登陆注册
5298500000091

第91章

There went in front of the king many elephants with their coverings and ornaments,as I have said;the king had before him some twenty horses fully caparisoned and saddled,with embroideries of gold and precious stones,that showed off well the grandeur and state of their lord.Close to the king went a cage such as is seen at Lisbon on the day of the Corpo de Dios festival,and it was gilded and very large;it seemed to me to be made of copper or silver;it was carried by sixteen men,eight on each side,besides others who took their turns,and in it is carried the idol of which I have already spoken.Thus accompanied the king passed along gazing at his soldiers,who gave great shouts and cries and struck their shields;the horses neighed,the elephants screamed,so that it seemed as it the city would be overturned,the hills and valleys and all the ground trembled with the discharges of arms and musquets;and to see the bombs and fire-missiles over the plains,this was indeed wonderful.Truly it seemed as if the whole world were collected there.

In this way it went on till the king arrived at the place where the tent was that I have already mentioned,and he entered his and performed his usual ceremonies and prayers.You must not think that when the king passed the troops moved from their positions,on the contrary they stood motionless in their places till the king returned.As soon as the king had finished his ceremonies he again took horse and returned to the city in the same way as he had come,the troops never wearying of their shouting;as soon as he passed by them they began to march.Then to see those who were on the hills and slopes,and the descent of them with their shouts and beating of shields and shaking of arrows and bows that were without count.Truly,I was so carried out with myself that it seemed as if what I saw was a vision,and that I was in a dream.Then the troops began to march to their tents and pavilions in the plains,which were in great number;and all the captains accompanied the king as far as the palace,and thence departed to rest themselves from their labour.

Now I desire you to know that this king has continually a million fighting troops,[453]in which are included 35,000cavalry in armour;all these are in his pay,and he has these troops always together and ready to be despatched to any quarter whenever such may be necessary.Isaw,being in this city of Bisnaga,the king despatch a force against a place,one of those which he has by the sea-coast;and he sent fifty captains with 150,000soldiers,amongst whom were many cavalry.He has many elephants,and when the king wishes to show the strength of his power to any of his adversaries amongst the three kings bordering on his kingdom,they say that he puts into the field two million soldiers;in consequence of which he is the most feared king of any in these parts.And although he takes away so many men from his kingdom,it must not be thought that the kingdom remains devoid of men;it is so full that it would seem to you as if he had never taken away a man,and this by reason of the many and great merchants that are in it.There are working people and all other kinds of men who are employed in business,besides those who are obliged to go into the field;there are also a great number of Brahmans.In all the land of the heathen there are these Brahmans;they are men who do not eat anything that suffers death;they have little stomach for the use of arms.

Should any one ask what revenues this king possesses,and what his treasure is that enables him to pay so many troops,since he has so many and such great lords in his kingdom,who,the greater part of them,have themselves revenues,I answer thus:These captains whom he has over these troops of his are the nobles of his kingdom;they are lords,and they hold the city,and the towns and villages of the kingdom;there are captains amongst them who have a revenue of a million and a million a half of PARDAOS,others a hundred thousand PARDAOS,others two hundred,three hundred or five hundred thousand PARDAOS,and as each one has revenue so the king fixes for him the number of troops he must maintain,in foot,horse,and elephants.[454]

These troops are always ready for duty,whenever they may be called out and wherever they may have to go;and in this way he has this million of fighting men always ready.Each of these captains labours to turn out the best troops he can get because he pays them their salaries;and in this review there were the finest young men possible to be seen or that ever could be seen,for in all this array I did not see a man that would act the coward.Besides maintaining these troops,each captain has to make his annual payments to the king,and the king has his own salaried troops to whom he gives pay.He has eight hundred elephants attached to his person,and five hundred horses always in his stables,and for the expenses of these horses and elephants he has devoted the revenues that he receives from this city of Bisnaga.You may well imagine how great these expenses may be,and besides these that of the servants who have the care of the horses and elephants;and by this you will be able to judge what will be the revenue of this city.

This king of Bisnaga has five kings his subjects and vassals,[455]besides other captains and lords having large territories and great revenues;whenever a son happens to be born to this king,or a daughter,all the nobles of the kingdom offer him great presents of money and jewels of price,and so they do to him every year on the day of his birth.

