登陆注册
5362100000080

第80章

"No, you must listen to me. Sit down." Barney obeyed her word and sat down. "Now, hear me, and hear me fairly. I am not going to say that Dick was free from blame, nor was Iola either. Whose was the greater I can't tell. They were both young and, to a certain extent, inexperienced in the ways of life. Circumstances threw them much together and on terms of almost brotherly and sisterly intimacy. That was a mistake. They ignored conventions that can never be safely ignored. Just at that time Dick's life was made hard for him. His Church had rejected him."

"Rejected him?"

"Yes, rejected him. He was refused license by the Presbytery, was branded as a heretic and outcast from work." Margaret's voice grew bitter. "Do you wonder that he grew hard? Perhaps they could not help it--I can't say--but he grew hard. Yes, and worse than that, grew away from his faith, from his friends, and from those things that keep men straight and strong. He grew weak. The hour of temptation came upon him. You and I have seen enough of that side of life to know what that means. He broke faith with you--no, not with you. He was loyal to you, but he broke faith with himself and with her. For a single moment, that moment at which you appeared, he yielded to passion, and bitterly, terribly, has he suffered since that moment. How terribly no one knows. He has tried to find you, but you would not be found. He wronged you, Barney, but you have made him and all of us suffer much." The voice that had gone on so bravely and so firmly here suddenly trembled and broke.

"Made you suffer!" cried Barney, with bitter scorn. "How can you speak of suffering? You have everything! I have lost all!"

"Everything?" echoed Margaret faintly. "Ah, Barney, how little you know! But, no matter, God has brought you together and you must not do this wicked thing. You must not continue to break our hearts."

"Break your hearts? Margaret, what's the use of words? I had a heart, too, and a brother whom I loved and trusted as myself, yes, more than myself, and--I had--Iola. All I have lost. My work satisfies me for a few months, but try as I can this awful thing hunts me down and drives me mad. There is nothing in life left for me. And there might have been much but for--"

"Stop, Barney!" cried Margaret impulsively. "There is much still left for you. God is good. How much better than we. You can't forgive a fellow-sinner. Oh, shame! But He forgives and forgets, and surely you ought to try--"

"Try! Try! Heavens above, Margaret! Try! Do you think I haven't tried? That thing is there! there!" smiting on his breast again.

"Can you tell me how to rid myself of it?"

"Yes, Barney, I think I can tell you. God's great goodness will do this for you. Listen," she said, putting up her hand to stay his words, "God is bringing a great joy to you to shame you and to soften you. Here, read this." She handed him Iola's letter, went to the window, and stood with her back to him, looking out upon the great sweeping valley below.

"Margaret!" The hoarse voice called her back to him. His hard, proud, sullen reserve was shattered, gone. His lips were quivering, his hands trembling. The girl was touched to the heart.

"Margaret," he cried brokenly, "what does this mean?" He was terribly shaken.

"It means that she wants you, that she needs you. Dick was going to-morrow to bring her back to you, Barney. That was his one desire."

"To bring her to me? To bring her back to me? Dick? Dear old boy! and I-- Oh, Margaret!" He put his trembling hands out to her. "Forgive me! God forgive me! Poor Dick! I'll see him!" He started toward the door. "No, not how," he cried, striving in vain to control himself. "I am mad! mad! For three long years I have carried this cursed thing in my heart! It's gone! It's gone, Margaret! Do you hear? It's gone!" He was shouting aloud. "I feel right toward Dick, my brother!"

"Hush, Barney dear," said the girl, tears running down her face, "you will wake him."

"Yes, yes," he cried, in an eager whisper, "I'll be careful. Poor old boy, he has suffered, too. Dear old Dick! And she wants me!

I'll go to-night! Yes, to-night! What's the date?" He tore at the envelope with trembling hands. The letter dropped to the floor. Margaret caught it up and opened it for him. "A month ago and more! Yes, I'll go to-night. Oh, Margaret, what a blasted fool I am! I can't get myself in hand." Suddenly he threw himself into his chair. "Here!" he ground out between his teeth, "get quiet!" He sat for a few moments absolutely still, gathering strength to command himself. At length he got himself in hand.

