登陆注册
5362800000293

第293章

The conjecture that once a year a horse may have been sacrificed in the Arician grove as a representative of the deity of the grove derives some support from the similar sacrifice of a horse which took place once a year at Rome. On the fifteenth of October in each year a chariot-race was run on the Field of Mars. Stabbed with a spear, the right-hand horse of the victorious team was then sacrificed to Mars for the purpose of ensuring good crops, and its head was cut off and adorned with a string of loaves. Thereupon the inhabitants of two wardsthe Sacred Way and the Suburacontended with each other who should get the head. If the people of the Sacred Way got it, they fastened it to a wall of the king's house; if the people of the Subura got it, they fastened it to the Mamilian tower. The horse's tail was cut off and carried to the king's house with such speed that the blood dripped on the hearth of the house. Further, it appears that the blood of the horse was caught and preserved till the twenty-first of April, when the Vestal Virgins mixed it with the blood of the unborn calves which had been sacrificed six days before. The mixture was then distributed to shepherds, and used by them for fumigating their flocks.

In this ceremony the decoration of the horse's head with a string of loaves, and the alleged object of the sacrifice, namely, to procure a good harvest, seem to indicate that the horse was killed as one of those animal representatives of the corn-spirit of which we have found so many examples.

The custom of cutting off the horse's tail is like the African custom of cutting off the tails of the oxen and sacrificing them to obtain a good crop.

In both the Roman and the African custom the animal apparently stands for the corn-spirit, and its fructifying power is supposed to reside especially in its tail. The latter idea occurs, as we have seen, in European folk-lore. Again, the practice of fumigating the cattle in spring with the blood of the horse may be compared with the practice of giving the Old Wife, the Maiden, or the clyack sheaf as fodder to the horses in spring or the cattle at Christmas, and giving the Yule Boar to the ploughing oxen or horses to eat in spring. All these usages aim at ensuring the blessing of the corn-spirit on the homestead and its inmates and storing it up for another year.

The Roman sacrifice of the October horse, as it was called, carries us back to the early days when the Subura, afterwards a low and squalid quarter of the great metropolis, was still a separate village, whose inhabitants engaged in a friendly contest on the harvest-field with their neighbours of Rome, then a little rural town. The Field of Mars on which the ceremony took place lay beside the Tiber, and formed part of the king's domain down to the abolition of the monarchy. For tradition ran that at the time when the last of the kings was driven from Rome, the corn stood ripe for the sickle on the crown lands beside the river; but no one would eat the accursed grain and it was flung into the river in such heaps that, the water being low with the summer heat, it formed the nucleus of an island. The horse sacrifice was thus an old autumn custom observed upon the king's corn-fields at the end of the harvest. The tail and blood of the horse, as the chief parts of the corn-spirit's representative, were taken to the king's house and kept there; just as in Germany the harvest-cock is nailed on the gable or over the door of the farmhouse; and as the last sheaf, in the form of the Maiden, is carried home and kept over the fireplace in the Highlands of Scotland. Thus the blessing of the corn-spirit was brought to the king's house and hearth and, through them, to the community of which he was the head. Similarly in the spring and autumn customs of Northern Europe the May-pole is sometimes set up in front of the house of the mayor or burgomaster, and the last sheaf at harvest is brought to him as the head of the village. But while the tail and blood fell to the king, the neighbouring village of the Subura, which no doubt once had a similar ceremony of its own, was gratified by being allowed to compete for the prize of the horse's head. The Mamilian tower, to which the Suburans nailed the horse's head when they succeeded in carrying it off, appears to have been a peel-tower or keep of the old Mamilian family, the magnates of the village. The ceremony thus performed on the king's fields and at his house on behalf of the whole town and of the neighbouring village presupposes a time when each township performed a similar ceremony on its own fields. In the rural districts of Latium the villages may have continued to observe the custom, each on its own land, long after the Roman hamlets had merged their separate harvest-homes in the common celebration on the king's lands. There is no intrinsic improbability in the supposition that the sacred grove of Aricia, like the Field of Mars at Rome, may have been the scene of a common harvest celebration, at which a horse was sacrificed with the same rude rites on behalf of the neighbouring villages. The horse would represent the fructifying spirit both of the tree and of the corn, for the two ideas melt into each other, as we see in customs like the Harvest-May.

