登陆注册
5362400000089

第89章 XXV "WHO WILL TELL THE MAN INSIDE THERE(5)

In return, I swear to keep our marriage a secret till great success shows me to be worthy of you or till you with your own lips express forgiveness of my failure and grant me leave to speak. Nothing but death or your permission shall ever unseal my lips.' When I heard that he was dead I feared lest he might have spoken, but now that I had seen him alive, I knew that in no other breast, save his, my own and that of the unknown minister in an almost unknown town, dwelt any knowledge of the fact which stood between me and the marriage which all these people had come here to see. My confidence in his rectitude determined me. Without conscious emotion, without fear even, - the ending of suspense had ended all that, - I told the boy to seat the gentleman in the library. Then "I am haunted now, I am haunted always, by one vision, horrible but persistent.

It will not leave me; it rises between us now; it has stood between us ever since I left that house with the seal of your affection on my lips. Last night it terrified me into unconscious speech. I dreamed that I saw again, and plainly, what I caught but a shadowy glimpse of in that murderous hour: a man's form seated at the end of the old settle, with his head leaning back, in silent contemplation. His face was turned the other way - I thanked God for that - no, I did not thank God; I never thought of God in that moment of my blind feeling about for a chink and a spring in the wall. I thought only of your impatience, and the people waiting, and the pleasure of days to come when, free from this intolerable bond, I could keep my place at your side and bear your name unreproved and taste to the full the awe and delight of a passion such as few women ever feel, because few women were ever loved by a man like you. Had my thoughts been elsewhere, my fingers might have forgotten to fumble along that wall, and I had been simply wretched to-day, - and innocent. Innocent! O, where in God's universe can I be made innocent again and fit to look in your face and to love - heart-breaking thought - even to love you again?

"To turn and turn a miserable crank after those moments of frenzied action and silence that was the hard part-that was what tried my nerve and first robbed me of calmness. But I dared not leave that fearful thing dangling there; I had to wind. The machinery squeaked, and its noise seemed to fill the house, but no one came nor did the door below open. Sometimes I have wished that it had. I should not then have been lured on and you would not have become involved in my ruin.

"I have heard many say that I looked radiant when I came down to be married. The radiance was in their thoughts. Or if my face did shine, and if I moved as if treading on air, it was because I had triumphed over all difficulties and could pass down to the altar without fear of that interrupting voice crying out: `I forbid! She is mine! The wife of William Pfeiffer can not wed another!' No such words could be dreaded now. The lips which might have spoken them were dumb. I forgot that fleshless lips gibber loudest, and that a lifetime, long or short, lay before me, in which to hear them mumble and squeak their denunciation and threats. Oh, but I have been wretched! At ball and dinner and dance those lips have been ever at my ear, but most when we have sat alone together; most then; Oh, most then!

"He is avenged; but you! Who will avenge you, and where will you ever find happiness?

"To blot myself from your memory I would go down deeper into the vale of suffering than ever I have gone yet. But no, no! do not quite forget me. Remember me as you saw me one night - the night you took the flower out of my hair and kissed it, saying that Washington held many beautiful women, but that none of them save myself had ever had the power to move your inmost heart-strings.

同类推荐
  • 御览诗

    御览诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三洞枢机杂说

    三洞枢机杂说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宗门拈古汇集

    宗门拈古汇集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 普贤菩萨发愿文

    普贤菩萨发愿文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医门补要

    医门补要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 魔剑佣兵凯尔

    魔剑佣兵凯尔

    剑士与魔法的世界,神与魔的战争,帝国与联盟的矛盾,小小的佣兵凯尔被卷入这一场场的纷乱之中,会绽放出怎样的色彩……
  • 永恒国度

    永恒国度

    凌晨,天灾降临。天道生变,万灵欲念执念充斥天地,天道不能承受,恶念横行,众生意念演变幻想世界,恶念,善念,执念,欲望纠缠不休,天道无法承受,已到极限,极则变,幻想降临,万界相融,万物霜天竞自由。此为新纪元开启,是毁灭,亦为新生。这一纪元为永恒纪元。
  • 环境人类学

    环境人类学

    本书注重理论与实际的联系性及其综合性,从人类、历史与环境,人类、社会与环境,及人类、科学与环境的角度对人类与社会环境问题进行论述。
  • 末世重生之凤归来

    末世重生之凤归来

    前世的愚信,到死才觉悟,一切都是阴谋……当再次醒来竟回到了末世前一个月,前世太天真,这一世,冷酷也罢,虚伪也好,绝不重走旧路!却不料,三天之后,末世如暴雨一般骤临……仇和债?呵,等他们在末世努力爬高之后,再狠狠地摔下来,那该是何等的痛快!痛与泪,咱们慢慢来!
  • 最6神福抽奖系统

