登陆注册
5362800000385

第385章

Sometimes the young men fell a tall straight fir in the woods and set it up on a height, where the girls deck it with nosegays, wreaths of leaves, and red ribbons. Then brushwood is piled about it, and at nightfall the whole is set on fire. While the flames break out, the young men climb the tree and fetch down the wreaths which the girls had placed on it. After that lads and lasses stand on opposite sides of the fire and look at one another through the wreaths to see whether they will be true to each other and marry within the year. Also the girls throw the wreaths across the flames to the men, and woe to the awkward swain who fails to catch the wreath thrown him by his sweetheart. When the blaze has died down, each couple takes hands and leaps thrice across the fire. He or she who does so will be free from ague throughout the year, and the flax will grow as high as the young folks leap. A girl who sees nine bonfires on Midsummer Eve will marry before the year is out. The singed wreaths are carried home and carefully preserved throughout the year. During thunderstorms a bit of the wreath is burned on the hearth with a prayer; some of it is given to kine that are sick or calving, and some of it serves to fumigate house and cattle-stall, that man and beast may keep hale and well. Sometimes an old cart-wheel is smeared with resin, ignited, and sent rolling down the hill. Often the boys collect all the worn-out besoms they can get hold of, dip them in pitch, and having set them on fire wave them about or throw them high into the air. Or they rush down the hillside in troops, brandishing the flaming brooms and shouting. The stumps of the brooms and embers from the fire are preserved and stuck in cabbage gardens to protect the cabbages from caterpillars and gnats. Some people insert charred sticks and ashes from the midsummer bonfire in their sown fields and meadows, in their gardens and the roofs of their houses, as a talisman against lightning and foul weather; or they fancy that the ashes placed in the roof will prevent any fire from breaking out in the house. In some districts they crown or gird themselves with mugwort while the midsummer fire is burning, for this is supposed to be a protection against ghosts, witches, and sickness; in particular, a wreath of mugwort is a sure preventive of sore eyes. Sometimes the girls look at the bonfires through garlands of wild flowers, praying the fire to strengthen their eyes and eyelids. She who does this thrice will have no sore eyes all that year. In some parts of Bohemia they used to drive the cows through the midsummer fire to guard them against witchcraft.

In Slavonic countries, also, the midsummer festival is celebrated with similar rites. We have already seen that in Russia on the Eve of St. John young men and maidens jump over a bonfire in couples carrying a straw effigy of Kupalo in their arms. In some parts of Russia an image of Kupalo is burnt or thrown into a stream on St. John's Night. Again, in some districts of Russia the young folk wear garlands of flowers and girdles of holy herbs when they spring through the smoke or flames; and sometimes they drive the cattle also through the fire in order to protect the animals against wizards and witches, who are then ravenous after milk. In Little Russia a stake is driven into the ground on St. John's Night, wrapt in straw, and set on fire. As the flames rise the peasant women throw birchen boughs into them, saying, May my flax be as tall as this bough! In Ruthenia the bonfires are lighted by a flame procured by the friction of wood. While the elders of the party are engaged in thus churning the fire, the rest maintain a respectful silence; but when the flame bursts from the wood, they break forth into joyous songs.

As soon as the bonfires are kindled, the young people take hands and leap in pairs through the smoke, if not through the flames; and after that the cattle in their turn are driven through the fire.

In many parts of Prussia and Lithuania great fires are kindled on Midsummer Eve. All the heights are ablaze with them, as far as the eye can see. The fires are supposed to be a protection against witchcraft, thunder, hail, and cattle disease, especially if next morning the cattle are driven over the places where the fires burned. Above all, the bonfires ensure the farmer against the arts of witches, who try to steal the milk from his cows by charms and spells. That is why next morning you may see the young fellows who lit the bonfire going from house to house and receiving jugfuls of milk. And for the same reason they stick burs and mugwort on the gate or the hedge through which the cows go to pasture, because that is supposed to be a preservative against witchcraft. In Masuren, a district of Eastern Prussia inhabited by a branch of the Polish family, it is the custom on the evening of Midsummer Day to put out all the fires in the village. Then an oaken stake is driven into the ground and a wheel is fixed on it as on an axle. This wheel the villagers, working by relays, cause to revolve with great rapidity till fire is produced by friction. Every one takes home a lighted brand from the new fire and with it rekindles the fire on the domestic hearth. In Serbia on Midsummer Eve herdsmen light torches of birch bark and march round the sheepfolds and cattle-stalls; then they climb the hills and there allow the torches to burn out.

