登陆注册
5363100000150

第150章

'I hope you won't dislike the trouble of all this?' said Dalrymple to his model, as soon as Mrs Broughton was gone.

'I cannot say that I like it very much,' said Miss Van Siever.

'I'm afraid it will be a bore;--but I hope you'll go through with it.'

'I shall if I am not prevented,' said Miss Van Siever. 'When I've said that I'll do a thing, I like to do it.'

There was a pause in the conversation which took up a considerable portion of the five minutes. Miss Van Siever was not holding her nail during those moments, but was sitting in a commonplace way on her chair, while Dalrymple was scraping his palette. 'I wonder what it was that first induced you to sit?' said he.

'Oh, I don't know. I took a fancy for it.'

'I'm very glad you did take the fancy. You'll make an excellent model.

If you won't mind posing again for a few minutes--I will not weary you today. Your right arm a little more forward.'

'But I should tumble down.'

'Not if you lean well on the nail.'

'But that would have woken Sisera before she had struck a blow.'

'Never mind. Let us try it.' Then Mrs Broughton returned, with that pleasant feeling in her bosom of having done her duty as a wife, friend, and a Christian. 'Mrs Broughton,' continued the painter, 'just steady Miss Van Siever's shoulder with your hand; and now bring the arm and the elbow a little more forward.'

'But Jael did not have a friend to help her in that way,' said Miss Van Siever.

At the end of an hour and a half the two ladies retired, and Jael disrobed herself, and Miss Van Siever put on her customary raiment. It was agreed among them that they had commenced their work auspiciously, and that they would meet again on the following Monday. The artist begged to be allowed an hour to go on with his work in Mrs Broughton's room, and thus the hour was conceded to him. It was understood that he could not take the canvas backwards and forwards with him to his own house, and he pointed out that no progress whatever could be made, unless he were occasionally allowed some such grace as this. Mrs Broughton doubted and hesitated, made difficulties, and lifted up her hands in despair. 'It is easy for you to say, Why not? but I know very well why not?' But at last she gave way. 'Honi soit qui mal y pense,' she said; 'that must be my protection.' So she followed Miss Van Siever downstairs, leaving Mr Dalrymple in possession of her boudoir. 'I shall give you just one hour,' she said, 'and then I shall come and turn you out.' So she went down, and, as Miss Van Siever would not stay to lunch with her, she ate her lunch by herself, sending a glass of sherry and a biscuit up to the poor painter at his work.

Exactly at the end of the hour she returned to him. 'Now, Conway, you must go,' she said.

'But why in such a hurry?'

'Because I say that it must be so. When I say so, pray let that be sufficient.' But still Dalrymple went on painting.

'Conway,' she said, 'how can you treat me with such disdain?'

'Disdain, Mrs Broughton!'

'Yes, disdain. Have I not begged you to understand that I cannot allow you to remain here, and yet you pay no attention to my wishes.'

'I have done now'; and he began to put his brushes and paints together.

'I suppose all these things may remain here?'

'Yes; they may remain. They must do so, of course. There; if you will put the easel in the corner, with the canvas behind it, they will not be seen if he should chance to come into the room.'

'He would not be angry, I suppose, if he should saw them?'

'There is no knowing. Men are so unreasonable. All men are, I think.

All those are whom I have had the fortune to know. Women generally say that men are selfish. I do not complain so much that they are selfish as that they are thoughtless. They are headstrong and do not look forward to results. Now you--I do not think you would willingly do me an injury?'

'I do not think I would.'

'I am sure you would not;--but yet you would forget to save me from one.'

'What injury?'

'Oh, never mind. I am not thinking of anything in particular. From myself, for instance. But we will not talk about that. That way madness lies. Tell me, Conway;--what do you think of Clara Van Siever?'

'She is very handsome, certainly.'

'And clever?'

'Decidedly clever. I should think she has a temper of her own.'

'What woman is there worth a straw that has not? If Clara Van Siever were ill-used, she would resent it. I do not doubt that for a moment. Ishould not like to be the man who would do it.'

'Nor I, either,' said Conway.

'But there is plenty of feminine softness in that character, if she were treated with love and kindness. Conway, if you will take my advice you will ask Clara Van Siever to be your wife. But perhaps you have already.'

'Who; I?'

'Yes; you.'

'I have not done it yet, certainly, Mrs Broughton.'

'And why should you not do it?'

'There are two or three reasons;--but perhaps none of any great importance. Do you know of none, Mrs Broughton?'

'I know of none,' said Mrs Broughton in a very serious--in almost a tragic tone;--'of none that should weigh for a moment. As far as I am concerned, nothing would give me more pleasure.'

'That is so kind of you!'

'I mean to be kind. I do, indeed, Conway. I know it will be better for you that you should be settled--very much better. And it will be better for me. I do not mind admitting that;--though in saying so I trust greatly to your generosity to interpret my words properly.'

'I shall not flatter myself, if you mean that.'

