登陆注册
5362100000085

第85章

There is no sweeter spot in all the west Highlands of Scotland than the valley that runs back from that far penetrating arm of the sea, Loch Fyne, to Craigraven. There, after a succession of wild and gloomy glens, one comes upon a sweet little valley, sheltered from the east and north winds and open to the warm western sea and to the long sunny days of summer. It is a valley full of balmy airs, fragrant with the scents of sea and heather, and shut in from the roar and rush of the great world, just over the ragged rim of the craggy hills that guard it. A veritable heaven on earth for the nerve-racked and brain-wearied, for the heart-sick and soul-burdened; for it was the pleasure of the lady of Ruthven Hall, a kindly, homely mansion house that stood at the valley's head, to bring hither such of her friends or her friends' friends as needed the healing that soft airs and sunny days, with long quiet hours filled with love that understands, can give.

To this spot Lady Ruthven herself had been brought, a girl fresh from the shelter of her English home, the bride of Sir Hector Ruthven; and here for five happy summers they had come from the strenuous life of Diplomatic Service to find rest. Here, too, came Sir Hector, when his work was done, still a young man, to rest under the yews in the little churchyard near the Hall, leaving his lady with her little daughter and her infant son to administer his vast estates. After the first sharp grief had passed, Lady Ruthven took up her burden and, with patient courage, bore it for the sake of the dead first, and then for the sake of the living. Round her son, growing into sturdy young manhood, her heart's roots wound themselves, striking deep into his life, till one day he, too, was laid beneath the yew trees in the churchyard. From that deep shadow she came forth, bearing her cross of service to her kind, to live a life fragrant with the airs of Heaven, in fellowship with Him who, for love of man, daily gave Himself to die.

It was through her nephew, Alan Ruthven, artist and poet, pure of heart and clean of life, that Jack Charrington came to know Ruthven Hall and its dwellers. The young men first met in London, and later in Edinburgh, where both were pursuing their professions with a devotion that did not forbid attention to sundry social duties, or prevent them from taking long walks over the Lammermuirs on Saturday afternoons. To Ruthven Hall, Alan was permitted to bring his young Canadian friend, who, he was secretly convinced, stood sorely in need of just such benediction as his saintly aunt could bestow. The day of Jack Charrington's coming to Ruthven Hall was the birthday of his better life, when he had a vision of his profession in the light of that great ministry to the world's sick and wounded and weary by Him who came to the world "to heal." In another sense, too, it was for him the beginning of days, for it was the day on which his eyes first fell upon sunny, saucy Maisie Ruthven. Thenceforth the orbit of Jack's life swung round Ruthven Hall, and thus it fell that when, on one of his visits to the great metropolis, he found Iola exhausted after her season's triumphs and forbidden to sing again for a year, and so well-nigh heart-broken, he bethought him of the little valley of rest in the far western Highlands. Straightway he confided to Lady Ruthven his concern for his co-patriot and friend, giving as much of her story as he thought it well that both Lady Ruthven and her daughter should know. Hence, when they went north to their Highland valley again, they carried with them Iola, to be rested and nursed, and to be healed in heart, too, if that could be. For Lady Ruthven, with her eyes made keen by grief and love, had not been long in discovering that, with Iola, the deeper sickness was that which no physician's medicine can reach.

Through the early summer they waited for signs of returning health to their guest, but neither the most watchful care nor the most tender nursing could keep the strength from gradually waning.

"She is fretting her heart out. That's the chief cause of this terrible restlessness," said Alan Ruthven to his friend, who was visiting at the Hall.

"Partly," replied Charrington gloomily, "but not altogether, I fear. This restlessness is symptomatic. We must have Bruce Fraser out again. But if we only could get track of Boyle it would greatly help. She wrote yesterday to her great friend, Miss Robertson, who, more than anyone, has kept in touch with him."

"Charrington," inquired Alan hesitatingly, "would you advise that he should be looked up? Of course, you credit me with being perfectly disinterested. I gave up my dream some time ago, you know."

"Oh, certainly, Ruthven, I know, but--"

"You fear I'm prejudiced. Well, I confess I am. I hate to think of a girl like that having anything to do with a man unworthy of her, as from what you have told me of him he must be."

"Unworthy!" cried Jack. "Did I ever call him unworthy? It depends upon what you mean. He gambles. He has terrific passions; but he's a man through and through, and he's clean and honourable."

"Ah," said Ruthven, drawing a deep breath, "then would to Heaven she could find him! For this fretting is like a fever in her bones."

"At present, we can only wait for an answer to her letter."

