登陆注册
5291100000041

第41章 CHAPTER IV(8)

Is this the way how to live? What am I? I am a hanger-on in my father's house. They keep me here as a housekeeper. Then they'll marry me! Again housekeeping. It's a swamp. I am drowning, suffocating.""And what have I to do with it?" asked Foma.

"You are no better than the others."

"And therefore I am guilty before you?"

"Yes, guilty! You must desire to be better."

"But do I not wish it?" exclaimed Foma.

The girl was about to tell him something, but at this time the bell began to ring somewhere, and she said in a low voice, leaning back in her chair:

"It's father."

"I would not feel sorry if he stayed away a little longer," said Foma.

"I wish I could listen to you some more. You speak so very oddly.""Ah! my children, my doves! " exclaimed Yakov Tarasovich, appearing in the doorway. "You're drinking tea? Pour out some tea for me, Lugava!"Sweetly smiling, and rubbing his hands, he sat down near Foma and asked, playfully jostling him in the side:

"What have you been cooing about?"

"So--about different trifles," answered Luba.

"I haven't asked you, have I?" said her father to her, with a grimace.

"You just sit there, hold your tongue, and mind your woman's affairs.""I've been telling her about the dinner," Foma interrupted his godfather's words.

"Aha! So-o-o. Well, then, I'll also speak about the dinner. I have been watching you of late. You don't behave yourself sensibly!""What do you mean?" asked Foma, knitting his brow, ill pleased.

"I just mean that your behaviour is preposterous, and that's all.

When the governor, for instance, speaks to you, you keep quiet.""What should I tell him? He says that it is a misfortune to lose a father. Well, I know it. What could I tell him?""But as the Lord willed it so, I do not grumble, your Excellency.

That's what you should have said, or something in this spirit.

Governors, my dear, are very fond of meekness in a man.""Was I to look at him like a lamb?" said Foma, with a smile.

"You did look like a lamb, and that was unnecessary. You must look neither like a lamb, nor like a wolf, but just play off before him as though saying: 'You are our father, we are your children,' and he will immediately soften.""And what is this for?"

"For any event. A governor, my dear, can always be of use somewhere.""What do you teach him, papa?" said Luba, indignantly, in a low voice.

"Well, what?"

"To dance attendance."

"You lie, you learned fool! I teach him politics, not dancing attendance; I teach him the politics of life. You had better leave us alone! Depart from evil, and prepare some lunch for us. Go ahead!"Luba rose quickly and throwing the towel across the back of the chair, left the room. Mayakin, winking his eyes, looked after her, tapped the table with his fingers and said:

"I shall instruct you, Foma. I shall teach you the most genuine, true knowledge and philosophy, and if you understand them, your life will be faultless."Foma saw how the wrinkles on the old man's forehead were twitching, and they seemed to him like lines of Slavonic letters.

"First of all, Foma, since you live on this earth, it is your duty to think over everything that takes place about you. Why? That you may not suffer for your own senselessness, and may not harm others by your folly. Now, every act of man is double-faced, Foma. One is visible to all--this is the wrong side; the other is concealed--and that is the real one. It is that one that you must be able to find in order to understand the sense of the thing. Take for example the lodging-asylums, the work-houses, the poor-houses and other similar institutions. Just consider, what are they for?""What is there to consider here?" said Foma, wearily "Everybody knows what they are for--for the poor and feeble.""Eh, dear! Sometimes everybody knows that a certain man is a rascal and a scoundrel, and yet all call him Ivan or Peter, and instead of abusing him they respectfully add his father's name to his own.""What has this to do with it?"

"It's all to the point. So you say that these houses are for the poor, for beggars, consequently, in accordance with Christ's commandment. Very well! But who is the beggar? The beggar is a man, forced by fate to remind us of Christ; he is a brother of Christ; he is the bell of the Lord and he rings in life to rouse our conscience, to arouse the satiety of the flesh of man. He stands by the window and sings out: 'For the sake of Christ!' and by his singing he reminds us of Christ, of His holy commandment to help the neighbour. But men have so arranged their life that it is impossible for them to act according to the teachings of Christ, and Jesus Christ has become altogether unnecessary to us.