Among the Magyars in Hungary the midsummer fire-festival is marked by the same features that meet us in so many parts of Europe. On Midsummer Eve in many places it is customary to kindle bonfires on heights and to leap over them, and from the manner in which the young people leap the bystanders predict whether they will marry soon. On this day also many Hungarian swineherds make fire by rotating a wheel round a wooden axle wrapt in hemp, and through the fire thus made they drive their pigs to preserve them from sickness.

同类推荐
热门推荐
  • 恶魔弟弟他吃肉

    恶魔弟弟他吃肉

    【新文《妖孽校草,给我站那!》已经发表,男女主角是本文主角的下一代哦!】听说过冤家宜解不宜结,但你们听说过冤家宜结不宜解?因为在饰品店里淘选一件礼物,林相依和一个突然闯进她世界里的俊美少年起了争执,气急之下,她拿出一颗石榴砸中他的脑袋,最后逃之夭夭。本以为会相安无事,没想到等到爸爸结婚当日,林相依又碰到了那个少年,而此时,骚年的嘴角上却噙着一抹不怀好意的浅笑:“林相依,你往哪里逃?”
  • 一场注定孤独的旅行

    一场注定孤独的旅行

    人的一生中总会遇见许许多多的人,经历许许多多的事情。十八岁后的时间总是易逝的,我常常来不及回忆,也没时间珍惜当下。我常迷失在浮躁的河流中,浑浑噩噩。不如就让我用文字一点一滴的记录着属于我的平凡人生,从现在开始,从往事中回忆。 【不定时更新】
  • 朕之江山美好如画

    朕之江山美好如画

    穿越成皇,大地在我脚下,国计掌於手中,哪个敢多说话?……顽石刻,存汗青,传颂我如何叱咤……
  • 盛世婚礼兮兮我爱你鸭

    盛世婚礼兮兮我爱你鸭

    前世没有好好珍惜你,今世我定不负你兮兮今生最大的爱好就是宠兮兮爱兮兮太阳兮兮和兮兮生好多宝贝阿潇
  • 智商潜能激发(婴幼儿2-3岁)

    智商潜能激发(婴幼儿2-3岁)

    本书介绍了2~3岁幼儿智商潜能开发的方法,包括:EQ分析、智慧训练宝、快乐天地、智育百科、营养小叮咛等。
  • 相遇前遇见后

    相遇前遇见后

    对的时间遇见对的人,那才是幸福的开始。相遇前林柠不知道,自己的执念是那么的不值得,因为不懂珍惜自己的人,不值得去留念,遇见后,发现值得爱的人他终究会出现,幸福从遇见开始!
  • 乐府余论

    乐府余论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 姜了

    姜了

    美人埋骨,最好的去处便是皇宫。她是前朝公主,却为了一盆银骨炭给太监下跪,直到遇到了同为质子的他。他说,她是他的心尖血,他会带她离开这里,可她是皇家女,怎么可能离开这个争斗的中心。为了完成他的大业,她帮助他争权夺谋,让他成为这个国家的王,可是到最后他却给了最致命的一击。
  • MY WORLD

    MY WORLD

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 口是心非之帅气坏校草

    口是心非之帅气坏校草

    三年前,全上流社会皆知,舒家小女儿以打不死的小强般的毅力追求夜家的独生子夜子承。最终,以失败告终。三年前,全上流社会皆知,舒家的小女儿把舒家的大小姐推进了泳池,差点儿溺水而亡。最终,以出国告终。三年后,也就是今天,夜家独生子夜子承和舒家小女儿联姻了,一个月后,举行订婚仪式。最终……?不!暂时还没有最终,因为,这是现在……