登陆注册
5290900000081

第81章 LETTER XIV(6)

I could not sleep much, there were such strange noises, and the sentry made the veranda creak all night outside my room; but this is a splendid climate, and one is refreshed and ready to rise with the sun after very little sleep. The tropic mornings are glorious. There is such an abrupt and vociferous awakening of nature, all dew-bathed and vigorous. The rose-flushed sky looks cool, the air feels cool, one longs to protract the delicious time. Then with a suddenness akin to that of his setting, the sun wheels above the horizon, and is high in the heavens in no time, truly "coming forth as a bridegroom out of his chamber, and rejoicing as a giant to run his course," and as truly "There is nothing hid from the heat thereof," for hardly is he visible than the heat becomes tremendous. But tropical trees and flowers, instead of drooping and withering under the solar fury, rejoice in it.

This morning was splendid. The great banana fronds under the still, blue sky looked truly tropical The mercury was 82 degrees at 7 A.M. The "tiger mosquitoes," day torments, large mosquitoes with striped legs, a loud metallic hum, and a plethora of venom, were in full fury from daylight. Ammonia does not relieve their bites as it does those of the night mosquitoes, and I am covered with inflamed and confluent lumps as large as the half of a bantam's egg. But these and other drawbacks, I know from experience, will soon be forgotten, and I shall remember only the beauty, the glory, and the intense enjoyment of this day.

Quite early the Rajah Moussa arrived in a baju of rich, gold-colored silk, which suited his swarthy complexion. He sat in the room pretending to look over the Graphic, but in reality watching me, as I wrote to you, just as I should watch an ouf. At last he asked how many Japanese I had killed!!!!

The succession is here hereditary in the male line, and this Rajah Moussa is the Sultan's eldest son. The Sultan receives 2,000 pounds a year out of the revenue, and this Rajah 960 pounds.

The Resident arrived at nine, wearing a very fine dress sword, and gold epaulettes on his linen coat; and under a broiling sun we all walked through a cleared part of the jungle, through palms and bananas, to the reception at the Sultan's, which was the "motive" of our visit. The Sultan, Abdulsamat, has three houses in a beautiful situation, at the end of a beautiful valley. They are in the purest style of Malay architecture, and not a Western idea appears anywhere. The wood of which they are built is a rich brown red. The roofs are very high and steep, but somewhat curved. The architecture is simple, appropriate, and beautiful The dwelling consists of the Sultan's house, a broad, open passage, and then the women's house or harem. At the end of the above passage is the audience-hall, and the front entrance to the Sultan's house is through a large porch which forms a convenient reception room on occasions like that of yesterday.

From this back passage or court a ladder, with rungs about two feet apart, leads into the Sultan's house, and a step-ladder into the women's house. Two small boys, entirely naked, were incongruous objects sitting at the foot of the ladder. Here we waited for him, two files of policemen being drawn up as a guard of honor. He came out of the women's house very actively, shook hands with each of us (obnoxious custom!), and passed through the lines of police round to the other side of his house into the porch, the floor of which was covered with fine matting nearly concealed by handsome Persian rugs.

The Sultan sat on a high-backed, carved chair or throne. All the other chairs were plain. The Resident sat on his right, I on his left, and on my left the Rajah Moussa, with other sons of the sultan, and some native princes. Mr. Syers acted as interpreter. Outside there were double lines of military police, and the bright adjacent slopes were covered with the Sultan's followers and other Malays. The balcony of the audience-hall, which has a handsome balustrade, was full of Malay followers in bright reds and cool white. It was all beautiful, and the palms rustled in the soft air, and bright birds and butterflies flew overhead, rejoicing in mere existence.