    最6神福抽奖系统

    马爸爸的集五福活动,让人集破头皮。方羽穿越,却获得了搜集众生愿望,抽“神福”的能力。什么五福,那是渣渣!某一天方羽:“系统抽福!”叮咚!恭喜获得存档福,使用后被灭了还可以重来,就问你怕不怕?叮咚!恭喜获得满血福,使用后涨血还比掉血快,死神气爆炸有木有?叮咚!恭喜获得透视福……
  • 古代水利工程

    古代水利工程

    《中国文化知识读本:古代水利工程》水利是中国古代农业社会的命脉。几千年来,勤劳勇敢、自强不息、智慧善良的中国人民同江河湖海进行了艰苦卓绝的斗争,修建了无数个大大小小的水利工程,如都江堰、郑国渠、京抗大运河等。这些水利工程不仅规模巨大,而且设计水平也非常高,有力地促进了农业生产,不仅给当时的人们带来益处,而且泽被后世,影响深远。
  • 帝宠之恶毒女配逆袭攻略

    帝宠之恶毒女配逆袭攻略

    不想踹掉女主上位的女配不是好恶毒女配。萧妤笙用小半生的时间证明,……这个难度比较大,可以略过~~当一次女配很惨,可最惨的是成为两次恶毒女配,生存在被别人爱情故事的女配都没有好下场,萧妤笙也是,不过她还是有个很大的优势的,比如说“能生”~~哪个女配不经过千锤百炼,有的自食恶果,有的幡然醒悟,她属于后者,默默缩回自己的壳里,不是反省,而且偷偷的磨着自己的小爪子。抢不过男人?没关系,她可以忍着,看谁活得长。熬不过她们,也没关系,她还有下一代,男人的权势只有子嗣可以继承,让她们在她的子嗣手下讨生活,也是另一种赢不是吗?***每个人对爱的解答都是不一样的傅瑄:爱是抢夺,是一时的隐忍,只为将来的卷土重来。萧妤笙:爱是等待,低到尘埃里只为开出绝美绚烂的花朵。傅煜:爱是不忘,是无奈的妥协,其他任何人都只能是那个人的影子。到头来他们其实都是失败者,输给了自己,败给自己的心。萧妤笙:男人都是贱骨头,你在乎他时,他永不知珍惜,唯有失去,方得永恒。傅瑄:“……”傅煜:“……”在这场以爱为名的战争中,没有人是赢家。不过是打着爱的旗号强取豪夺和自我催眠。***南北朝时期,说起萧妤笙这个名字可能没有太多人知晓,但提起昭懿皇后萧氏却是无人不知无人不晓,她是南北两朝皇帝的生母,生前,她名声不显,逝世后却引起一场载入史册的战争,扬名于世。ps:都是渣渣,也就不存在什么好与坏,端看谁技高一筹,输得体面些。pps:女猪脚前期实心纯白小汤圆,可能有些憋屈。后期升级为纯黑芝麻馅大汤圆,内黑外白,腹黑强大。
  • 浑身痒痒

    浑身痒痒

    进入腊月,老更也进入了临战状态,小儿子惠临腊月初九就要结婚了,想想,还有许多事等着他去做。昨天媒人捎过话来,说过红的时候,给女方家送的离娘肉要大一点,别只割了一小绺,猪尾巴似的,让人瞧不起。媒人还说,倒不是女孩的爹娘想多吃您家二斤猪肉,主要表示对女方家的尊重。老更说:那是自然的,我家虽不富裕,不过夹夹缩缩的事我还是不做。老更的话说得很有底气,事实上老更也真不是小气的人,大事小事老更也是办过几件的,比如养老送终娶媳盖房,在牛家铺子,真没给别人留下可以咀嚼长短的口舌。
  • 如果爱情不曾离开

    如果爱情不曾离开

    【内容梗概】为爱远渡重洋的李陌10年后事业有成,为爱回国。工作中偶遇昔日男友万里,此时的万里已是持重沉稳的成熟男子,尽管已有妻室,依旧年轻追求者众多。心如死灰的李陌心知万里对自己的好,但她并不愿成为破坏他人家庭的第三者,在一个人再也撑不下去的时候,他选择了儒商岳秋山,一个像爸爸一样保护她的男人。可是感情终究没有办法将就,在万里遭遇事业的低谷时,李陌毫不犹豫出手相助,一番周折,终于看清了自己的内心。而不再意气风发的万里是否愿意接受转角的爱情。。。【推荐语】褪去青葱少年的模样,内心依旧炽热。我在原地等你,与爱归来。
  • 凤凰木夏凉

    凤凰木夏凉

    我这一辈子犯过很多的过错第一个过错是不小心害死了你的父母第二个过错是不小心把你的挚爱嫁到他国第三个过错是与你的友人相伴第四个过错是祸国殃民自私自利第五个过错是没守护好我的父母第六个过错是没有相信我的友人最后一个过错就是与你相遇