同类推荐
  • 龙源夜话

    龙源夜话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禾谱

    禾谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 女儿经

    女儿经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说孔雀王咒经

    佛说孔雀王咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Vested Interests and the Common Man

    The Vested Interests and the Common Man

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 天桥上的邱弟

    天桥上的邱弟

    马季设座本期“大家雅座”依旧由著名评论家马季先生设座,邀请的“在座作家”是谁?曾以“北北”等笔名发表一系列引人注目的小说的著名女作家林那北是也。林女士近来创作走向若何?文学思索的兴奋点何在?列位有心的看官仔细了。一邱弟非常不喜欢一个叫开喜的人。开喜年轻时很结实,肌肉一块块东垒西鼓。过了五十岁他开始胖,最重要的标志就是他头与肩的距离越来越短,直至现在,圆滚滚的脑袋直接粘到肉乎乎的肩膀上,中间缺了一截竖立的脖子。
  • 梦之旅

    梦之旅

    安东尼·德斯蒂法诺的《梦之旅》,大胆地为但丁的作品赋予了全新的面貌,迷人之余,亦发人深省。对不同教派的基督信仰者,以及其他没有特别坚定的宗教信仰的人来说,阅读《梦之旅》都会是一趟愉悦的旅程。本书洋溢着来世的绚丽色彩,相形之下,连前往彩虹的寻牛之旅也不禁黯然失色。
  • 蜀山仙侣传

    蜀山仙侣传

    陈年旧事引起新一代人之间的恩恩怨怨,谁知天赐良缘,配得才子佳人成双结对。事从此行,其中却隐藏着一个巨大的阴谋,姻缘之中难免一次次劫波厄难!这段情比金坚的爱情是否可以顶得住天昏地暗?这就要看主人公们的造化如何了。江湖恩怨,难了难断,修理还乱,甚至会惹火自焚!天下真的会永远太平么?江湖就真的永远不会有恩怨纷争了么?如果真的是这样的话,那天下不足称之为天下,也就更没有所谓的江湖了!因为,悲欢离合,情仇恩怨就是江湖!
  • 豪门专宠,领养多面女友

    豪门专宠,领养多面女友

    暗夜降临,她被他粗鲁地推倒在床:“宝贝,听说你觉得我中看不中用,要不我们今晚试试,看看到底谁才是真正的loser?”她一个用力,反扑在他身上,如暗夜鬼魅美得夺人心魄:“试试就试试,不仅中看不中用,我还听说你肾虚呢……”潇离从来没有想过,她会被自己最好的朋友背叛,并且那个女人瞒着自己和她的男朋友睡在一起,甚至还生下了孩子!她就像一个跳梁小丑一样被人蒙在鼓里,还傻傻的对那个渣男千依百顺,付出一切。三年后,她华丽归来。只是这一次,既然她选择重新来过,那么,不管是渣男还是绿茶婊,她都绝不原谅!想要她原谅?好啊,除非他们通通被她踩在脚下跪地求饶!--情节虚构,请勿模仿
  • 天才驯兽师:冥帝,轻点宠

    天才驯兽师:冥帝,轻点宠

    纷争起,天下乱。九洲大地谁主沉浮。疆土,上古灵石,美色,金银珠宝。到底什么才是世人想要的!她,是舅父眼中刻死母亲的野种,是空有蛮力的丑八怪,遭人欺负,受尽屈辱!然而命运却没有因此放过她,为了九洲太平出一份绵薄之力,她被帝渊皇帝嫁去蛮夷之国北冥和亲。她不甘心,她不想离开帝渊国,因为这里她心爱之人,都说风水轮流转,为什么总也没轮到过她!她想逆天改命,且看她能否转动命运之轮,搅动九洲天下,逃得了宿命的束缚!
  • 网游之剑侠封魔录

    网游之剑侠封魔录

    以剑之名,封魔世界!天地四海,荡气回肠!以游戏之名,塑千古剑侠!
  • 古村怪谈

    古村怪谈

    一个古里古怪的山村;一次惊秫的探险;一段熟悉的历史;一个权倾天下的至宝;一段不为人知的秘密;一个让你欲罢不能的故事。
  • 物初大观禅师语录

    物初大观禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Unusual Suspects (The Sisters Grimm #2)
  • 全能学习系统之好好学习

    全能学习系统之好好学习

    柳鲤回到了中考前一天有了重来一次的机会。她不需要,全忘了!