登陆注册
5290900000040

第40章 LETTER VII(4)

The number of houses on the island is 20,462; the total population is 139,208 souls, viz., 105,423 males and 33,785 females. The total increase in ten years is divided as follows:--

Europeans and Americans 823

Eurasians 930

_Chinese_ 32,194

Malays and other natives of the Archipelago 6,954

Tamils and other natives of India 637

Other nationalities 559

Among these "other nationalities" the great increase has been among the Arabs, who have nearly doubled their numbers. Among the "Malays and other natives of the Archipelago" are included, Achinese, Boyanese, Bugis, Dyaks, Jawi-Pekans, and Manilamen.

The European resident population, exclusive of the soldiers, is only 1,283. _The Chinese population is_ 86,766; the Malay, 22,114; the Tamil, 10,475; the Javanese, 5,881; and the Eurasian, 3,091. In the very small European population 19 nationalities are included, the Germans numerically following the British. Of 15,368 domestic servants, only 844 are women.]

These Klings are active and industrious, but they lack fibre apparently, and that quick-sightedness for opportunities which makes the Chinese the most successful of all emigrants. Not a Malay or a Kling has raised himself either as a merchant or in any other capacity to wealth or distinction in the colony. The Klings make splendid boatmen, they drive gharries, run as syces, lend small sums of money at usurious interest, sell fruit, keep small shops, carry "chit books," and make themselves as generally useful as their mediocre abilities allow. They are said to be a harmless people so far as deeds go. They neither fight, organize, nor get into police rows, but they quarrel loudly and vociferously, and their vocabulary of abuse is said to be inexhaustible. The Kling men are very fine-looking, lithe and active, and, as they clothe but little, their forms are seen to great advantage. The women are, I think, beautiful--not so much in face as in form and carriage. I am never weary of watching and admiring their inimitable grace of movement. Their faces are oval, their foreheads low, their eyes dark and liquid, their noses shapely, but disfigured by the universal adoption of jewelled nose-rings; their lips full, but not thick or coarse; their heads small, and exquisitely set on long, slender throats; their ears small, but much dragged out of shape by the wearing of two or three hoop-earrings in each; and their glossy, wavy, black hair, which grows classically low on the forehead, is gathered into a Grecian knot at the back. Their clothing, or rather drapery, is a mystery, for it covers and drapes perfectly, yet has no _make_, far less fit, and leaves every graceful movement unimpeded. It seems to consist of ten wide yards of soft white muslin or soft red material, so ingeniously disposed as to drape the bust and lower limbs, and form a girdle at the same time. One shoulder and arm are usually left bare.

同类推荐
  • 证道一贯真机易简录

    证道一贯真机易简录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 填词浅说

    填词浅说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 退思集类方歌注

    退思集类方歌注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 挥麈录

    挥麈录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金匮方歌括

    金匮方歌括

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 退步集续编

    退步集续编

    本书由近两年陈丹青的杂文、博客、采访汇编而成,与《退步集》在体例上接近,既有对教育体制的系统剖析,也有对“文艺复兴”的借题发挥,还有三篇关于写鲁迅的杂文。责编陈凌云说:“读《退步集》时,能感觉到陈丹青的一腔热忱,文风犀利老辣轻快,是一个提问者的姿态。但到了《退步集续编》,他不仅提问而且试着回答,尤其是对于一些具体的问题有些篇章显出用力过猛,这可能源自他逐步对国内现世的了解。另一个感觉是陈丹青缺少对话者。”与《退步集》相比,本书话题有所调整:教育、城市的议论相对减少,人文与艺术的剖析,相对增加。回顾往事,作者向历史借一双眼,试图更为清晰地描述当今文化的种种情境,于是谈鲁迅、谈文艺复兴、谈木心。
  • 唐小姐,你好

    唐小姐,你好

    沐城有个传说:政界权贵欧家独子欧井违抗父命弃政从商,成为商界巨擎是一怒为红颜......那个藏在他心里的女人,叫唐乔暧。可是唐乔暧是沐城的过去:早在八年前女人便舍弃矜贵的唐家第一千金身份,跟随被唐家抛弃的母亲远赴国外,销声匿迹。八年后的沐城,国际超模唐乔暧出现在政界新贵叶铭宁的生日宴上,挽着清冷贵气的男人巧笑嫣兮,记者轰动:当年倾迷整个城市的美人终于回归,欧家公子的心,有着落了。只是雪肩半露的女人却道:欧井,是谁?......唐乔暧不是失忆,也非刻意,直到有一天,欧井亲自把女人压倒名贵的地毯上,玩昧轻笑:“我,是谁?”唐乔暧才明白:年少时的悸动,在这个叫做欧井的男人的世界里,终将成为永恒。
  • 查理第九时代轶事