"No," he said in a quiet voice, "I shall not go tonight. I shall wait till Dick is better. Just now he must be kept quiet. In the morning I expect to see him very much himself. We can only wait and see."

Through the night they waited, Barney struggling mightily to hold himself in perfect control, Margaret quietly doing what was to be done, her whole spirit breathing of that self-forgetting love which finds its highest joy in the joy of another. At the break of day the nurse came to the door and found them still waiting.

"Mr. Boyle is awake and is asking for you, Miss Robertson."

"Let me go to him," cried Barney. "Don't fear." His voice was still vibrating, but his manner was calm and steady. He was master of himself again.

"Yes," said Margaret, "go to him." Then as the door closed she stood once more before the Gethsemane scene. "Thank God, thank God," she said softly, "for them the pain is over."

For half an hour she waited and then went up to the sickroom. She opened the door softly, went in and stood gazing till her eyes grew dim. On the pillow, face down, Barney's head lay close to Dick's, whose arm was thrown about his brother's neck, and on Dick's face shone a look of rapturous peace. As Margaret moved to leave the room Dick called her in a voice faint, but full of joy.

"Margaret," he said, a smile breaking like light through a dark cloud, "my head was broken, but I'd have all the bones in my body broken, just to have Barney set them. We're all right, eh, boy?"

Slowly Barney raised his face, tear-marked, worn, but radiant with a peace it had not known for many a day. "Yes, old chap," he said in a voice still tremulous in spite of all his self-command, "we're right again, and, please God, we'll keep so."

同类推荐
  • Gypsy Dictionary

    Gypsy Dictionary

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Money and Trade Considered

    Money and Trade Considered

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 难三

    难三

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 警世

    警世

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 经七里滩

    经七里滩

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 道德品质的修养

    道德品质的修养

    一个人的财富和他的价值是无法用金钱来衡量的。一个人有很多金钱,却有一片贫瘠的心田;有一片广阔的庄园,而理解力却很狭隘,那么他的财富对他又意味着什么呢?他的价值将为他赢得什么呢?
  • 泰山归林(人猿泰山系列)

    泰山归林(人猿泰山系列)

    人猿泰山系列是一部让中小学生开阔眼界、丰富想象力的书,是一部教给孩子动物是朋友、大自然是家园的温情冒险小说,是一部中小学图书馆和孩子的书架上不得不放的书,是父母与孩子共同阅读的睡前故事。小说情节奇谲精彩,主人公强悍而无畏,为孩子们打开了一扇充满着浪漫英雄主义的丛林世界大门。译者的话:上世纪四十年代,我们在读初中时,《人猿泰山》作为世界名著,曾经风靡一时。每逢课间十分钟,同学们几乎满教室争说泰山。当时,这部奇趣曼妙的小说,已经在我们心里扎根了。1988年,我俩六十岁退休后,曾到各地旅游,顺便到各省大图书馆、大学图书馆查询此书,不但译本遍寻不得,连原文本也没有了。
  • 明天天会晴

    明天天会晴

    故事发生在一群80后90初的年青人身上,在他们身上,我们会看到青春与活力,梦想与朝气。更重要的还有那年青人向往的、追求的浪漫爱情!如果你也有同样的经历,同样的向往,同样的追求,同样的梦幻,同样的期待,那就请走进《明天天会晴》吧。。。相信你会看到一些自己想看到的故事。。
  • 后宫凶猛:臣妾是卧底

    后宫凶猛:臣妾是卧底

    她是现代疯狂的卧底女警,穿越成亡国公主,暴君强娶,诸王相逼。皇上怒不可遏:朕视你如心头肉,你却无心于朕,那就用美人换江山吧!叶念惜一嫁再嫁,成了恶名昭著的卧底皇后,辗转九州,成就皇图霸业。轩辕谂:本王身中剧毒,命不久矣,对你有威胁的人,本王都一一替你杀了。叶念惜:他们都死了,本宫只能嫁给你了。
  • 海贼之副船长是河神

