that lodgings will consequently obtain considerable prices."

Again the unknown colored. "Name your terms," said he.

"I name them with scruple, monsieur, because I seek an honest gain, and that I wish to carry on my business without being uncivil or extravagant in my demands. Now the room you occupy is considerable, and you are alone."

"That is my business."

"Oh! certainly. I do not mean to turn monsieur out."

The blood rushed to the temples of the unknown; he darted at poor Cropole? the descendant of one of the officers of the Marechal d'Ancre, a glance that would have crushed him down to beneath that famous chimney- slab, if Cropole had not been nailed to the spot by the question of his own proper interests.

"Do you desire me to go?" said he. "Explain yourself - but quickly."

"Monsieur, monsieur, you do not understand me. It is very critical - I know - that which I am doing. I express myself badly, or perhaps, as monsieur is a foreigner, which I perceive by his accent - "

In fact, the unknown spoke with that impetuosity which is the principal character of English accentuation, even among men who speak the French language with the greatest purity.

"As monsieur is a foreigner, I say, it is perhaps he who does not catch my exact meaning. I wish for monsieur to give up one or two of the apartments he occupies, which would diminish his expenses and ease my conscience. Indeed, it is hard to increase unreasonably the price of the chambers, when one has had the honor to let them at a reasonable price."

"How much does the hire amount to since yesterday?"

"Monsieur, to one louis, with refreshments and the charge for the horse."

"Very well; and that of to-day?"

"Ah! there is the difficulty. This is the day of the king's arrival; if the court comes to sleep here, the charge of the day is reckoned. From that it results that three chambers, at two louis each, make six louis.

Two louis, monsieur, are not much; but six louis make a great deal."

The unknown, from red, as we have seen him, became very pale.

He drew from his pocket, with heroic bravery, a purse embroidered with a coat-of-arms, which he carefully concealed in the hollow of his hand.

This purse was of a thinness, a flabbiness, a hollowness, which did not escape the eye of Cropole.

The unknown emptied the purse into his hand. It contained three double louis, which amounted to the six louis demanded by the host.

同类推荐
  • 佛说般若波罗蜜多心经赞

    佛说般若波罗蜜多心经赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Thesmophoriazusae

    The Thesmophoriazusae

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小豆棚

    小豆棚

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 辛白林

    辛白林

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 慈悲地藏菩萨忏法

    慈悲地藏菩萨忏法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 火星救援

    火星救援

    六天前,宇航员马克·沃特尼成为了第一批行走在火星上的人。如今,他也将成为第一个葬身火星的人。一场突如其来的沙暴让阿瑞斯3船员被迫放弃任务。撤离过程中,沃特尼遭遇意外,被孤身一人丢在了这片寸草不生的红色荒漠中,剩余的补给也远不够撑到救援可能抵达的那一天。不过,他也许还没机会饿死在这颗星球上。机器故障、环境灾难、人为失误,凡此种种,都有可能抢在饿死之前要他的命。当然,沃特尼也不准备坐以待毙,凭借着他的植物学家和机械工程师背景,他决定跟火星来一场不是你死就是我活的过家家游戏。
  • 邪王缠爱百变毒妃

    邪王缠爱百变毒妃

    她隐忍十五年认贼作父,只为了亲手终结这个害她家破人亡的罪魁祸首,她做到了,即便同归于尽也甘之如饴。她满身血腥,手上沾满了他人的鲜血,所以她从不奢望自己会上天堂。可要不要这么坑爹成为穿越大军的一员?好,穿就穿吧,说明她人品好,老天并没有舍弃她,那她似乎可以由衷感谢老天给她重生的机会。可是----为什么让她穿到这讲不出历史的朝代?也罢,反正她也从没想过要颠覆历史,不知则活得轻松。但,为什么偏偏穿到妓院?她忍也认了,不就是妓院吗?传说中的穿越女个个有主角光环罩着,哪个不是活得风生水起?而她享誉杀手界的"暗蝶"及双重身份的"无影"还会惧怕这小小的妓院?但狗血的是,她竟然是他人手中争权夺利的棋子!是可忍孰不可忍,棋子?谁说棋子就不能有自主意识?惹了她,她偏要做刀俎,让他人为鱼肉,看谁能笑到最后。她非万能,或许做不到翻手为云、覆手为雨,可并不妨碍她以自己的意愿行事。玩阴谋、论诡计,她从不输任何人。背地里使手段,她给你阴回去,当面对峙,她也不胆寒,接招还招。她广纳贤才,逐步扩展自己的势力。设酒楼、开妓院、建赌坊、挖煤矿。一不小心已家财万贯,再不小心被封了个郡主,又不小心被人求着做武林盟主。身边更是美男环绕,深情的、冷峻的、温柔的、缠人的,应有尽有。他、他、他、他,究竟谁才是她的绝世良配?精彩片段:他----江湖上令人闻风丧胆的魔尊,杀人都不带眨眼,唯独对她情有独钟。妖娆似罂粟的男子反手一抱,将人紧拥在怀,温热的气息在耳边缭绕,出口之话还是一样霸道,却多了丝真诚和温情:“想你了,所以也许你想我。至于我是你什么人,你心里清楚。”他----天朔皇朝六皇子,人称"逍遥王",行事放荡不羁,风流韵事无人不晓,府里如花美眷一箩筐,却从来都是摆设,眼底的深情只为她一人。凤眼微挑,溢出满满柔情,执起她的手,坚定而深情"愿得一人心,白首不相离。哪怕上穷碧落下黄泉,我都会守着你、伴着你,永不分离!"他----暗夜阁阁主,杀手界的老大,常年冷酷冻人。可碰上不按常理出牌的她,二十来年的冷静土崩瓦解,对上她的笑,他所有的自制防备丢盔弃甲。看着女子殷红的掌心,他心疼了,这个自己一直当宝贝宠着的女人竟然在他眼皮子底下被人伤了,还口口声声说可以保护他。他需要女人的保护?可听到这句,顿觉五味杂陈,泛着心酸和感动,还带了点甜,原本的怒气奇迹般瞬间消弭。
  • 倾世宠妃:溺爱大小姐