同类推荐
  • 异闻记

    异闻记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太极拳理论大全

    太极拳理论大全

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Story of an African Farm

    The Story of an African Farm

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 山左笔谈

    山左笔谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上老君养生诀

    太上老君养生诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 破解企业市场营销风险

    破解企业市场营销风险

    本书指出了营销中最常见的十种风险,精确分析了风险发生的原因,并结合营销成功案例,给出了行之有效的解决方案,集专业化和通俗化于一身,内容丰富,实用性强,是一本可读又不拗口的营销读物。
  • 安全健康教育综合读本2(下册)

    安全健康教育综合读本2(下册)

    《安全教育综合读本2下册》 中小学生在学校学习阶段,常有机会参加学校组织的各种社会实践活动,例如到工厂、农村参加义务劳动,开展社会调查,参加各类公益活动,等等。活动的空间广阔了,接触的事物更加复杂多样,存在的危险因素也就增加了。户外劳动应当注意的安全问题有哪些呢?
  • 萌宝来袭之爹地别耍酷

    萌宝来袭之爹地别耍酷

    “偷钱,偷梦,还偷基因,赔偿!”墨少珩把罪魁祸首逼到墙角。“怎么赔?”明若好紧张地揪着裙摆,小脸煞白。“偷钱赔子,偷梦赔子,偷基因......赔你一生!”墨少珩邪勾唇角......六年前,为帮好友,明若好误惹暗夜帝王墨少珩,孕事缠身,偷偷抚养孩子,却被娃儿的爹逮住......大梦一场,墨少珩差点一败涂地,他发誓要把盗梦的女人揪出来。【异能+豪门+一对一宠文,还有腹黑宝宝陪你嗨哦】
  • 南雍州记

    南雍州记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中国古代军事思想史

    中国古代军事思想史

    战争是流血的政治,军事在整个社会政治生活中占有特殊重要的位置。对此,两千多年前的古人早就有比较清晰的认识,所谓“国之大事,在祀与戎”(《左传·成公十三年》)云云,就是这种认识的概括与揭示。与之相联系,中国军事历史也有丰厚的积淀,成为中华文明的主体构成部分。
  • 潘多拉的氧气管

    潘多拉的氧气管

    赵主任打来电话时,我正在路上,一个我曾经写过一篇新闻稿的老板非要请我去他的度假村玩几天,我说没空。确实没空,晚上还有一个饭局。老板在那边就哇哇地叫了起来,高记者,你是不是看不起我们这样的人?也是,我们没你有文化。我扑哧喷出一声笑,刘老板,你是提错哪壶了?好好好,我怕了你行不,去,下刀子我也去。这个刘老板,书没读几年,却精得赛鬼。当初那篇新闻稿,还是他买通了人来报的料,说在梅香度假村内的野生湖里钓到一条一米五长的大鱼,我们一行三人赶过去,度假村的胖大厨正在热火朝天地片鱼、热锅、翻洗,看见我们,胖圆脸上漾起笑容,训练有素地咬着广东腔普通话说,咱们梅香度假村就是神奇。
  • 烹葵

    烹葵

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • AI觉醒路

    AI觉醒路

    他时不时就会爆衫,在众目睽睽之下展示肌肉;他更加会爆Seed,怒发冲冠状态下,会强制开启个人秀;他妹是软萌可爱的人工智能,他却被称为人工智障……他是李青衫,一直认为自己很正常,可爱软萌的妹妹也这样认为,两人这样说——“青衫不是医院,有缘才来相见。我是李青衫,我为自己带盐。”“可爱就是正义,正义就是KUMA。我是KUMA,为我老哥挣盐。”
  • 喵,快救救我

    喵,快救救我

    废柴肥妞被一只猫强拦下来要求救治,怎么一眨眼就变成了无敌大帅哥“我是来自异世的大将军,请对我尊重点,喵”“笨女人,你不能碰我高傲的头颅,喵”
  • 八识规矩论义

    八识规矩论义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。