    海贼之副船长是河神

    海贼王没看完,也不会完全按照剧情走,路程大差不差,会有一些原创的。“年轻的路飞哟,你掉的是这个至尊金船,还是这个小木桶。”QQ群聊号码:772421983
  • 女将军现代生活录

    女将军现代生活录

    一代女将重生为农村孤女,韩佳下定决心,要努力把前世没谈的恋爱补上,要做一个有理想、有抱负,有志气的人。什么?被定了亲?寡妇婆婆不喜欢?未婚夫心属青梅?还带着克夫克子命?这活脱脱是一个苦命小媳妇儿的命哟,肿么破?
  • 明朝:谢幕之门

    明朝:谢幕之门

    如果重回明朝,该怎么来寻找这个王朝的危机路线图呢?或者说,从什么时候开始,大明的谢幕之门悄然掩上了呢?也许可以从万历年说起,万历年间的事真是一言难尽。当晚明国情观察者利玛窦沿着大运河从南京来到北京之时,他由衷地惊叹一个王朝外表上的华美与尊贵。但是利玛窦绝对想不到,紫禁城内,一个叫张居正的男人正在气喘吁吁地进行着挽狂澜于既倒的改革,这场改革是如此地惊心动魄,最后竟成了张居正和万历皇帝两个男人之间恩怨交集的牺牲品。改革失败了,改革者遭到了秋后算账,轰轰烈烈的宫廷争斗持续了几十年,直到万历皇帝以长期罢工相威胁——他不再上朝了。
  • 闪婚双宠:首席老公老搞错

    闪婚双宠:首席老公老搞错

    纪慕然做了一个梦,自己小心翼翼地用翡翠杯端给对面的男人。林大公子轻嗅赞道“老婆,你茶艺越来越精了。”仰头一饮而尽,哭着脸说:“你拿走了我的心,我该怎么办?”纪慕然惊道:“你是林二?”‘啪’地一声,四亿元的翡翠杯掉在地上,摔个粉碎。
  • 故宫盗宝案

    故宫盗宝案

    故宫这座世界上最大的宫殿,历经五百八十多年的沧桑之后,依然以它无与伦比的高贵、富丽堂皇的风姿和绝无仅有的神秘精深端坐在北京城的中心。故宫又称紫禁城,这个名字是借喻紫微星垣而来。中国古代天文学家把天上的恒星分为三垣、二十八宿和其他星座。三垣包括太微垣、紫微垣和天市垣。紫微星垣在三垣中央,因此成了代表天帝的星座。天帝是至高无上的,天帝住的地方叫紫宫,人间的皇帝也是至尊的,因此皇帝住的地方就叫紫禁城。紫禁城是中国明、清两代二十四个皇帝的皇宫,人们习惯称故宫。故宫确实让人着迷,故宫博物院研究员徐启宪说过:只要有条件,砸锅卖铁我也得买一张票进去看。
  • 铁鹞子

    铁鹞子

    这是最美好的时代,天下归一,四海承平,王朝奠基,方兴未艾。这是最绝望的时代,群雄皆灭,英豪束手,黄钟弃毁,瓦釜雷鸣。这是名臣宿将意气风发的当空旭日:立身朝堂者,面折庭争直言抗辩,一身傲骨铮铮作响。才兼文武者,出将入相开疆辟土,满腔壮志蓬勃不熄。这是寒门贵子踌躇难行的漫漫长夜:世家膏粱,征辟察举直送青云,易得终南捷径;草野俊杰,沉沦下吏埋首案牍,徒留两鬓白发。酒徒狂歌末路,名士吟啸五湖,商旅浮舟海上,此时盛世风流,俊采星驰。豪强田连阡陌,四夷蛰伏生息,遗民怀刃侧目。此刻风雨欲来,江湖潜沸。谁也没有在意,一名边郡庶子,正引吭高歌:“男儿须作健,结伴不须多。鹞子经天飞,群雀两向波。”展翅欲飞!