登陆注册
5302000000002

第2章 My Uncle Makes a Discovery(2)

When I say a nice house,I mean a handsome house-old,tottering,and not exactly comfortable to English notions:a house a little off the perpendicular and inclined to fall into the neighboring canal;exactly the house for a wandering artist to depict;all the more that you could scarcely see it for ivy and a magnificent old tree which grew over the door.

My uncle was rich;his house was his own property,while he had a considerable private income.To my notion the best part of his possessions was his god-daughter,Gretchen.And the old cook,the young lady,the Professor and I were the sole inhabitants.

I loved mineralogy,I loved geology.To me there was nothing like pebbles-and if my uncle had been in a little less of a fury,we should have been the happiest of families.To prove the excellent Hardwigg's impatience,I solemnly declare that when the flowers in the drawing-room pots began to grow,he rose every morning at four o'clock to make them grow quicker by pulling the leaves!

Having described my uncle,I will now give an account of our interview.

He received me in his study;a perfect museum,containing every natural curiosity that can well be imagined-minerals,however,predominating.Every one was familiar to me,having been catalogued by my own hand.My uncle,apparently oblivious of the fact that he had summoned me to his presence,was absorbed in a book.He was particularly fond of early editions,tall copies,and unique works.

"Wonderful!"he cried,tapping his forehead."Wonderful-wonderful!"It was one of those yellow-leaved volumes now rarely found on stalls,and to me it appeared to possess but little value.My uncle,however,was in raptures.

He admired its binding,the clearness of its characters,the ease with which it opened in his hand,and repeated aloud,half a dozen times,that it was very,very old.

To my fancy he was making a great fuss about nothing,but it was not my province to say so.On the contrary,I professed considerable interest in the subject,and asked him what it was about.

"It is the Heims-Kringla of Snorre Tarleson,"he said,"the celebrated Icelandic author of the twelfth century-it is a true and correct account of the Norwegian princes who reigned in Iceland."My next question related to the language in which it was written.

I hoped at all events it was translated into German.My uncle was indignant at the very thought,and declared he wouldn't give a penny for a translation.His delight was to have found the original work in the Icelandic tongue,which he declared to be one of the most magnificent and yet simple idioms in the world-while at the same time its grammatical combinations were the most varied known to students.

"About as easy as German?was my insidious remark.

My uncle shrugged his shoulders.

"The letters at all events,"I said,"are rather difficult of comprehension.""It is a Runic manuscript,the language of the original population of Iceland,invented by Odin himself,"cried my uncle,angry at my ignorance.

I was about to venture upon some misplaced joke on the subject,when a small scrap of parchment fell out of the leaves.Like a hungry man snatching at a morsel of bread the Professor seized it.It was about five inches by three and was scrawled over in the most extraordinary fashion.

The lines shown here are an exact facsimile of what was written on the venerable piece of parchment-and have wonderful importance,as they induced my uncle to undertake the most wonderful series of adventures which ever fell to the lot of human beings.(See illustration.)My uncle looked keenly at the document for some moments and then declared that it was Runic.The letters were similar to those in the book,but then what did they mean?This was exactly what I wanted to know.

Now as I had a strong conviction that the Runic alphabet and dialect were simply an invention to mystify poor human nature,I was delighted to find that my uncle knew as much about the matter as I did-which was nothing.At all events the tremulous motion of his fingers made me think so.

"And yet,"he muttered to himself,"it is old Icelandic,I am sure of it."And my uncle ought to have known,for he was a perfect polyglot dictionary in himself.He did not pretend,like a certain learned pundit,to speak the two thousand languages and four thousand idioms made use of in different parts of the globe,but he did know all the more important ones.

It is a matter of great doubt to me now,to what violent measures my uncle's impetuosity might have led him,had not the clock struck two,and our old French cook called out to let us know that dinner was on the table.

"Bother the dinner!"cried my uncle.

But as I was hungry,I sallied forth to the dining room,where Itook up my usual quarters.Out of politeness I waited three minutes,but no sign of my uncle,the Professor.I was surprised.He was not usually so blind to the pleasure of a good dinner.It was the acme of German luxury-parsley soup,a ham omelette with sorrel trimmings,an oyster of veal stewed with prunes,delicious fruit,and sparkling Moselle.For the sake of poring over this musty old piece of parchment,my uncle forbore to share our meal.To satisfy my conscience,I ate for both.

The old cook and housekeeper was nearly out of her mind.After taking so much trouble,to find her master not appear at dinner was to her a sad disappointment-which,as she occasionally watched the havoc I was making on the viands,became also alarm.If my uncle were to come to table after all?

Suddenly,just as I had consumed the last apple and drunk the last glass of wine,a terrible voice was heard at no great distance.It was my uncle roaring for me to come to him.I made very nearly one leap of it-so loud,so fierce was his tone.

