登陆注册
5362300000070

第70章

The Court feels indignant that it is conquered; but what then? Another time it will do better. Mercury descended in vain; now has the time come for Mars.--The gods of the Oeil-de-Boeuf have withdrawn into the darkness of their cloudy Ida; and sit there, shaping and forging what may be needful, be it 'billets of a new National Bank,' munitions of war, or things forever inscrutable to men.

Accordingly, what means this 'apparatus of troops'? The National Assembly can get no furtherance for its Committee of Subsistences; can hear only that, at Paris, the Bakers' shops are besieged; that, in the Provinces, people are living on 'meal-husks and boiled grass.' But on all highways there hover dust-clouds, with the march of regiments, with the trailing of cannon: foreign Pandours, of fierce aspect; Salis-Samade, Esterhazy, Royal-Allemand; so many of them foreign, to the number of thirty thousand,--which fear can magnify to fifty: all wending towards Paris and Versailles! Already, on the heights of Montmartre, is a digging and delving; too like a scarping and trenching. The effluence of Paris is arrested Versailles-ward by a barrier of cannon at Sevres Bridge. From the Queen's Mews, cannon stand pointed on the National Assembly Hall itself.

The National Assembly has its very slumbers broken by the tramp of soldiery, swarming and defiling, endless, or seemingly endless, all round those spaces, at dead of night, 'without drum-music, without audible word of command.' (A. Lameth, Assemblee Constituante, i. 41.) What means it?

Shall eight, or even shall twelve Deputies, our Mirabeaus, Barnaves at the head of them, be whirled suddenly to the Castle of Ham; the rest ignominiously dispersed to the winds? No National Assembly can make the Constitution with cannon levelled on it from the Queen's Mews! What means this reticence of the Oeil-de-Boeuf, broken only by nods and shrugs? In the mystery of that cloudy Ida, what is it that they forge and shape?--Such questions must distracted Patriotism keep asking, and receive no answer but an echo.

Enough of themselves! But now, above all, while the hungry food-year, which runs from August to August, is getting older; becoming more and more a famine-year? With 'meal-husks and boiled grass,' Brigands may actually collect; and, in crowds, at farm and mansion, howl angrily, Food! Food! It is in vain to send soldiers against them: at sight of soldiers they disperse, they vanish as under ground; then directly reassemble elsewhere for new tumult and plunder. Frightful enough to look upon; but what to hear of, reverberated through Twenty-five Millions of suspicious minds!

Brigands and Broglie, open Conflagration, preternatural Rumour are driving mad most hearts in France. What will the issue of these things be?

At Marseilles, many weeks ago, the Townsmen have taken arms; for 'suppressing of Brigands,' and other purposes: the military commandant may make of it what he will. Elsewhere, everywhere, could not the like be done? Dubious, on the distracted Patriot imagination, wavers, as a last deliverance, some foreshadow of a National Guard. But conceive, above all, the Wooden Tent in the Palais Royal! A universal hubbub there, as of dissolving worlds: their loudest bellows the mad, mad-making voice of Rumour; their sharpest gazes Suspicion into the pale dim World-Whirlpool; discerning shapes and phantasms; imminent bloodthirsty Regiments camped on the Champ-de-Mars; dispersed National Assembly; redhot cannon-balls (to burn Paris);--the mad War-god and Bellona's sounding thongs. To the calmest man it is becoming too plain that battle is inevitable.

Inevitable, silently nod Messeigneurs and Broglie: Inevitable and brief!

Your National Assembly, stopped short in its Constitutional labours, may fatigue the royal ear with addresses and remonstrances: those cannon of ours stand duly levelled; those troops are here. The King's Declaration, with its Thirty-five too generous Articles, was spoken, was not listened to; but remains yet unrevoked: he himself shall effect it, seul il fera!

As for Broglie, he has his headquarters at Versailles, all as in a seat of war: clerks writing; significant staff-officers, inclined to taciturnity; plumed aides-de-camp, scouts, orderlies flying or hovering. He himself looks forth, important, impenetrable; listens to Besenval Commandant of Paris, and his warning and earnest counsels (for he has come out repeatedly on purpose), with a silent smile. (Besenval, iii. 398.) The Parisians resist? scornfully cry Messeigneurs. As a meal-mob may! They have sat quiet, these five generations, submitting to all. Their Mercier declared, in these very years, that a Parisian revolt was henceforth 'impossible.'

(Mercier, Tableau de Paris, vi. 22.) Stand by the royal Declaration, of the Twenty-third of June. The Nobles of France, valorous, chivalrous as of old, will rally round us with one heart;--and as for this which you call Third Estate, and which we call canaille of unwashed Sansculottes, of Patelins, Scribblers, factious Spouters,--brave Broglie, 'with a whiff of grapeshot (salve de canons), if need be, will give quick account of it.