'There is no question of flattery, Conway. The question is simply of truth and prudence. Do you not know that it would be better for yourself that you should be married?'

同类推荐
  • 关尹子

    关尹子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台湾割据志

    台湾割据志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 沙州记

    沙州记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 夏官司马

    夏官司马

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 痹门

    痹门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 农女喜临门

    农女喜临门

    现代励志姐林心安前一刻才站在事业的顶峰,下一刻就被空难发配到了莫名的时空,奶奶的,人倒霉喝凉水都塞牙,更倒霉的是这穷地方连水都快没得喝了。烂草屋,破门窗,缸无米,地无粮,一家十几口,还有两个嗷嗷待哺的小包子,守着群山碧湖,愣是各个面黄肌瘦,精神萎靡。唉,上辈子是个穷孤儿,这辈子好歹有相亲相爱的一家人,还能怎么办,挽起袖子把活干吧!……
  • 冷王独宠狂妃

    冷王独宠狂妃

    苏冉汗颜,好好的去上学,突然之间穿越到一个陌生的地方,穿越还好,关键这原主居然是个废材……于是,苏大小姐在这异世开始了她的逆天模式……
  • 总裁之不育前妻

    总裁之不育前妻

    清晨,一抹明亮的阳光透过落地窗洒下,映着花园里斑驳的树影,一起投射在落地窗隔断的主卧室里,美好的一天开始。暖暖的阳光照下,林楠眼睫轻轻的颤动。她慢慢的睁开了眼晴,起床,转头看着床上还睡得死死的人,她林楠的老公,已经结婚二年的老公方泽,心里暖暖的,不由勾起唇角,温柔的笑。方泽此时帅气的脸在晨起的光线下,衬得格外的柔和,平时里看起来有些微疏离的五官,一丝的冷漠一起消失,让林楠心里……
  • The Light Princess

    The Light Princess

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 邪妻归来:冷君盛宠无度

    邪妻归来:冷君盛宠无度

    萧向挽前世痴情错付,为换那一人多看一眼,她为他杀尽三大族氏所有人,双手沾满鲜血,落得毒妇之称也不曾后悔。但最后却换得那人背叛,亲手害父兄惨死,家族上下三百零一人被杀,成孤魂野鬼游荡四年。一世愚蠢!幸得好友相助,寻来神物,回溯旧时,魂落异躯,再世重生。只为复仇的她本以为前世痴情错付,今生不会再钟情他人。只是……遇了良人,再落情网。那人问:“你算什么东西,有什么资格跟在我的身边?”萧向挽道:“现在确实没有什么资格,但是我相信不久之后,我会有这个资格。”那人问:“你这么千方百计地想靠近我是为了什么?”萧向挽答:“因为,我心悦你。”所以,今生还是女追男?--情节虚构,请勿模仿
  • 何不大梦一场

    何不大梦一场

    讲得清的是理,看不透的是情。情理之间,道之所存。道之下,众生皆梦;道之上,唯余独行。
  • 邪王扶上榻:狂妃有点急

    邪王扶上榻:狂妃有点急

    她,是杀人无数的高级特工,却死于枪战;他,则是兢兢业业、沉着冷静却不乏生猛的护国将军。两人的灵魂,因为一场死亡而奇妙相聚。究竟是她的心狠手辣能让她在陌生的世界安稳,还是他的守护能为她带来一丝甜蜜?--情节虚构,请勿模仿
  • 为祸四方

    为祸四方

    君铃自认为是个祸害,走哪哪不太平。篡权夺位的事,卷入一次还不够,偏偏来个两次三次。亲人离散,爱人远行。辗转四国,浴火重生。在这乱世里,改朝换代,又何妨?
  • 放下就能过得更轻松

    放下就能过得更轻松

    用清净之心看世间,世间即清净;用解脱之心看世间,心即解脱。人情变化无常,世路崎岖不平,以出世的心,面对入世的事,才能解脱自在。佛学中有不胜枚举的充满智慧的故事,这些故事读起来,或让人警醒,或给人以启迪。《放下就能过得更轻松》从觉悟、放下、欲望、改变、行善、平常心、随缘等七个方面,对佛家智慧进行了全方位的解读。常常感悟佛学中的智慧故事,不但能对佛学有所了解,更能增长智慧——人生的大智慧。《放下就能过得更轻松》由刘艺绫编著。
  • 旅游

    旅游

    这是一座小客运站。几间老旧简陋的红砖平房,墙面上既残留着斑斑驳驳的宣传标语,又粉刷着几条鲜艳夺目的化肥广告。平房前边是一块操场大小的停车场。停车场边上散落着几家饭馆、发廊和食杂店,还有许多就地摆卖山货和药材的村民。厕所就在饭馆后边。小李溜进去,一猫腰躲进最里面的一个蹲坑,左右观察了一下,小心地掏出腰里的盒子。盒子有两块肥皂大小,外面印着“咖啡伴侣”的字样,里面装满了乳白色粉末。当然,他知道自己手里的东西不是伴侣。