If Abdulsamat were not Sultan, I should pick him out as the most prepossessing Malay that I have seen. He is an elderly man, with iron-gray hair, a high and prominent brow, large, prominent, dark, eyes, a well-formed nose, and a good mouth. The face is bright, kindly, and fairly intelligent. He is about the middle height. His dress became him well, and he looked comfortable in it though he had not worn it before. It was a rich, black velvet baju or jacket, something like a loose hussar jacket, braided, frogged, and slashed with gold, trousers with a broad gold strip on the outside, a rich silk sarong in checks and shades of red, and a Malay printed silk handkerchief knotted round his head, forming a sort of peak. No Mohammedan can wear a hat with a rim or stiff crown, or of any kind which would prevent him from bowing his forehead to the earth in worship.

同类推荐
  • 一瓢医案

    一瓢医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无所有菩萨经

    无所有菩萨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 搜神记

    搜神记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 景岳全书

    景岳全书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天枢院都司须知行遣式

    天枢院都司须知行遣式

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 等风吹来那片叶

    等风吹来那片叶

    女主人公方若晨为了高中的萧尧的一句承诺,远赴外地寻他,可不料他早已结婚成家。她伤心过,堕落过,但是随后机缘巧合结识了警察任言和上司子轩。她渐渐地走出了阴影,这时好友王忆佳跑来投靠自己,对任言一见如故,满心欢喜。萧尧的戏耍挑逗,任言的体贴温存,子轩的霸道蛮横,她们之间又会发生怎样的故事?我们敬请期待…
  • 射手座的暧昧

    射手座的暧昧

    喜欢的,不一定是最好的;最好的,不一定是最合适的;最合适的,才是最值得珍惜的。有情能爱,有心能知,有缘能聚,有梦能圆。年轻的情怀,喜欢一个人,爱一朵花,其实并没有错。
  • 敕赐滁阳王庙碑

    敕赐滁阳王庙碑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 别让瞎忙害了你

    别让瞎忙害了你

    本书从多方面入手,分析了生活中的忙点和“盲”点,并指出正确的道路和方向。本书内容丰富、全面,讲述如何避开“瞎忙”的怪圈并忙出成效来,从而更好地提升个人自我管理意识,以及如何强化时间管理理念。
  • 命运之月

    命运之月

    这是个魔法横冲的空间,命运之轮不停的转动,把每个人都卷进这无无底的漩涡之中,挣扎,奋斗,不停的攀登,能否在最后登上命运的顶峰,一切……还是未知数。权力,魔法,没人,充斥着生活的每一秒钟,最终谁会走到最好,让我们拭目以待
  • 四婶

    四婶

    鲍贝:居杭州。中国作协会员,二级作家,浙江省作协签约作家。出版长篇《爱是独自缠绵》,《红莲》,《伤口》;中短篇小说集《撕夜》;随笔集《悦读江南女》,《轻轻一想就碰到了天堂》等。
  • 婳烬芳华

    婳烬芳华

    本来以为来到这里,一切都可以这样结束,却没想到,一切的一切,到了这里才是真正的开始亲人的离开,挚友的背叛,爱人的舍弃……“老天为何要这样对我,我…该怎么办?”当一切的一切烟消云散,谁还会记得那一句——你的身边,就算全世界都离开,也要记得,还有一个我…… “这些是他所爱的世人,这是他大爱的天下,他爱着时间的一切,却唯独不爱我。” “韵儿,我不要南疆十二郡,我也不要这盛世地位,这一切是你换来的,现在我想要用这一切,换你回来。”
  • Just David

    Just David

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鉴湖说

    鉴湖说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鱼跃农门

    鱼跃农门

    投身农家的杜小鱼发现,原来小农女真不是那么好当的…… 地少要买田,没肉吃要开源,看病看不起要自个儿学医,除了种大米外还得寻找合适的经济作物,总之,纯靠天吃饭绝不靠谱! 所以,她必须活到老学到老,农书绝不离手,种田高手绝不放过,杜小鱼相信,只要努力,日子总能越过越好,一切都取决于态度! (新书闺门春事已开,求收藏求推荐!)