    倾世宠妃:溺爱大小姐

    【弃坑弃坑弃坑,大家千万不要看!!不要看】当高冷帝尊遇上心爱的女人时,所有的伪装全都给攻破。她冷了,脱下外衣给她,“浅浅,我愿意做你的火炉。”她热了,他下冰潭挖出冰块,“浅浅,我给你解热。”被人挑衅,看不起时,他冷脸出马放招,一转身,立马变小绵羊:“浅浅,我帮你消灭碍眼的家伙了。”当她变成一只可爱软萌的小可爱,所有人都认为她是怪物,只有他在她身边,依旧是满脸温柔:“浅浅,别害怕,我相信你。”
  • 谁绑架了波斯猫

    谁绑架了波斯猫

    本书是由董恒波编著的《神秘的亡灵日记》,是神探小鹰校园幽默推理小说系列丛书之一。《神秘的亡灵日记》的故事内容如下:波斯猫丽丽是富婆王老太的心肝宝贝,一天,丽丽突然失踪了,同时,一封信从天而降:如果你不在三天内将40320元打到指定的账号上,丽丽就会被扔进江里。原来,丽丽是被人绑架了!谁是绑架者?为什么他要的钱数是40320元?不看完这本书,你是不会猜出答案的,快来挑战一下你的侦探智商指数有多高吧!
  • 曾国藩家书

    曾国藩家书

    本书在体例上将曾国藩家书分为修身、劝学、治家、理财、交友、为政、用人、养生、军事诸篇。选编时对多个版本进行比较,精选其中有代表性的和对当代人极具参考价值的篇章。按时间排序,酌定标题,进行注释和点评。在內容上每篇各有不同,也各有侧重,如下所述:修身篇所选的家书旨在反映曾国藩在保身、进德修业、息心忍耐、有恒心、谨慎、自立自强等方面的內在修为。劝学篇所选的家书包括教弟写字养神、劝弟学业宜精、阐述求学之法、教弟注重看书、读书要有恒心等內容,反映了曾国藩“读书、立志、有恒”的治学思想。
  • 神秘九爷萌妻来袭

    神秘九爷萌妻来袭

    九爷:谁家的?幕晚:你家的。九爷:准了。“世人不是说进了九爷的家,幸福无限么?”幕晚摸着腰一把心酸泪啊。
  • 明季北略

    明季北略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 种田之娘子有空间

    种田之娘子有空间

    演了个电视剧的小角色,结果一不小心便穿越了。拍拍胸口,幸好掉下山崖的时候,万能的如意门开启了,积攒够能量便可以包袱款款地回家了。在古代努力地赚钱,发家致富,只是为了要凑够钱向系统买到回程票。但是为什么在她拍拍屁股准备走人的时候,这个像是大狗似的古代男人也收拾了包袱,满脸理所当然地说:“娘子去哪儿,夫君自然也要去哪儿。”不要啊,这么大件的“行李”,让她打包扛回去是想要累死她啊?
  • 穿成王妃做团宠

    穿成王妃做团宠

    夜国摄政王冷血无情,却单单对她宠爱有加,柔情似水,妖界第一美男雪陌天人之姿,温润如玉,痴情千年,却甘愿为她做凡夫俗子,相伴一生,钰国第一美男子东陵凰容貌倾城,惊才绝艳,府中妻妾无数,本是天下皆知的薄情之人,却执意立她为妃,痴恋如他,深情如他,温柔如他,最后,究竟谁人才是她的真命天子?
  • 周克芹中短篇小说

    周克芹中短篇小说

    《周克芹中短篇小说集》内容包括《秀云和支书》、《井台上》、《早行人》、《李秀满》、《石家兄妹》、《希望》、《青春一号》、《灾后》、《两妯娌》、《勿忘草》等。