And so they waited, each one of the little group vying with the other in providing interest and amusement for the weary, restless, fevered girl. Often, at the first, the old impatience would break out, mostly in her talk with Charrington, at rare times to her hostess, too, but at such times followed by quick penitence.

"Dear Lady Ruthven," she said one day after one of her little outbreaks, "I wish I were like you. You are so sweetly good and so perfectly self-controlled. Even I cannot wear out your patience.

You must have been born good and sweet."

同类推荐
热门推荐
  • 超级次元分身

    超级次元分身

    这个世界有点乱,之后更乱了......熟悉、陌生?管它呢!反正已经够乱的了!忍术,异能,斗气,武功,魔法,仙法,管它呢!能用就行!二次元世界,现实世界,平行世界,异次元空间,唯一宇宙,管他呢!容身足够了!野心,阴谋,仇杀,管他呢!走自己的路!
  • 陔余丛考

    陔余丛考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中华国学经典读本:晏子春秋

    中华国学经典读本:晏子春秋

    《中华国学经典读本:晏子春秋》在编写中体现家庭藏书计划的理念,依据市场需求分批出版,所推书目遵循从“基础”到“拓展”的延伸,体现层级深入的理念,展现家庭藏书的层次。内容遵从经典,约请国内古代文史哲领域的专家把关,具有权威性;形式追求现代,采用双色印制;全面照应“经典藏书”理念。
  • 姑孰十咏

    姑孰十咏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 做最强大的自己:硬汉总统普京给青少年的忠告

    做最强大的自己:硬汉总统普京给青少年的忠告

    普京说:“我不是什么救世主,而是俄罗斯的一名普通公民,我的感受同俄罗斯的任何一个公民的感受是相同的。” 在很多人心目中,他就是力量与智慧的完美结合。
  • 一潜成婚

    一潜成婚

    办公室内,盛夏对身边的男人不满的道:“公司的人都说我一早存了心思勾你,才坐上这总裁夫人的位置的。说我心机婊,配不上你!”男人摸着下巴,对这个说法也相当不满:瞎了他们的眼,分明就是我潜了你……
  • 华严心要法门注

    华严心要法门注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 包子有令,娘亲请收货

    包子有令,娘亲请收货

    御风与天风两国交界处,藏着一股势不可挡的强盗,强娶壕夺,独霸一方良家妇男。某日少当家领着一队人马截了一富商的道,蹦跶到大当家面前,甩着他软绵绵的包子脸:娘亲,今天的货色你一定喜欢!某女磨着指甲:什么货色?打开看看!箱中美男冷傲地看着她。某女指甲锉一丢:臭小子,你把你爹劫来干嘛?(遁走)天生废柴怎逃得出她家美男王爷的五指山,软磨硬泡,软硬皆施之后,他搂着她问道:我的美色,不满足你外协的要求?某女绞着小手绢:再美的东西总有看倦的时候,我总得换换口味。昼夜三个交替之后,王爷夫君问她:还换口味?累cry了!一个傻王妃,剥夺了美貌与智慧并low的侧妃的劳动成果,成功霸上王爷得以翻身。他竟应她一世不离不弃。她立刻抓住机会:签字,卖身。当她救活他的旧爱,他收到了其中一张卖身契——休书。此生最恨,不过“我不是第一个走进你心底的女人!”她说。此生最爱,不过“上穷碧落下黄泉,唯你一人而已!”他答。简介无力,看文实在!求个收藏,滚去码字!包子在等你哦!
  • 做个好员工其实很简单

    做个好员工其实很简单

    表现突出,他被提拔为车间主任。此时他的目标又变成了:当最优秀的车间主任。正当侯勇奔着自己目标前进的时候,一个偶然的机会,他阴差阳错地进入了娱乐圈。当时,他有一个朋友想去考江苏省戏剧学校,自己一个人去又觉得没底,所以就拉上侯勇陪他一起去。到了录取结果揭晓的时候,他的朋友没考上,侯勇却考上了。更让人觉得不可思议的是,江苏省戏剧学校那一年仅仅录取了两名考生,而侯勇便是其中之一。1989年,侯勇从戏剧学校毕业,被分配到了南京军区政治部前线话剧团,可此时的侯勇却遭遇到了前所未有的挫折:不被剧团重视。
  • 战神之王

    战神之王

    【热血军旅,火爆爽文】李锐,一个牧民少年,因缘际会,被卷入战争漩涡,不得不奋起反击,历经磨难,终于成为最神秘的龙牙部队一枚犀利的龙牙,为血海深仇,为国家使命,为尊严和自由而战,谱写出一段战神之王的铁血传奇!