同类推荐
  • THE BOBBSEY TWINS IN THE COUNTRY

    THE BOBBSEY TWINS IN THE COUNTRY

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洪恩灵济真君自然行道仪

    洪恩灵济真君自然行道仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 笔花医镜

    笔花医镜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清高上玉晨凤台曲素上经

    上清高上玉晨凤台曲素上经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 得道梯橙锡杖经

    得道梯橙锡杖经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 薄情王爷的宠妃

    薄情王爷的宠妃

    似乎在古代,找到为了救我、误和我一起穿越来的朋友,就是我活下去的唯一目的。没有想到,他竟然一直在我身边,他竟然一直活在王爷的体内。逼不得已离开王爷府后,马上被一直虎视眈眈的水晶宫的王--一只滥情又滥交的“霸王龙”诓了回去,强迫成为他的侍女,还大言不惭是对我的恩宠......我的桃花运太泛滥了,我居然成为阴险毒辣的蛟亲王认定“非我不娶”的女人,天天发了疯似地像狗皮膏药一样贴着我......本来,以为可以大团圆结局了,又被幼稚的金甲大王拐走,逼我牺牲小我......“海洋之星”是王后的信物!水晶宫历代的王都会从天下摘一颗星星送给王后......
  • 天才公主轩离山河

    天才公主轩离山河

    一场宿命的轮回,将你又带回我的身边,这一次,我绝对不会,在放你离开。
  • 购物指南(最新21世纪生活百科手册)

    购物指南(最新21世纪生活百科手册)

    本书主要讲述的是如何购物,一些日常生活用品的选购技巧及注意事项。
  • 帝王的妖妃

    帝王的妖妃

    她是紫家的嫡女,紫家的耻辱,可谁知道,她已不再是她,她来自现代,古灵精怪表里不一。日日豪言壮志:拿了我的给我送回来,偷了我的给我交出来。吃了我的给我吐出来,就算成渣了,也给我抠出来!正活的风生水起,怎知一不小心,一句流言,让她从此跟平淡无缘,身后至此多了一条狼……堂堂西凤摄政王,恐怖的“鬼王爷”,不在西凤施暴吓人!却闲得发慌,找她这个小女子的麻烦,于是东辰沸腾了,西凤遭殃了,天下颠覆了!尼玛的,流言止于智者知道不?什么?竟想要流言成真,天底下怎会有这种男人,看着因为一个流言追在自己身后的男子,紫灵第一百零一次的叹气……
  • 鉴堂一禅师语录

    鉴堂一禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重启飞扬年代

    重启飞扬年代

    人到中年的吴涛,常常想到,如果能够重新站在那个命运抉择的十字路口,他一定会选择另外一条路,开启一段精彩飞扬的人生。这一天真的来了,一夜之间重生回到1995年,那年填报中考志愿的当口,面对那张笑靥如花的俏脸,他欣欣然地做出了梦寐以求的选择。未来究竟是坦途还是荆棘密布,只有走过才知道。让我们跟着吴涛一起上路,看看会经历怎样的诗和远方。
  • 隐婚不昏:娇妻有点萌

    隐婚不昏:娇妻有点萌

    四年前,他们是风靡全校的高颜值情侣。四年后,她是被迫相亲的大学老师,只想快速敷衍眼前的极品相亲男。他是年轻有为的高冷腹黑少校。餐厅里,“妈妈,这位爷爷是谁呀?”甜糯的童声让相亲男顿时整个人都不好了。相亲黄了,没想到刚出洗手间就有个“惊喜”。楚子灏双手撑在苏小凝身侧:“既然你那么恨嫁,我娶你。”“这就结婚了?”某女直到扯完证还有点懵……本文1vs1,男女主身心干净,甜宠。
  • 养生先养心

    养生先养心

    自身有病自心知,心病还须心药治。心态宁静身也静,心生疾病身也病。养我心,静我性,养心静性常安定。养心寡欲是良药,静性无虑心康宁。名利权势皆朝露,莫将嗜欲累心病。知朝露,即知命,行止快乐无偏病。吃好喝好,不如养心好名好利好,不如静心好。医好药好,不如开心好富好贵好,不如良心好。
  • 妖孽女强人:在逃皇后

    妖孽女强人:在逃皇后

    【女强文】月悉华倏然睁开双眼,沉静的眸中光华流转。首先映入眼帘的是一片湛蓝的天空……穿越而来的妖孽女强人,历尽千辛万苦,让男人坐上了龙椅,却因为这个男人,不得不逃……
  • Hello,老公大人

    Hello,老公大人

    秦深跟了宁煜晟四年,秦深跪下来祈求他放过自己。宁煜晟只是似笑非笑的看着她,摇摇头就否定了她的哀求。秦深问,为什么?宁煜晟说,阿深,你的心里究竟藏了一个什么样的人?林之开车撞了人,宁煜晟二话不说就让她去顶替林之坐牢。秦深问,为什么?宁煜晟说,阿深,你不是喜欢钱吗?我给你更多的钱。后来宁煜晟费尽千方百计把她送到李近书身边。秦深问,为什么?宁煜晟说,阿深,再帮我最后一次。