    查理第九时代轶事

    《查理第九时代轶事》是梅里美的长篇小说,以十六世纪查理九世时期著名的宗教惨案“圣巴托罗缪之夜”为题材,表现了中世纪封建专制的黑暗与残暴。主人公麦尔基是外省的胡格诺贵族青年,1570年宗教和平后,他前往巴黎投奔新教首领海军上将柯里尼。麦尔基来到巴黎后遇见了分别多年,在内战中改变宗教信仰成为天主教徒的哥哥乔治。在国王的直接指挥下,对新教徒开始了屠杀。乔治拒绝执行血腥的命令,被投入监狱。麦尔基逃出巴黎,参加了胡格诺市罗舍尔城对国王的反抗。
  • 四爷的女战神

    四爷的女战神

    片段一“你可知,爷知道你能进府,爷有多高兴!”四爷说“爷高兴就好!”曲如眉回答说“爷给你的玉佩可带在身上了?”四爷又问“一直都在!”曲如眉说完,将手伸进衣领处,将脖子上的红绳拉出!“你竟这般在意这块玉,贴身放之!爷很是欣慰!”四爷感动的讲她揽入怀中说道!曲如眉一点没解释,当初玉佩上的绳结松了,自己又不会编,只能随便找条红绳拴住,这才挂到了脖子上。。。片段二四爷见眼前的这个他日思夜想的女人,终于在他的床榻之上,心里难免激动了些!这丫头,一头乌黑浓密的秀发,配上这小巧的脸颊,以上清澈的大眼睛。睫毛很长,忽闪忽闪的很是好看!这嘴唇,晶莹剔透,我见犹怜!“别怕,爷会轻一点的!”四爷慢慢。。。
  • 左手爱孩子 右手立规矩

    左手爱孩子 右手立规矩

    本书融思想、智慧、创新于一体,向我们讲述了耳目一新的家庭教育方法与原则。本书通过阐述爱和规矩的关系以及重要性,改变了千万家庭中国式传统教子观念和模式,纠正了家庭教育中普遍存在的种种误区,是家长和老师不可或缺的良师益友。同时,书中列举了诸多具体可行的方法和策略,为父母解决管教孩子的难题提供了有效的指导和帮助。其思想独特,视角新颖。家长如何给孩子立规矩,孩子不按着规矩去做怎么办,孩子不喜欢被规矩所缚怎么办,怎样让孩子学会将规矩变成习惯,怎样让孩子从规矩中感受父母博大的爱和良苦用心……本书都会告诉你答案。
  • 战天神皇

    战天神皇

    废材少年坠崖却意外拜神秘高人为师,冲破百世封印解开七行绝脉,得无上功法武神录传承,闯魔域进五行,远古遗址大显神威!一剑夺妻威震天下,九针封神怒发冲冠,白衣黑发血洗乾坤,百世轮回灵魂觉醒,历经磨难战皇重生,笑傲江湖任我独行!灭神山,诛地狱,斩魂殿,左踩缥缈幻府,右踢九霄仙宫,臀压凌霄宝殿,灭神诛魔百战大陆,上天入地唯我独尊!
  • 六扇提督

    六扇提督

    醉酒后的方原来到一个陌生的大唐。这个大唐不是中华历史上的那个李唐,而是另外一个时空的大唐!方原只想在金陵城当一个混吃等死的六扇门小捕快,但是因为一件走私案,彻底的陷入了朝廷皇子们争权的纷争中……内乱不断,异族寇边,坐看方原如何在另外一个时空向世界展现大唐的雄风!
  • 犹太商人羊皮卷

    犹太商人羊皮卷

    “三个犹太人坐在一起,就可以决定世界!”“世界的钱,装载美国人的口袋里;而美国人的钱,却装在犹太人的口袋里。”这是对犹太人非凡智慧的盛赞。有着数千年文明的犹太民族,虽然没有给人留下什么特别值得骄傲的宫殿和建筑,但却给我们留下了永恒的智慧,而这智慧正是一切财富的根源。也正是凭借着这些智慧,到了最近1000年左右,犹太人登上了“世界第一商人”的宝座,他们在其他领域的成就也让世人刮目相看。在世界民族之林中,很难再找到一个民族像犹太民族那样,在5000多年的历史中,竟有2000多年流离失所,行走天涯,且屡遭屠戮。他们在世界各地流浪,没有一种力量可以保护他们的安全。
  • 新世鸿勋

    新世鸿勋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Anecdotes of the late Samuel Johnson

    Anecdotes of the late Samuel Johnson

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。