同类推荐
  • 熙朝快史

    熙朝快史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台宗精英集

    台宗精英集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观弥勒菩萨上兜率天经题

    观弥勒菩萨上兜率天经题

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛为阿支罗迦叶自化作苦经

    佛为阿支罗迦叶自化作苦经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 郊庙歌辞 梁太庙乐

    郊庙歌辞 梁太庙乐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 灵度殇

    灵度殇

    山河啸,百鬼哭,何人与尔画江湖。入深渊,星河连,一朝风雨一朝缘。八千个世间,不过一沉浮。
  • 世界穿梭的修真者

    世界穿梭的修真者

    一个现代的修真者,在末日降临之时,开启了一段时空穿梭的旅程。
  • 中学就去加拿大

    中学就去加拿大

    为什么要留学加拿大?什么年龄留学最合适?选读私立学校好还是公立学校好……面对想要送孩子远赴异国他乡的父母们层出不穷的疑问,作为一位老海归、两个留学加拿大名校的女儿的父亲、长期致力于中西教育研究的专家,本书作者朱凡现身说法,以自己送两个女儿留学加拿大名校的亲身经历,事无巨细地讲解了如何规划留学的全过程。从教育特色、教育理念、教学方法等宏观层面,到课程设置、课外安排、生活环境、升学情况、工作前景等微观角度,均有真实案例供家长参考,帮助家长全方位地规划好孩子的留学。
  • 掘命者

    掘命者

    童年巧遇摸骨之术,天生大吉大利之命,有逢凶化吉之能,但被一老瞎子一言命中,家人却相反,造化弄人,且看携天命纵横世间。
  • 嗜血的权杖:从乡村教师到南宋权臣

    嗜血的权杖:从乡村教师到南宋权臣

    他是家喻户晓的反面典型,中国历史上十大奸臣之一,因以“莫须有”的罪名处死岳飞而遗臭万年。第一部秦桧传记,讲述他如何由一个不为人知的乡村教师,凭借权谋、运气、才气,在南宋末年的战乱中浮沉,一步一步迈向权力的巅峰。
  • 达紫香花开

    达紫香花开

    残雪挂在石崖子下老松树枝梢头,冷风一吹,簌簌地,像鸟掉着羽毛。凌云裹紧了身上的棉衣,崖上是暖的,阳光照着。凤子又出来走到小河边去打水去了,她蓝底碎花小棉袄的身影隐现在山坡底下那片杂树林子中。凤子是山下成衣匠李宝库的女儿,她是和她父亲李宝库去年秋天上山来的。一只白脑门的山雀从林中无声地飞过来,落在青绿的松针上。老林子里静静的,坐在石砬子上能看到崖下那座木刻楞草屋,有四间房子那么大,大山开门,南面是三个窗洞。春冻骨头秋冻肉,时令虽早已过了立春,可在外面待得久了,这深山密林野谷里的风,还带着一股刮人骨的寒意。
  • 蓝领,白领?血型全知道!

    蓝领,白领?血型全知道!

    本书简要介绍了血型心理的基本原理,并以此为基础,对不同血型在职场中的特点一一作了阐述。读者能在其中找到自己生活中的影子,并可据此对症下药、有的放矢,以更有效地解决生活中遇到的问题。
  • 日月之上

    日月之上

    日月,生灵之源,岁月之本,灵道之始终。“我有一个梦想,那就是飞上太空,与太阳并肩!”“我都这么努力了,那么稍稍借用一下他人的力量有什么问题?”非明理直气壮(???_??)?。“那么这就是你人后敲黑砖,人前躺赢的理由吗?”雪绒表示自己从未见过如此厚颜无耻之人。“胡说八道!敲人黑砖的那是大黑天,和我没有一点关系!而且躺赢一时爽,一直躺赢一直爽啊!”“呵呵!”“诶呀!这位好汉,您看起来脚步虚浮,印堂发黑,一看就是被敲了黑砖啊!”“正好啊,我们与那人不共戴天!有着专门的应对业务,进来来看看如何?”——非明微笑着介绍道。
  • 万古狂尊

    万古狂尊

    一代杀神江枫,叱咤十方风云,却在探索仙古遗迹之时,被红颜知己暗算,携旷世古经,重生八千年后!一世情断,三生缘尽,心怀无上杀意,江枫强势崛起,凝聚九龙星象,淬炼不灭之躯,以无敌身姿,暴揍各路天骄!我意,神不可挡,我念,天不可灭,这一世,吾必杀他个血染青霄,不上九天终不还!!
  • 黑眼睛(新版)

    黑眼睛(新版)

    1982年,青阳城供销社的采购员艾忠义,从漳州出差带回3个水仙球,8岁女孩艾晚宝贝一样地照料着陶盆里的水仙球。17岁的姐姐艾早容貌出众,正复习参加高考,是全家的重点;13岁的哥哥艾好是个尿裤子的神童,连续跳级,是全家的骄傲;艾晚容貌、智力均较平淡,自小乖巧,在多子女家庭里成长,多会忍让,性情谦和。半年后,艾早考试落榜,去了南方;神童艾好得了精神分裂症,休学一年;爸爸辞去了神气活现的采购员工作,他懂得了一家人的平安和相守,才最重要……艾晚觉得大人之间的许多事令她不懂,她只想着自己快点长大!