Thus reason they: on their cloudy Ida; hidden from men,--men also hidden from them.

同类推荐
  • 长灵守卓禅师语录

    长灵守卓禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说三厨经

    佛说三厨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无明罗刹经

    无明罗刹经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE TRAGICAL HISTORY OF DOCTOR FAUSTUS

    THE TRAGICAL HISTORY OF DOCTOR FAUSTUS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三齐略记

    三齐略记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 末世游戏

    末世游戏

    带着游戏角色和技能从破碎虚空掉入异度空间,唐小斐意外在这个末日世界找到了一个全职业队伍。全地图打怪升级?隐藏BOSS在哪里?唐小斐怒摔,这特么是在演生化危机?
  • 掌控:如何在人际交往中取得主导权

    掌控:如何在人际交往中取得主导权

    从工作中的上司、客户、同事,到家庭中的父母、情侣、亲戚,以及日常人际交往中的朋友、对手和陌生人……掌握并运用本书中的社交技巧,无论面对怎样的困境,你都能够巧妙逆转被动局面,摆脱人际交往中的困局,快速、果断、从容不迫地取得主导权。即使你的对手比你强势得多,你也能在交锋中处于不败的境地,以四两拨千斤之力化解困境。另外,本书对“人际界限”这一主题进行了详细而生动的阐述。缺乏界限感,是人际关系陷入困境的根源。人们往往认为人与人之间关系越密切越好,而事实上,人们生活中的许多矛盾正是由于与他人太过亲密而造成的。
  • 白雪白个雪

    白雪白个雪

    白雪公主吧,不知道会怎样?要凑二十个字啊!
  • 师父不要你了

    师父不要你了

    这个世界上,不是最先遇到谁,就先爱上谁,而是,遇到对的人,便会义无反顾的爱上。她,是一代沐家剑术传人,他,是一国皇子,为了她冰川也能融化,天下也能放下,他,是她最初遇到的那个人,却不是她爱的人,利益,爱恨,家国,谁又为谁丢了魂失了魄,改变自己扬言曾不会变的诺言……场景一:夏子墨看向面前的少女,十五六岁的模样,明眸善睐,肤如凝脂,眉如新月,樱桃小口,亭亭玉立,确实好美,忍不住的皱了皱眉,心里想到怎会这样反常,默念了,几遍清心咒,这难道就是智信说的际遇,看来他不是一无是处的。
  • 缘生论

    缘生论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 苏菲的选择

    苏菲的选择

    在纳粹集中营里,她选择让儿子活下来,而把女儿推向了焚尸炉;为了活命,她被迫为纳粹打印屠杀犹太人的报告;她忍受着德国医生、看守、甚至女管家的调戏、强暴、变态的凌辱……战争结束后,她来到美国,与犹太人内森相爱。怀着对犹太人负罪的心情,她默默地承受着多疑、狂躁的情人的暴虐,以解脱沉重的精神负担。每每如此,他们的精神和肉体,痛苦和快感,才交织着达到高潮。深爱她的作家丁哥带她离开了内森。但她却在一次狂热的做爱之后,选择了回到精神已经失常的内森的身边,重登那交织着痛苦与欢乐的眠床,走向死亡……该书是西方小说史上的里程碑,曾获美国国家图书奖,被评为兰登书屋“20世纪100部最佳英语小说之一”。
  • 政府论

    政府论

    本书分为上下两篇。上篇通过论证“天赋自由和平等”,驳斥了“君权神授”和“王位世袭”论;下篇从自然状态、社会契约论、政治社会和政府的组建等方面正面阐述政府理论。
  • 牧马荒原向晚晴

    牧马荒原向晚晴

    四年前的宴会对于吴容牧来讲,自有一得一失。失去的,是安稳的生活,因为与德王的决裂,吴家人总会牵扯进大大小小的矛盾暗杀里,为了保护他这唯一的继承人,吴起霖只好将他送去德国读书。至于得到的,吴容牧嘴角不自觉的扬起一丝苦涩而甜蜜的微笑。
  • 愿你心诚不负今生

    愿你心诚不负今生

    你说忘记,不过是为了断自己的念想,你说放下,不过是不想让自己再受伤…暗恋七年时光,她从未后悔。从当初的惊鸿一瞥,到后来的步步追随,他早就成为了她毕生的追求。“你知不知道,我喜欢一个穿白衬衫白球鞋的男孩,他长得很好看,笑的时候还有两个梨涡…”“我只知道,我喜欢上了一个暗恋了我七年的女孩。”从初见到初念,最后成为初恋,他们耗费了七年时光。从分离到重逢,最后修成正果,有过久别重逢的惆怅。遇见她,他明白,有一种喜欢叫做日久生情,有一种爱,叫做如影随形。
  • 佛说阿弥陀经要解

    佛说阿弥陀经要解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。